Глава 503 Вампиры в джунглях
Касукабэ Ё всё ещё может справиться с растениями, которые были «демонизированы». Однако для Аски и Джина, которые физически не способны, призрачных растений достаточно, чтобы поставить их в отчаянное положение.
Эр Яо легко с этим справился, но теперь ему приходится заботиться о Рене и Аске, и его руки связаны повсюду.
Изаёй и Юто, стоявшие на ветке дерева и видевшие все это, хотели спуститься вниз, чтобы помочь, но, учитывая, что они не являются участниками игры в дар, их вмешательство может повлечь за собой фолы, поэтому им остается только беспомощно наблюдать.
«Аска, твой дар «Престиж» должен быть своего рода силой, похожей на слово «дух», и он не должен ограничиваться живыми существами.
Почему бы не попробовать и не использовать благодеяния на этих призрачных растениях?
Согласно тому, что Аска сказала ранее, его дар заключается в способности принудительно контролировать других.
Но с тех пор, как Юто в прошлый раз испытал на себе силу дара Аски, он обнаружил, что дар Аски — это не какое-то насилие и контроль, а скорее дар слов.
Предмет, заказанный по дару Аски, если уровень духа не так хорош, как у Аски, другая сторона будет действовать в соответствии с ее словесным духом.
Объект, находящийся под его влиянием, также будет дан в период нахождения под влиянием, и духовный статус будет сублимирован в одно мгновение.
Более того, вполне логично, что дарованная птицами сила не должна ограничиваться только живыми существами, она может также оказывать воздействие на растения и даже некоторые мертвые объекты.
Услышав напоминание Юто, Асука, окруженная большим количеством лиан, на мгновение явно остолбенела. Она никогда раньше не использовала дары на объектах, кроме живых существ.
Однако текущая ситуация заставляет Аску колебаться, ведь они вдвоем тащат бутылки с маслом, Яо рано или поздно поглотят эти призрачные растения, поэтому сейчас Аска может только попытаться использовать дары на этих призрачных растениях.
«Прекратите все!»
Звук летящих птиц разнесся по всем джунглям, а звуковые волны, преобразованные дарованной силой, заставили «призрачные» растения перед ними замереть на месте, словно они на мгновение оказались заперты в раковине.
Очевидно, что хотя в джунглях и много таких «призрачных» растений, они не столь духовны, как птицы, и даже не в силах противостоять ее дарам.
Увидев, что его дар сработал, Аска тоже почувствовала огромное облегчение, а затем самодовольно улыбнулась.
Джард, вероятно, не ожидал, что растения, имеющие «призрачную форму», остановят их, но теперь все они стали младшими братьями Аски.
Если бы не помехи в виде призрачных растений, можно было бы сказать, что следующее путешествие Аски и остальных прошло бы беспрепятственно.
К сожалению, даже несмотря на то, что они обыскали все джунгли, им так и не удалось найти так называемое «специальное оружие».
Они обыскали все джунгли, но не говоря уже о «специальном оружии», не нашли даже ничего, что можно было бы назвать оружием.
И если его невозможно найти во всех джунглях, то это так называемое «специальное оружие» может появиться только в резиденции «Форес Гаро».
Это также место, к которому животные в джунглях не осмеливаются приближаться. Если чего-то и не хватает, то это может быть только там.
Здание «ФоресГаро» довольно роскошное, трехэтажное, но, судя по всему, здесь раньше происходили ожесточенные бои, поэтому сейчас оно обветшало.
Яо использовал способность Соколиного глаза, чтобы быстро найти Гарда, сидящего на земле в здании «Форес Гаро».
Нынешний облик другой стороны претерпел совершенно иные изменения по сравнению с тем, что они видели в деловом районе раньше. Не только оригинальные золотые зрачки источают красный свет, который выбирает пожирать других, но и все тело источает то же самое, что и те «призраки» только что. Пахнет растением.
Конечно, поскольку сам по себе Яард обладает определенной силой, которая совершенно несравнима с обычными растениями, то, став «призрачным», как по форме тела, так и по дыханию, он стал намного сильнее, чем прежде.
Вскоре Яо нашел рядом с Джардом серебряный рыцарский меч. Очевидно, это и есть то «особое оружие», которое они искали.
«Призрачные растения и тигры, серебряные рыцарские мечи, я думаю, что содержание этой подарочной игры чем-то похоже на вампиров в Европе?
А затем, Мисс и остальные, если они вонзят серебряное оружие в сердце тигра, они смогут выиграть в игре с подарками.
Просто я не ожидал, что не только орки появились, но в Хакониве даже вампиры появились, брат Юто?
Изаё посмотрел на Аску и остальных, входящих в «Форес Гаро», и собирался пообщаться с Юто, но обнаружил, что внимание последнего было совсем не здесь, а направлено в другое место в джунглях.
«ForesGaro» — это, вероятно, сообщество орков, но в ночь перед конфликтом с «NoName» не только растения в джунглях превратились в призраков, но и сам Гард стал призраком и потерял рассудок.
Очевидно, кто-то тайно обратил внимание на «NoName» и намеренно увеличил сложность этой подарочной игры для «NoName».
«Когда я раньше заходил в джунгли, я всегда чувствовал запах, отличный от запаха орков.
Теперь, когда я наконец тебя нашел, посмотрим, кто тут плутует в темноте!
Произнеся эту фразу, фигура Юто в одно мгновение исчезла перед Изаёем и на большой скорости устремилась в определённом направлении джунглей.
Поскольку Аска и Яо нашли «особое оружие», нет никаких сомнений относительно результата.
Сила Призрачного Джарда стала сильнее, но он иррационален и не может быть противником проблемных детей.
И даже если бы произошло что-то неожиданное, Изаёй все равно остался бы в стороне, поэтому в тот момент, когда Юто обнаружил за кулисами черную руку, он, естественно, не раздумывая, бросился туда, где находился противник.
『ForesGaro』 - это разная рыба, Юто это знает, могущественный 『NoName』 в прошлом подвергся нападению короля демонов и пал.
И теперь противник использует «ForesGaro», чтобы связать «NoName», возможно ли, что противник — дьявол?
Думая об этой возможности, Юто отбросил свою прежнюю беспечность и приготовился серьезно отнестись к противнику, с которым ему предстоит встретиться в следующий раз.
«Повелителя демонов» Хаконивы Юто никогда раньше не встречал, но бывший Король демонов, Король демонов Сираи — Сираяша преподал Юто хороший урок.
Поэтому к так называемому «королю демонов» Юто не осмеливался проявить ни малейшего презрения, пока не бросился к месту, где находился другой человек, и не увидел фигуру, стоящую на верхнем этаже под лунным светом.
Судя по ауре, исходящей от другой стороны, нетрудно догадаться, что другая сторона является зачинщиком «призрачных» растений и Джарда, а размер ауры далек от того, с чем могут сравниться Джард и ему подобные!
(конец этой главы)