Глава 82: Байвэйчжай

Но они сказали, что Ань Рушуан развернулся и вышел. В это время солнце находилось посередине и ярко светило. В переулке на обочине Руби слегка выставил голову, с нетерпением ожидая.

Увидев выходившего Ань Рушуана, она быстро крикнула: «Девочка!» Жалко было, что она хотела выйти, но не осмелилась выйти.

Ань Рушуан позабавил ее осторожный вид, а Чжао Сяотао тоже поджала губы, пошутив о Руби: «Почему тебя растоптали по хвосту?»

Хонъю знала, что она шутит о себе, и только фыркнула: «Разве я не волнуюсь, что меня обнаружат! Кто похож на тебя…»

Эти двое служили Ань Рушуану последние несколько дней, их возраст и темперамент очень похожи, но они очень знакомы.

Ан Рушуан усмехнулся: «Хорошо, у нас еще есть дела. Разве ты не хочешь драться здесь?»

Затем эти двое затихли.

Руби обернулась и крикнула: «Дядя Ци, девочки нет».

Водитель сидел на телеге, поставив одну ногу на землю, держа в руке большую пачку сигарет и глотая облака, и увидел, как Ань Рушуан суетил парня даже на телеге, бросаясь к нему на руки.

, выскочил из машины и крикнул: «Мисс! Вы вернулись».

Чжао Сяотао спросил с улыбкой: «Дядя Ци, ты беспокоишься?»

Он коснулся своей головы и улыбнулся, ничего не сказал, но был занят управлением лошадью. Он не боялся ждать, но девушка, Руби, всегда висела у его уха.

Эта девочка собирается увеличить ракушку.

Ан Рушуан сел в машину, но, глядя на Руби или выглядывая наружу, он не знал, на что смотрит, поэтому спросил.

Руби с сомнением отвела глаза и небрежно сказала: «Разве леди не вернется в дом со старшим сыном?»

Как только она сказала это, Ан Рушуан не мог не колебаться ни секунды. Затем она вспомнила, что видела только дела старшего брата, но это видели и Руби, и Сяо Тао. Только тогда она пообещала

Брат, это дело не будет известно второму человеку.

Думая об этом, не мог не чувствовать себя виноватым.

Ан Рушуан посмотрела на них двоих, хотя она доверяла Сяо Тао и Хун Юю, но было неизбежно, что кто-то случайно скажет утечку. Подумав об этом, Ань Рушуан быстро покачал головой и отрицал: «Клык

Я ошибся, это не старший брат, и тебе придется упомянуть об этом еще раз, чтобы его рассердить. "

Руби уставилась на Ань Рушуана широко раскрытыми глазами. Она воспитывалась с девочкой, как она могла не узнать не того человека!

«Как это может быть, девочка, этот мужчина, очевидно, выглядит точь-в-точь как сын сына! Рабу невозможно признать это».

Не говори о ней, Чжао Сяотао тоже взглянула на Ань Рушуан, удивленная в сердце, думая в сердце, девочка, очевидно, долго разговаривала с мальчиком, но теперь говорят, что он не мальчик.

?

О чем еще этой девушке говорить с этим мальчиком? Хоть она и думала об этом, но ничего не спросила, ведь старшего сына она никогда не видела.

Ань Рушуан прислонился к окну, улыбнулся солнечному свету за окном и равнодушно сказал: «В этом мире так много похожих людей, говоришь ты, ты и твой старший брат знакомы».

Или я больше знаком с Большим Братом? "

Руби задумалась: «Конечно, это девочка!»

«Эта девчонка была почти неправа. Как ты можешь сделать вывод, что ты тот самый старший брат, которого ты видел?» Ань Рушуан посмотрел на нее с ухмылкой и лукавым взглядом: «И,

Гу?

Руби тупо почесала волосы, думая, что раньше была большим мальчиком, и не могла не чувствовать легкую нерешительность.

Когда Чжао Сяотао увидел их двоих, он не смог удержаться от глубокого вздоха и воскликнул: «В мире действительно есть такой похожий человек. Я действительно видел его сегодня».

Подразумевается, что вы поверили словам Ань Рушуана.

Сердце Ан Рушуан расслабилось, а затем она улыбнулась.

Карета в это время медленно остановилась, и кучер снаружи спросил: «Где эта дама, куда она идет? Возвращайтесь домой или…»

Руби быстро взглянула на занавеску и увидела, что дошла до перекрестка. Затем она повернулась к Ань Рушуану и спросила: «Разве девушка не собирается делать что-нибудь еще? Могу ли я вернуться домой и поесть, прежде чем уйти?»

Ань Рушуан выглянул и увидел, что солнце уже высоко и вот-вот взойдет. Думая об этом в этот момент, я почувствовал, что день был очень занят, и я выбрасывал еду.

За головой я внезапно почувствовал пустоту.

Чжао Сяотао сказал: «Раз ты на улице, зачем возвращаться к ужину и возвращаться в Фучжун, солнце садится, разве это не задержка для мисс?»

Руби неубедительно надулась: «Эти рестораны очень бедны снаружи, как девушка может привыкнуть к еде?»

Чжао Сяотао ухмыльнулся и посмотрел на Ань Рушуана. «Я знаю ресторан недалеко от Дундацзе. Его зовут Байвэйчжай, это действительно вкусно!»

Оглядываясь назад, я не могу не дуться, дуться и возвращать вкус: «Я до сих пор помню, что я была так голодна в то время, как-то я побежала к этому Байвэй Чжайвай, вкус действительно зацепил, но меня

У меня нет денег, но, к счастью, лавочник действительно хороший. Он дал мне булочку с овощами. Я до сих пор помню булочку, аромат большой, и большой…»

Она была горькой и сварливой и стонала: «Если бы я только могла съесть еще одну булочку Байвэйчжай…»

Рушуан слегка замер, Байвэйчжай действительно слышал об этом, но до этого было очень далеко. После того, как она вошла во дворец, имя Байвэйчжай начало расти.

Тогда только было известно, что этот Байвэйчжай уже существовал, когда она вошла в Шэнду, и в ее сердце не могло не возникнуть странное чувство.

"Правда ничего!" Руби дразнила свой язык и смеялась над ней, и они смотрели друг на друга красными глазами, почти борясь.

«Ну, я собираюсь создать проблемы».

Ань Рушуан быстро подавил битву: «Не думаю, что я когда-либо был в Байвэйчжае, поэтому сегодня я поем там». Я также думал, что это место было очень близко к Дундацзе, но я мог бы снова отдать его Биану.

Попросите старика принести еды — ведь они просят другую.

"Привет!"

Чжао Сяотао быстро отреагировал, открыл занавес и позвал «дядю Ци»!

«Девушка собирается в Байвэйчжай!»

Дядя Ци ответил высоким голосом, и карета скривилась.

Байвэйчжай не так уж и далеко, лошадь бежала полная сил и бежала, но прошло всего мгновение.

Чжао Сяотао все еще вспоминал вкус Байвэйчая и слышал, как дядя Ци кричит: «Мисс, Байвэйчжай здесь!»

Ань Рушуан выглянул из окна машины и обнаружил, что снаружи не было высотного здания Цюн Юя. Там была только дверь, которая выглядела довольно широкой, и по обеим сторонам висели старые красные фонари.

Табличка кривая, но сейчас она кривая, и золотой текст на черном фоне гласит: Байвэйчжай.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии