Глава 153: Переговоры

Все посмотрели на Рен Язи, а затем он вздохнул и вздохнул: «Это… не секрет, потому что, когда купцы Северных земель продали его мне, они также дали мне кусок серебра».

Если бы он знал, что получил сто два серебра, но не знал, как воспитать человека в течение нескольких лет, он не принял бы два серебра, когда тот умрет, и не хотел бы, чтобы человек умер!

На этот раз Лу Минъюэ была еще больше сбита с толку: «О чем вы говорите? Когда они продают вам этого человека, они хотят дать вам деньги?»

Рен Язи занято кивнул головой: «Точно, но его серебро не зря. Каждый день мне приходится много работать, чтобы победить его! Но к трем тысячам двум серебрам я не прибавил ни капельки, это

Чего он хочет, и если он хочет купить его, он должен купить это вместе с тем, кто рядом с ним! "

Он указал на сильного мужчину рядом с мужчиной. Силач был более девяти футов в длину и выглядел свирепым. Если бы «Янь Ван Ти», которого Ань Рушуан видел раньше, был похож на льва,

Тогда этот человек похож на черного медведя с острыми когтями.

Одного взгляда на его тело достаточно, чтобы всех напугать, как будто сломать себе шею было чрезвычайно легко.

Лу Минъюэ нахмурилась, и ее лицо было отвратительным: «Этот человек дорогой?»

Кто купит такого слугу с головой в воде? На этого человека нелегко смотреть. Если бы он действительно сбежал, он не смог бы его остановить, сказав, что ему придется потерять несколько жизней.

Это нерентабельно.

Чжу Да, владелец магазина, посмотрел на нахмуренную «Пионовую фею» с поджатой губой только для того, чтобы почувствовать, что эта девушка милая и очаровательная, что бы она ни делала.

Увы, его действительно не удалось спасти.

Рен Язи сказал с улыбкой: «Это не дорого, если ты решишь купить Ванфу, этого человека отдадут даме!»

Этот безрассудный человек не может продать несколько долларов, и теперь, только слушая слова Ванфу, никто не может сдаться, он может с таким же успехом решить эти две проблемы вместе!

Глядя на этих двух людей, теперь все в целом понимают, в чем заключается идея.

Лу Минъюэ слегка прикусила нижнюю губу, видимо, весьма расстроенная. Владелец магазина Чжу Да собирался подойти и поговорить, и он услышал, как она уже трясла Ань Рушуану за рукав, и сказал: «Ну, посмотри, если я куплю

Тебе подарили сотни этих девушек, разве оно стоит двух таких странных людей? "

Ее голос был намеренно понижен, но Чжу Да, владелец магазина, который уже был позади нее, услышал это в ее ушах и чуть не рассмеялся.

Эта девочка... Эта девочка очень этого хочет!

Однако, по его словам, я боюсь, что золота и серебра, которые можно будет потратить на эту «пионовую фею», всего одна тысяча две.

Думая так, но прислушиваясь к раздавшемуся смеху: «Боишься, что серебра всего тысяча две?»

Он удивленно поднял голову, увидев, что этим человеком был Ань Рушуан, и с улыбкой смотрел на Лу Минъюэ.

Лу Минъюэ улыбнулась, равнодушно одернула рукава и спросила: «Ты заботишься обо мне… ты говоришь, ты все еще не принимаешь это!»

Получать подарки — это почти полупринуждение.

Ань Рушуан был неприятно потрясен ею и просил пощады: «Добрая сестра! Я спрашиваю тебя, ты послала мне сотню девушек, куда мне их положить?»

Лу Минъюэ на мгновение заколебалась и приняла Анфу как должное.

«Тогда подумай об этом, в Анфу меньше ста человек. Как мне расселить эту сотню теток? Кроме того, я поддерживаю их. Предполагается, что за один год я смогу

Я выдолбил это. "

Рушуан почти посмотрел на нее с горькой улыбкой.

Лу Минъюэ моргнула. На мгновение она не могла не почувствовать себя беспомощной. Она посмотрела на человека в кандалах и боролась: «Я знаю, тогда подожди, у моего отца должен быть способ!»

Рашуан рано услышала шипение лошади и подумала, что сегодня ей следует отправиться верхом. Если бы она вышла, она, возможно, не смогла бы догнать.

Затем она быстро схватила свою одежду и сказала: «Это не тот подарок, который мне нужен!»

Лу Минъюэ на мгновение остановилась и подозрительно посмотрела на нее. Ань Рушуан взглянул на лавочника Чжу Да, но внезапно улыбнулся, а затем прошептал на ухо Лу Минъюэ.

предложение.

Чжу Да, владелец магазина, изо всех сил старался побороть желание отступить. Эту улыбку он видел и раньше, но лишь однажды он был засчитан этой женщиной.

Действительно оглядываясь назад.

Лу Минъюэ моргнула своими красивыми большими глазами и внимательно посмотрела на лавочника Чжу Да, а затем прошептала Ань Рушуан: «Это действительно осуществимо?»

Он покачал головой и сказал: «Прекрати, вот и все! Слушай!»

Изначально это было серебро, которое она хотела подарить дяде, какой частный дом на долгие годы!

Ан Рушуан поднял губы и моргнул, глядя на Мингюэ.

Затем она обернулась, посмотрела на мужчину и сказала глубоким голосом: «Я хочу купить тебя, но могу ли я уделить минутку, чтобы поговорить об этом?»

Человек по имени Ванфу слегка улыбнулся, покачал головой и сказал: «Все, что мне нужно, это три тысячи два серебра. Если есть два серебра, я могу немедленно последовать за вами».

Он был очень решителен.

Ань Рушуан взглянул на него со слабой улыбкой, затем повернулся и посмотрел на Рен Язи: «Как долго он искал покупателя?»

Рен Язи усмехнулся и сказал: «Прошло восемь месяцев».

Найти для него покупателя действительно крайне сложная задача. Большая часть предательств попала в его руки, но на продажу ушло восемь дней.

Ань Рушуан улыбнулся и очень серьезно посмотрел на мужчину: «Раз уж это так, то ты не против потратить еще одно время на чай, может быть, я действительно был бы готов отказаться от трех тысяч».

Инь Инь купила тебя, ты не хочешь поспорить? "

Восемь месяцев с чашкой чая, я верю, что никто не сделает неправильный выбор.

Даже если на этот раз он все же потерпел неудачу, ему еще и перерыв на чай достался, увы, очень неплохой.

Чжу Да, владелец магазина, тоже вызывал восхищение со стороны. Он обнаружил, что женщина находилась в отчаянном положении, но всегда перечислял состояние, от которого нельзя было отказаться, например, его самого.

Она слишком хорошо умеет улавливать чьи-то слабости.

Эти двое вошли в комнату в стороне и, после того как нефрит был подан с чаем, вышли.

Чайный аромат, бесчисленные закатные лучи проникают в бумажное окно, как нежный меч, сквозь белый туман.

Ань Рушуан посмотрел на противоположного мужчину: когда он пил чай, он пил медленно и смотрел серьезно.

«Сколько времени пройдет, прежде чем ты сдашься?»

— внезапно спросила она.

Чайная роза в руке мужчины издала легкий шум — его пальцы дрожали.

Хотя это предложение было бессмысленным, он понял смысл и улыбнулся: «Если человек, который не купил меня до конца года, то мне следует подумать об освобождении

Заброшенная вещь. "

Ан Рушуан спокойно поднял брови.

«Итак, если вы сможете получить шесть тысяч два до конца года, вы хотели бы остаться?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии