Глава 784: Юто: Так я всегда был бедным?

Глава 784 Ю Доу: Значит, меня всегда считали бедным?

В конце концов, Юто прогнал большую часть людей, последовавших за ним, и остались только Асачель, Майкл, Риас и Сона, которым действительно было что обсудить.

Что касается остальных людей, то по этим странным причинам Юто, естественно, не позволит им прийти и усугубить хаос.

Чжу Най славится своим черным животом. Если он узнает, что Куно иногда спит на его кровати, то даже если он не "ло*ик*н", может пройти немного времени, прежде чем соответствующие слухи распространятся по школе со скоростью лесного пожара.

Что касается Ичэна, то еще более невозможно позволить ему прийти. Как известному голодающему призраку, который развил «развал одежды», полагаясь на бредовую силу, Юто трудно представить, что он видел этих служанок со звериными ушами, что произойдет.

В конце концов, Рао Юдоу прочитал бесчисленное количество фильмов и полон решимости в своем сердце. Теперь ему предстоит выйти на прогулку ночью, что показывает, насколько сильна группа небесных горничных с ушами зверя.

Подойдя к, казалось бы, обычному жилому зданию, Юдо протянул руку и постучал по воздуху, и заклинания появились одно за другим, словно волны воды в воздухе.

После этого под отпечатками рук Ю Доу волны воды рассеялись, словно отлив, а первоначальные обычные жилые дома продолжили исчезать, уступив место очень роскошной вилле.

«Какая изысканная техника зачарования, даже на таком близком расстоянии я не смог заметить, что снаружи есть слой камуфляжа.

Неудивительно, что генерал Ясака так долго здесь, но мы не смогли найти ее ауру. Оказывается, ее разделило это заклинание.

Увидев перед собой это чудо, Асачель и Майкл выразили удивление.

Так называемые эксперты смотрят на дверной проем, хотя они и не специализируются на типе заклинаний, но на своем уровне они уже имеют значительное понимание различных заклинаний.

Таким образом, они также могут видеть, что техника барьера перед ними довольно высокого уровня, и можно видеть, что человек, который установил этот барьер, имеет очень высокие достижения в этой технике.

У Асачеля и Майкла есть такие выражения лиц, поэтому, как новички Риас и Канна, они, естественно, в данный момент еще более невыносимы.

«Это не так уж и преувеличено. Это заклинание обладает только способностью маскировки и не имеет никаких защитных свойств, так что оно не так уж и хорошо, как вы сказали.

Прежде чем Ясака пришла без предупреждения, она также легко проникла через барьер и нашла место, где жили Куно и я».

Барьер установил не Ясака, а Юто, потому что Куно уже звала Юто.

Юто внезапно почувствовал, что если он выйдет один, оставив Куно одну дома, то проблема безопасности станет действительно серьезной, поэтому он наконец создал это заклинание.

«То, что сказал мой старший брат, действительно заставило Ясаку почувствовать стыд. Мой старший брат, вероятно, не знал, что я долго бродил за барьером.

В конце концов, именно благодаря запаху, оставленному Цзючжуном, и собственным достижениям в магических техниках, таких как зачарование, он, наконец, разглядел маскировку этого зачарования, что было совсем нелегко».

«Техника зачарования моего брата имеет такую ​​поразительную область покрытия, и мне не нужно ее поддерживать. Это уже поразительная техника.

Пожалуйста, не недооценивай себя, брат, иначе Ясаке будет очень стыдно».

Когда барьер был затронут, Ясака, находившийся в доме, естественно, почувствовал это, и, заметив, что помимо ауры Юто существует еще несколько мощных аур, Ясака также немедленно привел служанку, чтобы встретить его у двери.

Услышав оценку чар Майкла и Асакеля и самоуничижение Юто, Ясака быстро встала и закричала.

Возле квадратного деревянного журнального столика Майкл и Асачель стоят лицом друг к другу, Риас и Сона стоят лицом друг к другу, а Юто и Ясака стоят лицом друг к другу.

Первоначально Ясака хотел, чтобы Юто сидел впереди, но Юто отказался, мотивируя это тем, что Ясака — генерал ёкаев.

«Изначально техника зачарования снаружи была настолько изысканной, что я думал, что особняк внутри зачарования также уникален, но теперь кажется, что он неожиданно экономичен».

Несколько человек просто заняли свои места, зачем они разрядили обстановку? Асачел и Майкл не сразу перешли к сути. Вместо этого, осмотревшись, они сделали крайне уместные замечания по поводу окружающего убранства и обстановки.

И услышав слова Асачеля, Юто мгновенно потерял дар речи. Если бы он и Майкл не видели серьезных выражений на их лицах, Юто подумал бы, что собеседник шутит.

После того, как Ясака отремонтировал дом, по мнению Юто, будь то отделка или украшения в доме, он полностью соответствует стандартам королевской семьи.

И этот масштаб роскоши, в глазах Майкла и Асакеля, оказался так называемой бережливостью...

«На самом деле, я не раз жаловался своему старшему брату по этому поводу.

Но моему старшему брату всегда нравилась более экономная жизнь, и он не одобрял излишнюю расточительность и расточительство.

Помимо того, что я только недавно сюда приехала, это моя небрежность как младшей сестры - обеспечить брату комфортные условия за короткий промежуток времени».

Услышав слова Асачеля и Майкла, Ясака также проявил самобичевание, хотя Ясака расширял особняк с первого дня своего прибытия сюда.

Но из-за ограниченного времени, а также из-за того, что это не Киото и у них недостаточно рабочей силы, они могут сделать это только сейчас.

Ясака знал, что люди из трех партий, упомянутых в Библии, рано или поздно придут к нему в гости, поэтому он также уделял этому большое внимание, в конце концов, это был вопрос лица.

Услышав разговор между двумя сторонами, Юто еще больше потерял дар речи и тайно повернул голову, чтобы спросить Риас, сидевшую рядом с ним.

«Этот особняк очень простой? И в нем более 20 служанок!»

Услышав вопрос Юто, Риас, хотя и чувствовала, что бить Юто было не очень хорошо, все же дала честный ответ.

«Особняк семьи Гремори в подземном мире более чем в сто раз больше дома Юто-сенсея.

И как следующий наследник Гремори, даже если Исэ и Акена отправятся на свою территорию независимо друг от друга, число служанок, которым я буду служить, по самым скромным подсчетам составит около пятидесяти».

«Я всегда думал, что такой сильный человек, как Юдо-сенсей, должен жить в лучшем месте, но я не ожидал, что все окажется намного проще, чем я себе представлял...

Конечно, это та сфера, за которую отвечаем мы с Соной, в конце концов, если господину Юто понадобится, мы сможем оказать соответствующую помощь.

Если Юто-сенсей не против, что служанка — демон, мы с Соной можем организовать, чтобы сотни людей из дома немедленно пришли».

Услышав серьезное лицо Риас, Юто стал еще более аутичным. Он единственный, у кого плохие чувства?

Так называемые трехсторонние силы в Библии на самом деле все так называемые местные тираны? Первоначально он думал, что нынешняя жизнь достаточно развращена, но он не ожидал, что в глазах других этот уровень на самом деле называется бережливостью...

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии