Глава 186: Свидетель Ци Да

Несколько человек не могли не посмотреть на эту Ци Сяолянь, она внезапно прошла мимо, весь человек казался острым от шипов.

Никто не думал, что она скажет это, и все на мгновение замолчали.

Только Чжан фыркнул в спину и пренебрежительно сказал: «О, эта маленькая девочка сказала, как кто-то мог не поставить твоего отца тебе в глаза, и кроме того, твой отец умер, отравив себя, ты должен найти того, Кто заставил его…»

Сказанное этим на самом деле указало пальцем прямо на Ань Рушуана.

Ань Ипэй нахмурился и посмотрел на Чжан Ши, и Чжан Ши робко закрыл рот.

Ци Сяолянь хихикнул: «Найди кого-нибудь, кто заставит его? Это полезно?»

Ее черные глаза упали на Ань Рушуана, затем слегка повернулась и снова посмотрела на Ань Линшаня.

Почему эти два человека жертвуют ими? !!

Ань Рушуан равнодушно посмотрел на нее и легкомысленно сказал: «То, что ты делаешь, ты, естественно, знаешь, что происходит, поэтому, какими бы ни были последствия, это всегда результат реинкарнации».

Бедные люди должны иметь ненависть. Если они не сделали ничего плохого, как их можно использовать в качестве шахматных фигур?

Ци Сяолянь стиснула зубы и ухмыльнулась: «Реинкарнация?»

Какой рай сегодня?

Когда Ан Ипэй услышала, как она это сказала, она медленно произнесла: «Что бы ты ни говорил себе, это то, что в этом доме я по-прежнему делаю дела Господа, и того, кто прав, судят все».

Толпа уставилась друг на друга, задаваясь вопросом, как оценивается этот «приговор».

Ци Сяолянь тогда сказал: «Если взрослый так сказал, то у меня, естественно, нет возражений. Однако я хочу увидеть своего отца».

Сердце Ань Линшаня было вне себя от радости. Женщина была слаба. Если бы она увидела смерть Ци, девушка бы послушалась ее, когда она не могла этого понять. Когда она укусит, это будет Ан Рушуан. Девицы смогли спастись от бури.

Думая об этом таким образом, она подсознательно посмотрела на Ань Рушуан, но увидела, что она ничуть не нервничает, и ее губы слегка наклонились.

На мгновение в моем сердце возникло небольшое беспокойство.

И действительно, Ань Рушуан медленно сказал: «С природой все в порядке».

Сказав это, она повернулась, чтобы посмотреть на Хунъю, и прошептала: «Иди и пригласи Ци Да сюда».

Руби быстро ответила и отвернулась.

Но все слушали ее, но не могли не чувствовать холода — разве Ци Да уже не умер? Но что ты собираешься спросить сейчас?

Толпа уже давно не шумела, а когда обернулась, рубина уже не было.

Вскоре Руби медленно подошла, она шла перед ней, но кто-то позади нее медленно последовал за ней.

Когда этот человек приблизился, все почувствовали, что одно сердце словно налилось свинцом, и он едва мог биться.

Позади нее она стала синей и фиолетовой, жесткой и большой!

Во рту Ци Да все еще была темная черная кровь, поэтому ходьба руками и ногами не казалась гибкой, но он вышел из ада.

Однако эта картина напугала толпу, которая снова и снова кричала и пряталась.

Этот весенний цветок тоже хотел бежать, но она, кажется, так понравилась змее, что прилипла к ней, и она не могла пошевелиться.

Хотя Ци Сяолянь тоже боялась в глубине души, в конце концов она все же преодолела свой страх и двинулась вперед, чтобы встретиться с ней. Он преклонил колени перед Ци Да и крикнул: «Папа! Моя дочь сожалеет о тебе!»

Тело Ци Да еще не слушало ее зов, она дрожащей рукой протянула руку, чтобы поддержать ее, и сказала: «Это моя вина, это моя вина…»

«Папа, ты не умер?!»

Все, кто спрашивал эти слова, широко раскрыли глаза, но Руби засмеялась в сторону: «Наша дама к нему внимательна, и доктор вовремя его спас».

Голос Чжана был изумлен: «Его поразил мышьяк, как его можно было спасти?!»

Ань Рушуан повернулся, чтобы посмотреть на нее, но усмехнулся: «О? Моя тетя только взглянула и узнала, что его ударил Фрост, и это действительно потрясающе».

Все взгляды внезапно обратились на Чжана.

Сердце Чжана было холодным, и он тупо заикался, понимая, что сказал что-то не так: «Нет, нет, я думаю… Мастер, ты должен верить в свое тело…»

Однако на этот раз она не смогла убедить даже себя, не говоря уже о холодном Ань Ипее.

Его мало заботит забота об этих женщинах, но это не значит, что он дурак.

Колени Чжана смягчились, он опустился на колени и сказал: «Учитель, это не то, что я делал. Я только что узнал об этом, и этот весенний цветок не мой. Моя жена дала его мне». ,Я тоже не знаю……"

Ань Линшань увидела, что она становится все более и более возмутительной, протянула руку и завела ее за спину, а Чжан закрыла ей рот.

«Ты так разочаровываешь».

Сказал Ань Ипэй, его взгляд медленно упал на Чжана и Ань Линшаня. Этот инцидент чуть не убил его старшую дочь, но свою роль в этом сыграла эта маленькая девочка, которая хорошо на нее смотрела. Как насчет этого?

Это неизвестно.

Ци Да в это время уже подошел, он громко вздохнул, позвал мастера и согнул колени, прежде чем встать на колени.

Ан Ипэй протянул руку и остановился, сказав: «Тебе не обязательно становиться на колени, просто встань».

Ци Дадао поблагодарил его и медленно сказал: «Это действительно идея тети Чжан как рабыни, иначе Сяолянь не смог бы выжить… в конечном счете, это вина раба».

Ведь всё это серебро окрашивает твоё сердце!

В противном случае он не смог бы ясно видеть, тем более.

Ань Ипэй молча посмотрела на Чжан Ши, но с глубоким вздохом в сердце повернулась и посмотрела на Ань Рушуана: «Что ты хочешь с ней делать? Это то, куда ты посылаешь офицера, куда хочешь. ."

«Папа много говорил».

Ань Рушуан слегка взглянул на него и медленно сказал: «Моя дочь просто хочет смыть грязную воду со своего тела. Поскольку в это время папа больше не понимает неправильно, папа должен позаботиться о своей тете».

Пока он говорил, снаружи вошел Мо Чжу: «Г-жа Тай Вэй здесь».

Таким образом, все здесь подходит к концу.

Целый день Ань Рушуан был заперт дома и сопровождал Аня, чтобы иметь дело с женами и дамами каждой семьи. Завтра у нее день рождения, и те, кто придет на встречу, ошеломлены.

На самом деле, большинство из них знакомы друг с другом, так что никто не знает, когда они так смущаются.

Мингюэ пришла с Сяньсянем. Когда он прибыл сюда, он поспешно дал Ань Рушуану небольшой сверток и только сказал: «Это подарок, который мы двое приготовили для тебя. Слишком много людей, чтобы подарить подарок завтра. Не могу попасть на стол». ..."

Сказав это, я ушел отсюда.

Вечером вернулась Ань Цинъюнь, и семья ликовала.

Поскольку рассвет утреннего света был занят, а ночь темна, считается, что мать и дочь отправляют людей.

Руби счастливая вышла наружу с радостным видом.

«Девочка, эту тетушку отправили в Чжуанцзы».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии