Хотя у Иньцзы и Чуньхуа было какое-то пересечение в прошлом, в конце концов, они находятся в одном особняке, но если они знакомы, то об этом нельзя сказать.
Более того, Чуньхуа теперь служанка семьи Чжан.
Подумав об одежде, Иньцзы немного занервничал и спросил: «Почему ты здесь, Чуньхуа? Но что-то не так с тетей Чжан? Наша молодая леди еще не вернулась!»
Теперь Анфу знает, что Ань Рушуану приходится ходить на час каждый вечер, так что будет справедливо так сказать.
Подумала Чуньхуа, но не потому, что она не вернулась.
Рот сказал: «Все в порядке. Все в порядке. Я горничная, и я не ищу даму, я просто думаю о том, чтобы спросить тебя кое о чем».
Иньцзы задумался: о чем ее спросил Чуньхуа?
Не мог не сказать: «Мне здесь еще кое-что нужно сделать, и я не могу выбраться».
Чуньхуа вздохнула, а затем сказала: «Ты занята тем, что я не имею большого значения, просто чтобы убедиться, что сумочка, которую ты вышила в прошлый раз, действительно хороша. Приходите и попросите подсказку. День рождения молодой леди вот. Люди, а ведь еще и вкусняшки придумать. Однако я еще так небрежно вышивала, нехорошо рисовать узоры..."
С этими словами на ее лице появилась неловкая улыбка.
Иньцзы услышал, как она сказала это в удобной форме: «Это не сложно. Недавно я нарисовала еще несколько. Я пришлю их тебе завтра. Ты можешь выбрать».
Чуньхуа была смущена. Она потянула свою хорошую сестру и закричала: «Не могу дождаться Мин, моя сестра должна работать допоздна сегодня вечером. В противном случае, если ты никого здесь не увидишь, просто отдай это небрежно. Я просто возьму одну».
Иньцзы огляделась и снова выглянула, но никого не увидела. Она подумала про себя, что девушке понадобится полчаса, чтобы вернуться.
Подумав об этом, он мягко кивнул и сказал: «Пойдем со мной».
Таким образом они спустились в отдельную комнату.
Чуньхуа последовала за ней, и она была очень честна. Она выбрала благоприятный образец и ушла.
Иньцзы смотрел, как она уходит, затем обернулся и вернулся в главную комнату, но увидел, что молодая леди уже вернулась, но ее одежда была действительно изорвана, и она ничего не могла видеть, юбка была полностью оторвана, а лицо у нее было усталым. .
«Мисс! Совсем недавно сестра Можу ушла. Я ждала здесь госпожу. Я хотела, чтобы вы примерили новую одежду перед отъездом!»
С этими словами она пошла туда и хотела показать девушке одежду, но когда она только прикоснулась к одежде, она почувствовала боль в кончиках пальцев, как будто ее укололи иглой.
Хунъю услышал ее болезненный крик и засмеялся в сторону: «В чем дело? Можно ли получить кусок одежды… все еще серебряный?»
Ее голос не упал, ее лицо мгновенно изменилось, и она увидела, что Инь от смущения упала на землю, а Руби в ужасе отступила назад, крича: «Мисс, будьте осторожны!»
И в новой одежде Ань Рушуана стройная змея медленно скользнула по подносу к круглому столу. Оно было покрыто малиновыми и черными кольцами, шипело во рту, обнажая острые клыки.
Лицо Ань Рушуана на мгновение похолодело. Она протянула руку и взяла рядом с собой сине-белый чайник. Когда она шла, там был легкий шум воды, а затем она остановилась у стола.
Ядовитая змея была очень скользкой, а ее тело ослепительно плавало, но, как ни странно, она как будто сопротивлялась и не собиралась уходить.
Девушка, казалось, никогда этого не слышала. Глаза ее были холодны и лунны, и она легко глядела на ядовитую змею, но чайник в ее руке был сильно разбит. Дно чайника было разбито на столе, и горячий чай рассыпался. На земле лежало несколько длинных юбок, мокрых от Ань Рушуана.
Но она, похоже, не знала об этом.
Ядовитая змея, казалось, испугалась этого голоса. Он поднял верхнюю часть тела и слегка покачнулся, выдыхая изо рта ярко-красную змеиную букву, изображая атакующий жест.
Ань Рушуан прижал разбитый чайник прямо вниз, и ядовитая змея также обнажила клыки и укусила Ань Рушуана за запястье.
"Ой!"
Дверь вдруг издала звук, один щелчок, другой щелчок, а затем внезапно открылась!
Вошла женщина в черном, нахмурилась и спросила: «Что случилось?»
Она взглянула на единственную девушку, стоящую в комнате, но увидела, что она держит в руке сине-белый чайник, причем чайника нет на дне, а у острого излома чайника находится полупятнистое змеиное тело. .
Да, их только половина, а другая половина тела змеи все еще висит на рукаве Ань Рушуана. Эти клыки крепко вгрызаются в ее одежду!
Рушуан задыхалась, ее член слегка волнился, а ее рубиновый цвет лица был бледным, она боялась, что не сможет даже позвонить.
Иньцзы лежала без сознания на земле, ее лицо было бледным, как белое, и она не знала, как жить, так и умереть.
Ань Рушуан посмотрел на свои рукава и не обратил внимания на висящую змею, а просто сказал: «Руби, пожалуйста, сходи к врачу, найди маленькую девочку и пригласи своих отца и мать». Затем снова нахмурился: «Забудь об этом, я приглашу его позже. Если не можешь отложить, пожалуйста, сходи к врачу. Если можешь, возьми эту штуку, и пусть доктор выпишет лекарство и вернется».
Сказав это, она обернула оставшуюся половину тела змеи носовым платком и отдала его Руби.
Ван Роу тоже увидел ее такой спокойной и медленно подошел, сказав: «Эту змею, которую я видел раньше, называют коралловой змеей, но здесь появится не змея. У меня еще есть немного змеиного лекарства. , Вы можете использовать сначала это. Ты можешь прийти ко мне в комнату и забрать мою посылку».
Руби быстро отреагировала, взглянула на серебро и выползла за дверь.
Ван Роу сказал это и посмотрел на Ань Рушуана: «Ты слишком импульсивен, она, вероятно, тебя укусит, ты знаешь, быть укушенной змеей нелегко».
Ан Рушуан сняла верхнюю рубашку и бросила ее на землю. Она вздохнула и почувствовала, что ее тело на мгновение расслабилось, и прошептала: «Я знаю».
Тогда она особо не думала, но теперь ей захотелось прийти, ей стало немного страшно.
Ван Роу посмотрела на нее вот так и перестала что-либо говорить, она просто спросила: «Откуда взялась змея?»
В это время Хунъю поспешила вернуться, и когда она услышала свой вопрос, она задрожала красными глазами и сказала: «Да… оно вышло из одежды, которую использовали на праздновании дня рождения женщины».
Она держала сверток Ванжоу, ее зубы слегка скрежетали, и она не избавилась от страха перед талантом.
Ванжоу нахмурилась, повернула голову и сказала: «Сначала ты дашь ей лекарство, а в нем есть маленькая коробочка сандалового дерева. Красная бутылочка в маленькой коробочке дает ей одно зерно, и этого хватит на два часа».
Руби поспешно открыла упаковку, и в красной бутылочке оказались черные таблетки, которые она засунула прямо в серебряный ротик.
Ванжоу, однако, подошла к столу, держа в руке деревянную палку, и швырнула великолепную одежду прямо на землю!