Все были потрясены, когда услышали этот резкий голос. Второй принц никогда раньше не приходил на богослужение, так ведь?
Толпа быстро встала и увидела церемонию со вторым принцем, но Ань Ипэй, одетый в королевское синее одеяние, вышел за арки полумесяца. Он слегка наклонился и сделал жест.
Мужчина медленно вышел. Он был высоким и прямым, с золотой короной и волосами, одетым в янтарную мантию, белую верхнюю рубашку и пояс из питона на талии.
Значение.
Его походка не неряшливая, губы слегка улыбаются, но он тихо смеется: «Я не хочу быть вежливым. Я сегодня здесь, но для старушки это всего лишь последствия.
Думайте обо мне как о принце, поэтому я не знаю, сколько бюрократической волокиты будет. "
В этот момент Мо сказал, что это были все, то есть взгляд Ан Ипэя немного посветлел.
В это время второй принц навещал его нечасто, но это также позволяло ему немного ослабить бдительность, вот только предыдущее казалось совпадением. Теперь посмотрим на второго императора
Сынок, это приятнее для глаз.
Услышав это, он сказал спокойно: «Благодарю Ваше Высочество за Его милость».
Люди также поблагодарили друг друга, и Чжу Хань быстро подошел к старушке, поднял ее одной рукой и улыбнулся уголками губ: «Старушка должна быть вежливой».
Старушка села с земли.
Позиция Чжу Ханя располагалась рядом со старухой. Он, казалось, нечаянно посмотрел на Ань Рушуан и увидел, как она расчесывает кисточки, ее длинные волосы свисают на плечи, а голова наклонена.
Золотой усталый шелковый рубин затрясся.
В руке она держит веер Люлин с красивой женщиной Хуан Хуан, одетой в зеленую плиссированную юбку цвета гибискуса и в туфлях с вышитыми облаками на ногах.
В этот момент стало немного тише и величавее.
Однако ее взгляд, казалось, был прикован к сцене. Она вообще никогда не смотрела на Чжу Ханя. Чжу Хань посмотрела на Ань Рушуана и не могла не почувствовать себя немного несчастной.
Однако постепенно он нашел взгляд, который, казалось, прилипал к его телу, как сладкий и жирный сахар.
Он повернулся, чтобы посмотреть, но увидел красные и белые губы женщины, ее мягкие глаза и встретились с его глазами, затем она опустила голову, как будто смущаясь.
У нее яркая внешность, глаза слегка придирчивы, и она изображает жест. В голову У Шэня наклонена запутанная ветка, он держит веер из чернильных скоплений и носит белую сливовую цикаду.
Он чист, как цветок белого лотоса.
Этот человек — две Мисс Ань Линшань.
Как только сердце Чжу Ханя шевельнулось, на его губах появилась улыбка.
Над сценой появился «Лю Яньчан» в красном с лотерейной вечеринкой. Это был действительно красивый маленький мальчик, который пел во рту: «… Я никогда не предлагал свечу за воду.
Я только низко кланяюсь
Посмотрите фантазию Нянняна Цайси о лапше из гибискуса.
Темные облака сгустились в синие шелковые волосы.
Пара глаз, как осенняя вода
Две брови, как далекие горные вены
Где его делают из водной глины?
Очевидно, Фея Девяти Небес увела Яо со сцены…»
Ань Линшань посмотрел на сцену и посмотрел на второго императора Чжу Ханя, который, казалось, был полон сосредоточенности. Она не могла не заволноваться и тихонько поднялась. Ее положение было позади нее, но она никогда ее не привлекала.
Цююэ быстро спросила: «Что случилось с мисс?»
Ань Линшань сказал: «Сегодня я думал о том, чтобы принести подарок своим предкам. Кажется, я забыл об этом. Я получу его».
Цююэ задумалась: «Раб, пойди и принеси это женщине, где этот подарок?» В душе она была очень озадачена, но так и не узнала, что приготовила подарок.
Ан Линшань покачала головой и отказалась: «Это очень важно. Ты можешь остаться здесь. Это место не может быть слишком неуважительным без моего двора. Если кто-то спросит тебя, ты можешь сказать правду».
Мин есть. "
Цююэ почувствовала важность того, чтобы ее на мгновение оценили в ее сердце, и когда она почувствовала радость в своем сердце, она продолжала говорить: «Мисс, будьте уверены».
Старушка разговаривала там с Анши, и, увидев эту невоспитанную вторую девушку, теперь она чувствует, что большая девочка более темпераментна по отношению к ней. Хотя к этому Анши никакого отношения не имеет, но это тоже
Только это.
Чжу Хань тоже смеялся вместе с Ань Ипэем и, казалось, был гармоничен.
Ветер был слабым, и во дворе Деронг царила оживленная сцена, но никто не заметил, что место Ан Линшаня пустовало.
После нескольких встреч Чжу Хань тоже воспользовался туалетом, чтобы покинуть сиденье, и Ань Ипэй быстро попросил Сяоюя, стоявшего рядом с ним, показать ему дорогу.
К счастью, в это время спектакль только начался, и перед чудесным периодом народ разбежался, но так и не появился.
Ань Рушуан посмотрел на два сиденья, слегка подняв губы, и приказал Хунъюю: «Пойди и посмотри, что она делает? Будь осторожен, тебя не должны видеть».
Руби быстро отреагировала и ушла отсюда.
У Линшань не было возможности посмотреть фильм, но она на самом деле пошла в Цинфэнъюань, а затем поспешила обратно, но так и не пришла в Дэронгюань, но она была вдали от Дэронгюань.
На некотором расстоянии оно бродило по несколько полуразрушенному саду.
Переезд в Фуфу не занял у меня много времени, но я в спешке подобрал двор, так что этот сад на самом деле состоит из трех или двух слоев опавших листьев, а сосновая трава имеет высоту два или три фута.
Над павильоном тоже вышито зеленым мхом, и кажется, что в его сердце вдруг возникает чувство раздробленности.
Она ходила туда-сюда внутри, в это время большая часть всей семьи ходила в театр, и никто ее не замечал.
Несколько минут спустя она посмотрела на сад Деронг перед собой и глубоко вздохнула, потому что второй принц Чжу Ханьчжэн шел медленно.
Но рядом с ним Айи, служанка дома, была младшая сестра его отца. Это Ань Линшань знал.
Она последовала за ней внимательно и вскоре увидела, как второй принц медленно остановился, словно передавая что-то Айи, Айи радостно кивнул, повернулся и убежал.
.
Ан Линшань понял это, но лишь случайно ударил двух принцев, но никогда не думал, что второй принц направился прямо к этому заброшенному маленькому саду.
Она закусила нижнюю губу и сердце у нее подпрыгнуло.
Когда Чжу Хань собиралась войти в небольшой сад, она тоже поспешила выйти, словно наступив себе на юбку, вскочила и направилась прямо к Чжу Ханю!
В глазах мужчины вспыхнула радость, и тонкая талия молодой девушки мгновенно схватила его. У него были очень сильные руки, и Ань Линшань дышал коротко.
Со слезами на груди он смутно посмотрел на него.
Ее волосы были слегка растрепаны, но она была еще более растеряна. Чжу Хан прислушался к ее неровному дыханию и тихо сказал ей в рот: «Спасибо, Ваше Высочество…»
Он вздохнул и посмотрел на нее сверху вниз только для того, чтобы увидеть белую кожу в своей белой одежде.
— Ты меня соблазняешь? Он прошептал.
Его невозможно остановить. Поскольку мир принадлежит ему, то и женщины в мире принадлежат ему.
Губы Чжу Ханя вызвали злую улыбку, а благородные и красивые руки медленно скользнули по белой шее девушки...