Глава 824 Локи атакует Киото!
Киото, знаменитый музей где-то там
Старик с белой бородой и монокулярным прицелом, игнорируя советы Валькирии Розевейцера, стоящей позади него, возлагает руки на молодую девушку, находящуюся у него на руках.
Напротив него сидел известный правитель Падшего Ангела, который также держал в руке кубок и с энтузиазмом наливал вино Ичэну и остальным.
Хотя Риас и Ичэн неоднократно заявляли, что им нельзя употреблять алкоголь, если они несовершеннолетние.
Однако Асачель великодушно заявил, что правила людей не применимы к демонам и падшим ангелам. В конце концов, возраст не имеет значения для демонов и падших ангелов.
Главной причиной, по которой Один, Риас и остальные выступили на стороне Киото, было желание понять происхождение Юто и выяснить реальность лагеря ёкаев.
Что касается того, что сказали Риас и остальные, то они были просто статистами.
Скоро начнется дуэль "рейтинговой игры" нового поколения демонов. Чтобы дать подчиненным расслабиться, Риас на этот раз отвела их в знаменитую туристическую достопримечательность Киото.
Как знаменитый город монстров, Риас сама на самом деле весьма заинтересована. В конце концов, это можно считать "родным городом" Юто.
Один и остальные не скрывали своего присутствия от монстров Киото, или у них не было намерения скрывать свое местонахождение.
Ясака и Куно сейчас не в Киото. Хотя сила монстров, оставшихся здесь, все еще огромна, они уже без лидера.
Для двух больших боссов, которые внезапно нагрянули в гости, монстры в Киото также тщательно развлекали их, опасаясь, как бы не было ошибок.
Слава Юто в Токио известна лишь небольшому числу влиятельных лиц, даже не членам главных демонических семей преступного мира, не говоря уже о монстрах Киото, которые находятся за тысячи миль отсюда.
По сравнению с другими мифологическими силами в мире, лагерь монстров довольно слаб. Они также обеспокоены тем, что пренебрежение Одином и Асахелем вызовет трудности для нордических богов и падших ангелов.
Поэтому, когда генерал монстров Ясака отсутствует в Киото, монстры Киото развлекают Одина и остальных, что можно назвать хождением по тонкому льду.
Однако иногда, чем больше вы чего-то боитесь, тем чаще это происходит.
Узнав о местонахождении Одина из «Бригады несчастья», Локи взял своих двоих детей и отправился в Киото.
Демон-волк Фенрир подчинился приказу Локи. Что касается Ёрмунганда, то он не хотел приходить, он просто хотел остаться в море и хорошенько выспаться.
Однако дьявол-волк Фенрир и Локи напрямую подошли к двери. Сначала они говорили с ним о семейных отношениях с разумом и эмоциями, но, увидев, что Е Мэнцзя не ест такие вещи, двое напрямую начали.
Нет, рука не может вывернуть бедро. Хотя Е Мэнцзяде и является одним из пяти королей драконов, он не выдерживает воспитания отца и любви брата и в конце концов попадает в лагерь Локи.
Небо над Киото, которое изначально было ясным, внезапно, казалось, покрылось темными тучами, и основное небо начало погружаться во тьму со скоростью, заметной невооруженным глазом.
Жители Киото думали, что это редкое солнечное затмение, но когда они подняли глаза, то поняли, что то, что закрыло солнце, было вовсе не другими звездами, а существом, находящимся за пределами их понимания.
Гигантский дракон, о котором ходят слухи, действительно существует! И теперь, когда он на сцене, это такой шок!
Тело Йеменгарда чрезвычайно огромно, даже среди всего клана драконов, это также самый большой класс.
"Рев---!"
В небе раздался громкий рев дракона, и в то же время люди на земле, которые все еще находились в шоке, отреагировали и начали покидать эту местность, спасая свои жизни.
Среди древних зданий существа с лисьими ушами, кошачьими ушами или странными фигурами одно за другим запрыгивали на крышу и направлялись к месту, где находился Йеменгард.
У некоторых обычных людей, похожих на обычных гидов и торговцев, в этот момент также выросла пара огромных крыльев, похожих на вороньи, на спинах, и они все взлетели в воздух.
«Немедленно свяжитесь с Ясакой-сама, на Киото нападают сильные враги! Остальные будут защищать Киото вместе со мной, пока Ясака-сама и Юто-сама не вернутся».
Йеменгард, находившийся над облаками, увидев простых людей, которые едва не спаслись от его драконьего рёва, полностью отпустил свои руки и ноги.
Причина такого развязного поведения и демонстративного рычания — желание отпугнуть простых людей в Киото.
В отличие от Локи, хотя Ёрмунганд испытывает обычные чувства к обычным людям, он не любит убивать невинных людей без разбора.
Видя, что обычные люди почти эвакуировались, Йеменгард не был столь же милостив к большому количеству монстров Киото, собравшихся перед ним, как к обычным людям.
Перед огромным ртом Йеменгарда появился огромный магический круг, сопровождаемый магической силой, и бурный столб воды тут же устремился с неба!
Тело Йоменгарда огромно, а объем выбрасываемой им водяной струи, естественно, колоссален.
Глядя на толстый слой воды радиусом почти 100 метров перед собой, капитан Тэнгу хотел организовать монстров Киото для защиты, но когда он увидел атаку перед собой, подобную стихийному бедствию, он в одно мгновение ощутил сильное чувство бессилия.
Это сила уровня «Короля Драконов», сила того же уровня, что и их генералы, и они не могут остановить ее своей силой.
С неба обрушились густые струи воды, намереваясь поразить собравшихся монстров Киото и в одно мгновение очистить весь Киото, когда из святилища, расположенного в центре Киото, внезапно вырвался луч света.
Лучи света, вылетевшие из святилища в небо, мгновенно образовали защитный щит над Киото и полностью заблокировали струю воды, выпущенную Ёрмунгандом.
Увидев внезапно появившийся перед всеми защитный щит, монстры Киото также выразили удивление, поскольку святилище, где жил лорд Ясака, просто вспыхнуло светом.
«Это ли сила, оставленная Девятихвостым Лисом, главным генералом монстров в Киото? Но сколько раз эта сила может блокировать мои атаки?»
Ясака смог со спокойной душой покинуть базовый лагерь в Киото, поэтому он, естественно, принял некоторые меры предосторожности.
Однако, как сказал Йеменгард, средств, оставленных Ясакой, более чем достаточно для обычного характера противника.
Но Е Мэнцзя по силе равен Ясаке, а сила, оставленная Ясакой, не способна надолго остановить Е Мэнцзя.
Видя, что при каждом ударе Ёрмунгандра защитное покрытие над Киото издает ошеломляющий сокрушительный звук, монстры Киото также забеспокоились.
Затем они вспомнили об Одине и Асахеле, которые сейчас находились в столице, поэтому они поспешили отправить людей за помощью к двум большим людям.
Однако, когда они устремились в знаменитый таможенный зал в Киото, монстры в Киото обнаружили, что борьба здесь была еще более ожесточенной.
Даже увидев обе стороны битвы, они только позже поняли, что, возможно, они пришли не за ними с самого начала, а их монстры из Киото просто лежали!
(конец этой главы)