Глава 42: Юто против Томиока Ёсиюки!

Глава 42 Юто против Томиока Гию!

Если взглянуть на длинный нож, который держит Томиока Гию, то лезвие, ножны и рукоятка — все цвета морской волны, а лезвие — черное и красное. На первый взгляд, он выглядит в основном так же, как и обычный длинный нож.

Но раз другие говорят, что ножи отряда истребителей демонов обладают способностью убивать злых духов, значит, в них должно быть что-то хорошее.

С другой стороны, Youdou, длинный нож в его руке можно описать только как ветхий. Хотя лезвие все еще в хорошем состоянии, на лезвии есть различные неровные зазоры, из-за чего трудно поверить, что этим ножом все еще можно резать. вещь.

Причина этого не в том, что Юто не дорожит своим мечом.

Напротив, как и желал каждый в деревне, Юто всегда был очень осторожен, сражаясь этим мечом.

Но даже несмотря на это, обычное рядовое железо в сочетании с грубой технологией ковки заставили этот нож обрести форму, но он все равно довольно неохотно борется со злыми духами.

Поскольку тело злого призрака и так довольно сильное, а фехтование Юто либо быстрое, как ветер, либо выплескивается, как огонь, урон от оружия на самом деле довольно велик.

Убив десятки злых духов, Юто, хотя и был очень осторожен в использовании длинного меча, после стольких сражений меч был почти побеждён.

В это время Ёсиюки Томиока с серьезным выражением лица смотрел на Юто, стоявшего перед ним, и у него даже не было времени подумать о Тандзиро и братьях и сестрах Ядзуко.

Хотя сейчас это было всего лишь простое столкновение с противником, Фукуока Ёсиюки ясно чувствовал, что противник — по-настоящему сильный человек.

Такую силу нельзя недооценивать, поскольку он способен отобрать Ми Дуцзы из руки в момент нападения на себя, хотя и находится в состоянии транса.

Более того, Гию Томиока не презирал Юто из-за того, что длинный меч в его руке был изношен, потому что, будучи «столпом» Отряда Истребителей Демонов, он мог ясно чувствовать, что изношенный длинный меч в руке Юто был осквернен дыханием множества злых духов.

С таким обычным длинным ножом он мог много раз выживать от рук злых духов, а сила противника была очевидна.

И самое главное, что Ёсиюки Томиока уже тогда почувствовал, что Юто перед ним — не обычный человек.

«Кто ты, черт возьми, такой? Почему ты пахнешь как привидение?»

Ёсиюки Томиока посмотрел на красивого мужчину перед собой и спросил напрямую, потому что он никогда не встречал такого Юто, как он, так долго прослужив в Отряде истребителей демонов.

как сказать? Юто теперь выглядит слишком разумным!

Правильно, это слишком рационально. Люди, которые были преобразованы в злых духов, будь то обычные злые духи или так называемые «Двенадцать Лун Призраков», будут более или менее иметь экстремальные эмоции и чувствовать запах крови, будут впадать в состояние безумия.

Но Юуто перед ним слишком спокоен и рационален. По сравнению с другими злыми духами, которые должны быть жадными до его тела, Юуто, кажется, более жаден до ножа в его руке?

«Бесполезно много говорить. Если вы хотите узнать, кто я, разве не достаточно будет победить меня?

Но если я выиграю, нож в твоей руке станет моим трофеем!»

Столкнувшись с более спокойным Ёсиюки Томиокой, Юто прямо вытащил свой меч и шагнул вперед. С одной стороны, он был весьма заинтересован в силе так называемой «Команды по уничтожению демонов».

Благодаря своим ветреным движениям Юто, даже в снегу, был столь же быстрым, как порыв ветра, приблизившись к телу Томиоки Ёсиюки всего за мгновение.

Внезапный всплеск ускорения не только сыграл роль в том, чтобы заставить Юто быстро приблизиться к противнику, но под воздействием ужасающего ускорения скорость ножа Юто также могла стать выше!

Скорость — это сила! Даже капли воды при экстремальном ускорении достаточно, чтобы пробить скалу!

Услышав ржание камикадзе, порыв ветра, который крушит и убивает, он быстр, как ветер, и сокрушает армию!

В тот момент, когда изношенный длинный нож был обнажён, в тот же момент вырвался скачущий ветровой клинок, и в этот момент Томиока Ёсиюки даже ощутил угрозу смерти на близком расстоянии.

Однако, как "водная колонна" команды по убийству призраков, Ёсиюки Томиока, очевидно, не является пушечным мясом злых духов, которых Юто убивал раньше. Подпрыгните и начните вращать своим телом в воздухе.

«Водное дыхание · Шесть форм · Вращающийся вихрь!»

Томиока Ёсиюки яростно «изогнул» свое тело, заставив лезвие сгенерировать мощный вихрь потока воды, а вихрь превратился в острый и огромный водный клинок, пронесшийся вокруг него.

Шесть типов дыхания воды не только способны к мощному очистительному фехтованию, но и водные лезвия вокруг тела могут также играть мощную защитную роль.

Вращающееся водяное лезвие встречалось в воздухе с галопирующим ветровым лезвием, и ветровое лезвие перекрывало поток воды, но поток воды продолжался непрерывно, поэтому они в конце концов уравновешивались и исчезали в воздухе.

Глядя на следы от ножей, оставленные на снегу и окружающих деревьях, Томиока Ёсиюки с серьезным лицом посмотрел на Юто, стоявшего перед ним.

Если бы Юто не использовал метод дыхания ветра, Томиока Ёсиюки даже заподозрил бы, что сражающийся с ним человек — бессмертный столп ветра Кава Минья, который также является одним из «Девяти столпов» вместе с ним.

Трудно представить, что человек может достичь этого уровня, полагаясь только на свое мастерство фехтования, не освоив метод дыхания.

Но благодаря этому решимость Томиоки Ёсиюки победить противника стала сильнее.

Поскольку Юто не только обладает призрачной аурой, но и настолько силен, что если его оставить в покое, как только противник станет врагом «Команды по уничтожению демонов» в будущем, то как много обычных членов погибнет от рук противника.

«Водное дыхание, три формы, плавный танец!»

Чтобы не отставать от быстро движущегося Юто на снегу, Ёсиюки Томиока использовал тип водного дыхания Сандзо. В это время его тело словно превратилось в поток воды, а его скорость была сразу на два уровня выше, чем раньше. , Даже движение оставляло после себя остаточное изображение в воздухе!

Скачущий ветер и мчащаяся вода, две фигуры столкнулись в снегу на скорости, которую обычные люди не могли уловить невооруженным глазом. Двое людей сражались быстро и быстро, и звук столкновения оружия, время от времени, в каждом углу леса. Угол звенит.

Танджиро, стоявший сбоку, заботился о раненой Ядоко, наблюдая за битвой между ними, он был совершенно ошеломлен.

В этой битве обычному человеку вроде него больше не место здесь.

Но добросердечный Танджиро думает, что Юто уже спас себя и свою сестру, но бросил своего спасителя и сбежал в мгновение ока, а это уже слишком.

Более того, свирепый Томиока Ёсиюки заставил Тандзиро подумать, что если Юто, который спас их, не сможет сбежать, то его могут убить другие, поэтому он долго не уходил, просто размышляя, может ли он помочь.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии