Глава 44 Мы, клан Призраков, лучше всех сдерживаем свои обещания!
И когда он увидел, как летящие клинки катятся в сторону братьев и сестер Танджиро, Юто колебался лишь мгновение, а затем внезапно оставил Томиоку Ёсиюки и бросился в сторону братьев и сестер Танджиро.
Юто и так только что восхищался выступлением брата и сестры, а теперь они в опасности из-за сломанного горшка его длинного ножа, поэтому Юто не может игнорировать смерть.
Но Юто не ожидал, что его длинный меч сломается, потому что он не мог вынести собственной демонической силы, и в этот момент он повернулся, чтобы защитить Танджиро и остальных, повернувшись спиной к Томиоке, почти полностью беззащитному Волонтеру.
Но Ёсиюки Томиока, который всегда говорил, что всех злых духов следует изгонять, не стал в этот раз пользоваться опасностью, а неожиданно поступил так же, как и Юто.
Очевидно, это был лучший шанс победить его, но Ёсиюки Томиока сделал тот же ход, что и Юто, используя прием Санжи, чтобы почти в то же мгновение броситься к позиции Тандзиро.
«Дыхание воды · Такицубо в форме Хачи!»
Томиока Ёсиюки нанес снизу вверх резкий удар, а затем взлетевший столб воды мгновенно сметал летящие лезвия.
«Говоря о величии священной горы, недвижимые гигантские ворота, недвижимые горные гигантские ворота!»
Что касается Ю Доу, то длинный нож в его руке сломался, но оставшийся сломанный нож в его руке в этот момент, кажется, покрыт чрезвычайно толстым слоем краски.
Несмотря на то, что это сломанный нож, в этот момент он излучает странный блеск, и, столкнувшись с большим количеством вырывающихся лезвий, сломанный нож мгновенно становится непроницаемым для Ю Доу.
В тот момент, когда все лезвия отскочили, позади Юдоу даже возник призрак величественной горы, создававший у людей ощущение, что она высокая, величественная и непоколебимая!
Благодаря своевременному возвращению Томиоки Ёсиюки и Юто на помощь, Танджиро Ядзуко не пострадала, а вот состояние Мизуко в это время становится все хуже и хуже.
Тандзиро крепко держал Идоузи в своих объятиях, и сильный голод злого духа заставил ее захотеть укусить своего брата, который был рядом.
Но оставшаяся рациональность подсказывала ей, что перед ней уже последний родственник. Если она сделает что-то непоправимое, то будет жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
«Надень на нее это. Если хочешь спасти свою сестру, найди человека по имени Ринаки Саконджи».
Томиока Ёсиюки посмотрел на Ядоуко, которая превратилась в демона и была поглощена голодом, и положился на свою оставшуюся рациональность, чтобы сдержать себя от нападения на Тандзиро, который был совсем рядом.
В сочетании с тем фактом, что Тандзиро только что пожертвовал своей жизнью, чтобы защитить свою сестру, превратившуюся в демона, у Томиоки Ёсиюки также были некоторые чувства, поэтому он в конце концов бросил бамбуковую трубку и позволил Тандзиро приложить ее к губам своей сестры.
И сказал, что Танджиро может пойти к человеку по имени «Рин Таки Саконджи», и он расскажет Танджиро все, что тот хочет знать.
Затем Ёсиюки Томиока снова посмотрел на Юто с другой стороны, и, бросив на него серьезный взгляд, он забрал свой японский меч, а затем повернулся и ушел.
Томиока Ёсиюки решил, что ему больше нет нужды сражаться с Юто.
Сначала их конфликт возник из-за того, что Томиока Ёсиюки хотел убить злого демона Ядоко, а Юто хотел спасти своих братьев и сестер.
Но теперь Томиока Ёсиюки был тронут чувствами брата и сестры, поэтому он решил отпустить другую сторону.
Причина, по которой это постепенно превратилось в смертельную битву, заключалась в том, что Томиока Ёсиюки считал, что у Юуто был призрачный запах и он был намного сильнее. Такое существование было довольно опасным.
Такое поведение также одобрял Ёсиюки Томиока, поскольку для известных ему злых духов было немыслимо совершить столь отчаянный поступок ради спасения других.
И сила Юто не так уж плоха, Томиока Ёсиюки считает, что даже если он постарается изо всех сил, в конце концов он может не победить противника.
Хотя длинный нож противника сломан, он может победить противника, но он может не удержать противника. После долгих раздумий Томиока Ёсиюки наконец решил остановиться здесь.
И Юто не мог не улыбнуться, когда увидел, как Ёсиюки Томиока вытаскивает свой нож.
Аналогичным образом он не намерен продолжать атаковать Ёсиюки Томиоку.
Нет, у него теперь даже ножа нет, как он может драться с другими?
Хотя его чудовищная сила по-прежнему велика, и у него все еще есть карманная карта «полупризрачной трансформации», Юто не уверен, что то, что только что продемонстрировал противник, — это вся его сила?
И я должен признать, что почти 70% нынешней силы Юто исходит от фехтования «Вулкан Фэнлинь» и «Продвинутого фехтования».
Теперь, когда у него даже нет оружия, чтобы использовать фехтование, даже если Юто захочет, Томиока Ёсиюки может остаться позади.
Честно говоря, этот бой следует считать его поражением, хотя при наличии у него сносного меча Юто наверняка победит Томиоку Ёсиюки.
Но в этой битве, в тот момент, когда его длинный нож сломался, это фактически означало его поражение.
Не на что жаловаться. В конце концов, для мечников меч в руках — часть их силы, поэтому Юто готов сделать ставку и признать поражение в этот раз.
«Согласно предыдущей договоренности, если я выиграю, я заберу нож из твоих рук.
А если я проиграю, то просто развернусь и уйду, невзирая на жизнь или смерть братьев и сестер.
Но теперь, похоже, вы также одобряете эту пару братьев и сестер, поэтому, как победитель, вы можете обратиться ко мне с просьбой, которая не будет слишком большой».
Хотя они только наполовину демоны, их призраки хорошо держат свои обещания, и они проиграли в поединке один на один. Если они не будут соблюдать соглашение, в будущем на них будут смотреть свысока их обезумевшие от битвы призраки.
«Похоже, ты действительно отличаешься от других злых духов, неважно с какой стороны...»
Ёсиюки Томиока, который изначально хотел уйти, обернулся, чтобы с любопытством посмотреть на Юто, услышав его слова, и, наконец, пришел к такому выводу.
Но тем более Томиока Ёсиюки чувствовал, что в решении, которое он принял сегодня, не должно быть ничего неправильного.
«Предыдущее противостояние с тобой было просто потерей оружия, поэтому это не считается поражением, и я не победил, поэтому тебе не нужно ничего для меня делать».
Ёсиюки Томиока понимал, что перед лицом агрессивного пламени в конце он едва ли сможет удержать свою одиннадцатую фигуру. Если бы нож противника не сломался первым, он мог бы проиграть.
«Откуда столько ерунды, если ты проигрываешь, ты проигрываешь. Оружие — часть силы, и кто бы ни сказал, что мое оружие плохое, это самое драгоценное сокровище в деревне».
Больше всего призракам нравятся две вещи: вино и драки, а другие обещания хороши, но если обещание основано на исходе битвы, они его обязательно выполнят.
(конец этой главы)