Глава 149: Ложь или правда

В этот момент Ань Линшань немного растерялась, быстро оторвалась от своей большой руки и со слезами на глазах посмотрела на Чжу Хань, сделав два шага: «Его Королевское Высочество! Его Высочество неправильно понял Линшань…»

Она крепко закусила нижнюю губу, и слезы потекли по ее белым щекам, капая на землю, мгновенно вызывая человеческое сострадание.

Но выражение лица Чжу Ханя медленно остыло, он с насмешкой посмотрел на Ань Линшаня, медленно опустил свое тело, посмотрел прямо на девушку со слезами на глазах и тихо сказал: «Тогда не надо».

Соблазните храм, иначе вы всегда будете знать о последствиях. "

Он женщина, но он не дурак. Хотя эта девушка у него в аппетите, ему некогда наблюдать, как она пытается сбежать.

Ан Линшань была немного смущена, и когда Чжу Хань обернулась, она собиралась выйти. Она стиснула зубы, побежала вперед и обняла Чжу Ханя прямо за спиной.

«Его Королевское Высочество! Шанер действительно не соблазнял Его Высочество. Сегодня… это просто неуправляемо. Если Его Высочество никогда не взглянет на меня, то Его Высочество убьет меня напрямую!»

"

Ее щека прижалась к спине Чжу Ханя, а ее слезы слегка пропитали его одежду. Она вздрогнула, но ее рот все еще говорил: «Если меч будет убит мечом, у меня больше не будет проблем».

Если Его Королевское Высочество откажется снова взглянуть на меня, то, пожалуйста, Его Королевское Высочество убейте меня, потому что с тех пор, как я увидел павильон Чантин, я всю свою жизнь был Его Высочеством…»

Хмурый взгляд Чжу Ханя постепенно ослабевал. Слушая это, он не мог не тронуться в сердце – сколько женщин восхищаются его богатством и властью, но ни одна на самом деле не верна.

Люби его.

В глубине души он знал, что обычно говорит что-то весьма обычное — искреннее сердце, и когда оно вдруг появлялось, то заставляло людей чувствовать себя в растерянности.

Но он не поверил этому.

Чжу Хань вырвался из рук Ань Линшань и холодно посмотрел на нее: «Этот храм никогда тебя не видел».

Ань Линшань склонила голову, ее глаза были красными, и она все еще была в слезах, и объяснила тихим голосом: «Его Королевское Высочество должно знать, что я внебрачная дочь. Мой отец арендовал дом в Длинном павильоне.

Сынок, я жил там с мамой. Я не знаю, почему Его Королевское Высочество пришел в тот день в павильон Чантин. Его Высочество носил фиолетовую одежду, смотрел на меня и улыбался...»

Она закусила нижнюю губу и сказала твердо и застенчиво: «С тех пор Ее Королевское Высочество находится в сердце Шаньер, и ее уже невозможно вытащить, Шаньер… Шаньер может даже умереть за Храм!»

Сердце Чжу Ханя немного дрогнуло, но его лицо осталось прежним, но он протянул руку, нашел в своих руках небольшой кинжал и бросил его прямо в Ань Линшаня. Кинжал упал на

По земле раздался легкий звук, и ручки, украшенные драгоценными камнями, совпадали с опавшими листьями на земле.

«Подтвердите это мне».

Ан Линшань посмотрела на него с ошеломленной улыбкой на лице. Она ничего не сказала, но наклонилась и подняла кинжал. Кинжал вытащили, и появился серебристый холод.

Свет.

Затем она схватила кинжал обеими руками и ударила себя в живот!

В этот момент он, казалось, был таким же длинным, как и прежде. Ань Линшань почувствовала, что ее руки дрожат, но когда кинжал уже собирался пронзить ее живот, большая теплая рука

Остановила ее холодные руки.

"Я верю тебе." Взгляд Чжу Ханя смягчился, и он крикнул: «Шань».

Линшань была похожа на белую бабочку со сломанным крылом и сразу же заплакала в его объятиях, но то, чего Чжу Хань никогда не видел, она лежала у него на плече, слегка приподняв губы.

угол.

Ее плечо было схвачено, а затем руки Чжу Ханя скользнули с ее плеча на талию, крепко удерживая ее, он медленно опустил голову.

На этот раз Ань Линшань игриво покраснел, но больше не прятался.

Руби огляделась и не смогла найти вторую даму, но случайно встретила Айи, которая не знала, что держать. Он сидел в маленькой беседке, держа ее содержимое в руках и хихикая.

—— Кажется, это зло.

Руби легко отошла в сторону, и тогда стало ясно, что то, что он держал, на самом деле было куском нефритового кулона, который выглядел очень влажным и, по-видимому, имел большую ценность.

Она протянула руку и схватила нефритовый кулон. Айи был поражен и обернулся, чтобы увидеть, что это рубин. Она не могла не кричать «хорошая сестра».

Руби подняла бровь, посмотрела на Байю и спросила его: «Откуда ты это взял? Если ты не получишь это от истины, я сообщу об этом мастеру!»

Это белое нефритовое щупальце влажное и должно быть чрезвычайно превосходным нефритом из овечьего жира, но если оно действительно превосходное, как оно может попасть в руки Айи?

Тогда Айи заплакала и сказала: «Хорошая сестра! Ты не должна идти, эта вещь действительно не была украдена мной, второй принц наградил меня!»

Услышав три слова второго принца, Руби больше не заботит этот нефритовый кулон, и она быстро спросила: «Где сейчас второй принц? Почему я должна тебя награждать?»

Айи быстро сказал: «Я не повел парня в хижину. После половины он сказал, что сделает перерыв и пойдет снова. Эй, если я хочу прийти, мне не нравится шоу. найду выход.

Просто дай мне эту штуку и скажи, чтобы я не говорил чепухи. "

Глаза Руби обратились: "Куда ты взял второго принца? Подонок, второй принц не знает планировки нашего Фучу. Если ты потеряешь направление здесь, ты снесешь это!"

«Ой!»

У Айи тоже был трудный вид. Он коснулся своей головы и воскликнул: «Действительно, я оставил второго принца на стороне дяди Ли, рядом с маленьким сломанным садовым ребенком. Я пойду и посмотрю сейчас.

!! "

"Вернись!" Хунъю сердито отругал: «Сначала ты вернешься к Де Ронг Юаню, я покажу тебе это, или, если ты действительно заблудился, иди туда и дай отдохнуть лицу второго принца!»

Как только Айи подумал, он оказался в этой цветущей столице. Может быть, не хватает всего, но самое незаменимое – это лица этих сановников!

Хунъюй подошел к двери дяди Ли — здесь временно жила семья Ли Сюэюнь, и с первого взгляда они увидели маленький разбитый сад во рту Айи.

В саду несколько дней назад сказали, что его собираются ремонтировать, но это затянулось до сих пор, а дом прожил во многих ртах, и ему уже тесно. На данный момент серебра нет.

Прежде чем она приблизилась к маленькому разбитому саду, она услышала странный звук, похожий на голос дикой кошки, но звук был мягче.

Возле сада был посажен целый ряд эвкалиптов высотой примерно в один человек. В это время, когда листва была пышной, ей не нужно было заходить в сад, поэтому она находилась за пределами сада через просвет эвкалиптов.

Загляните внутрь.

Ранним летом на зеленой земле этого сада находились два человека, и они запутались друг в друге.

Увидев сад, Хунъю не могла не глотнуть кондиционера, затаила дыхание и попыталась отступить, но случайно споткнулась о разбросанные камни и застонала.

Первые два человека в саду сразу насторожились.

"ВОЗ!"

Он быстро застегнул ремень и выбежал, но кто еще был снаружи?

Руби давно исчез.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии