Глава 190: Первая вечеринка по случаю дня рождения

День еще не светлый, а в глубокой ночи уже светится маленький свет.

В этот момент Руби встала, а маленькая девочка снаружи уже оживилась. Она поспешила позвонить Ань Рушуану, все еще думая об одежде.

Ань тоже пришла сюда рано, и когда она услышала, что Ань Рушуан еще не встала, она не смогла удержаться от смеха: «Эта девушка».

Затем он поднял счет с бахромой одной рукой и позвонил Ань Рушуану. Ань Рушуан слепо посмотрел на человека перед ним, всего за мгновение до того, как крикнул: «Мать…»

Анши не смог удержаться от смеха и сказал себе: «Это все равно, что настолько полагаться на тебя, что тебе просто нужно пройти банкет по случаю дня рождения четырнадцатилетнего».

Как только она это сказала, все девочки не могли не ухмыльнуться.

Голова Ань Рушуан наконец прояснилась, и когда она услышала такие слова, она поджала рот и пожаловалась ей: «Мать всегда смеется надо мной».

Лицо Ань было нежным, и когда она увидела свою нежную внешность, она не смогла удержаться и снова поджала губы и повернула голову, чтобы окликнуть Можу: «Иди принеси одежду, и пусть молодая леди попробует».

С этими словами она протянула руку и ткнула Ань Рушуана в лоб, жалуясь во рту: «Я не знаю, шила ли я одежду на день рождения сама. Я не могу сшить для тебя одежду сейчас, но вчера вечером ты так беспокоишься о твоя мама, но с тобой все в порядке, ты так хорошо спишь».

Ань Рушуан на мгновение заколебался, задаваясь вопросом: «Одежда на день рождения?»

Когда она это сделала?

Мо Чжу рассмеялся в сторону: «Одежда действительно красивая».

Она уже принесла одежду для дня рождения. Одежда выглядела элегантно, а приталенная юбка была изготовлена ​​из струящейся пряжи бирюзово-голубого цвета, но при легком движении на ней появлялся волшебный блеск, словно сверкающая волна. Озеро среднее.

Если присмотреться, то окажется, что на одежде вставлены мелкие хрустальные камешки, но они такие красивые при свете. Если он на солнце, я не знаю, как он выглядит!

Ан Рушуан посмотрела на одежду, но не смогла сдержать легкого движения в сердце — большинство женщин в мире любят красивые вещи.

Но мое сердце все еще недоумевало: «Кто это послал?»

Анши взглянул на нее и сказал: «Разве ты не притворяешься, что не знаешь эту девушку, но разве ты не доверил Ткань Ванхэ сделать это? Но это действительно шикарно, я стар, это не так хорошо, как эта девушка, посмотри».

Мо Чжу рассмеялся сквозь губы.

Как только мысли Ань Рушуан повернулись, она подумала, что, скорее всего, это подарок от Чжу Цзэяня, но его личность была неудобна, поэтому он позаимствовал свое имя, но оно действительно блокировало острую необходимость. .

Думая об этом таким образом, Ань Рушуан засмеялся и закричал в сторону Аня: «Мама… одежда, выбранная матерью, самая лучшая, но я никогда не делала этого сама, возможно, это кто-то, кто не хочет оставлять имя». Подарок на день рождения от твоей фамилии...»

С этими словами Анши слегка нахмурился, повернул голову и сказал: «Мо Чжу, ты можешь проверить эту одежду, но что-то не так».

Авария с ядовитой змеей, произошедшая позавчера, действительно потрясла ее.

Мо Чжу следил за ней столько лет, и она знает, о чем думает, и быстро сказала: «Да». Он повернулся и ушел.

Ан Рушуан вздохнула про себя и уже встала, чтобы одеться. Согласно правилам Нань Ци, сегодня ее одевала мать.

Анши стояла позади нее, медленно расчесывая сандаловым деревом кончики волос, один щелчок, другой.

Ан Рушуан посмотрела на Анши в зеркало, ее глаза уже были немного гусиными лапками, и никто из них не произнес ни слова.

Она поспешила вперед, держа в руке, но не одежду, а за ней следовала маленькая девочка, держа в руке поднос с синей струящейся юбкой Цяньшуй из струящейся облачной пряжи.

На маленьком подносе в руках Можу лежит набор украшений, но что это за украшения? Пара головных уборов из чистого серебра - зеленый цветок лотоса, цветок лотоса с легким голубым отливом, теплый. Он выглядит как сапфир, но когда вы смотрите на него, наверху ясно видны вены лотоса, что действительно изысканно.

Цветок лотоса покачивается, но это покачивание подобно ветвям дерева. Вдоль тонких ветвей изображена маленькая птичка с сапфировыми глазами и птичьей пастью. Задействована тонкая кисточка, и среди верхних и нижних ветвей / всего таких птиц три, кисточка свисает вниз, а внизу висят три овальных ромба - как утренняя роса.

Пара ожерелья из зеленого лотоса отложена в сторону, а нефритовый браслет Хэтян также имеет форму лотоса.

Анши посмотрел на подарок и нахмурился. «Кто это послал?»

Мо Чжу огляделся, и Ань Рушуан сказал: «Давайте отступим».

Когда все девушки разошлись, Мо Чжу взял украшения и одежду, опустился на колени и сказал: «То же самое, что и тот, что прислали сюда, и стол из лотоса и нефритовый стол… Мужчина все еще снаружи и думает: «Попросить увидеть девушку». .»

Стол-лотос и нефритовый стол?

Это не почерк обычного человека.

Анши тоже почувствовал, что это неправильно, посмотрел на Ань Рушуана и сказал: «Я пойду с тобой».

Ань Рушуан кивнул, и они оба быстро вышли из двери, но увидели улыбающегося Цзыизы, стоящего за дверью. Толпа зрителей не могла не задаться вопросом.

Увидев его таким, Ан Рушуан не мог не нахмуриться. Что именно делал Чжу Цзэянь?

Если ей действительно хотелось поздравить с днем ​​рождения, она уже знала, что этим человеком была одежда, и зачем ей прислала столик-лотос?

Можно сказать, что эта одежда и украшения измеряются серебряными деньгами, но этот стол из лотоса и нефритовый стол, вероятно, ничего не стоят.

Что же он хочет?

Ан Рушуан посмотрел на него, и в его сердце промелькнула тревога.

Анши уже вышел вперед и спросил: «Я этого не знаю…»

Она смотрела, как корчится карета, зная, что она, должно быть, пришла сегодня на вечеринку по случаю дня рождения, и волновалась.

Мужчина выглядел богатым и богатым, вот только в это время ему был отправлен такой драгоценный подарок, интересовался ли он Шуангером?

Но она не знала, кто это был, и в этот момент ей не терпелось первой спрятать этого человека.

Чжу Цзэянь ничего не сказал, а просто сказал: «Не торопитесь, не торопитесь. Мадам, пусть человек сначала соберет эту вещь, и еще не поздно сказать это на вечеринке по случаю дня рождения».

Увидев, что жена госпожи уже вышла из кареты, с ней была ее племянница, и после этого кареты стали спускаться одна за другой...

Голова Ань Рушуана была немного больше, и он даже сказал: «Если ты не хочешь говорить, то иди назад, я не могу взять эту вещь».

Неизвестно, какова цель этого парня. Она до сих пор знает это, потому что оно мягкое и короткое.

Чжу Цзэянь тоже посмотрел на людей позади него и посмотрел на Ань Рушуана, но хитро улыбнулся.

«Поскольку дама такая нетерпеливая, я должен сказать это здесь».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии