Глава 826. Девятихвостый лис сражается с драконом!
Хотя Юто и Ясака узнали от Вали, что Локи нападет на Одина, они не ожидали, что скорость атаки Локи будет настолько высокой!
Первоначально Ясака намеревался сообщить эту важную новость трем главным силам Библии, чтобы они приняли меры предосторожности.
Но как раз в тот момент, когда Ясака собирался отправиться в подземный мир, он внезапно остановился и посмотрел в сторону Киото с выражением, полным гнева!
Вся столица Киото была затронута заклинаниями Локи. Риас и другие не могли связаться с Северной Европой и подземным миром, а монстры Киото и другие, естественно, не могли связаться с Ясакой.
Однако Ясака, как главный генерал монстров в Киото, и в то же время охраняющая хорошую погоду всего Киото, хотя она и является монстром, после принятия поклонения большого количества жителей Киото, строго говоря, она уже считается землей **** Киото.
Расположенное в Киото святилище Ясака уже ощутило на себе последствия нескольких волн атак Ёрмунганда.
И Киото, который связан с моим разумом, подвергается нападению. Ясака, святой покровитель Киото, естественно, будет чувствовать гнев!
Из Токио в Киото даже на самой высокой скорости дорога займет несколько часов.
Даже барьер, оставленный святилищем для защиты Киото, был разрушен, и Ясака также понимал, что текущая ситуация в Киото слишком опасна, поэтому он мог только обратиться за помощью к своему всемогущему старшему брату.
Факты доказали, что Юто никогда не разочаровывал. Поняв причину и следствие инцидента, Юто напрямую достал кристалл телепортации и попросил Ясаку и остальных встать рядом с ним.
До приезда в Токио Юто некоторое время жил в Киото и тоже оставил там космические узлы на всякий случай.
Ю Доу, раздавивший кристалл, вскоре оказался окружен вспышкой света, а когда свет разбился, они уже появились в предыдущем арендованном доме Ю Доу.
Глядя на Киото снаружи через окно, Ясака внезапно источал ужасающие колебания магической силы. Поскольку Юто знал Ясаку, это был первый раз, когда он видел Ясаку такой злой.
Но это неудивительно, ведь некогда процветающий Киото теперь превратился в болото, а большинство известных достопримечательностей лежат в руинах.
На улицах повсюду время от времени можно увидеть монстров, погибших в бою или утонувших, а также нескольких неудачливых людей, не успевших спастись.
Это Киото, где Ясака жил долгое время. После своего упадка монстры решили жить в углу. Чтобы хорошо управлять этим местом, они даже решили мирно сосуществовать с людьми.
Но теперь все это почти уничтожено. Видя перед собой хаотичный Киото, как Ясака может не злиться.
«О! Йеменгард, я хочу раздавить тебя на куски!»
Увидев, что Киото, который был его собственным кропотливым трудом, стал тем, чем он является сейчас, Ясака выплеснул ужасающую магическую силу, и когда он приземлился, он внезапно превратился в огромного нефритово-лицого золотоволосого девятихвостого лиса.
Гигантская девятихвостая лисица достигает высоты 100 метров. Хотя она и огромна по размеру, в воздухе она все равно сильно отличается от Йеменгарда.
Однако размер тела не равен силе, иначе Ёрмунганд был бы не одним из пяти великих королей драконов, а «двумя небесными драконами» или даже «богом драконов».
Под звуки лисьего свиста облака над Киото начали клубиться и собираться, и в конце концов собрались в огромный вихрь.
Мидзусава, изначально находившаяся в Киото, в этот момент, казалось, была вытащена, и все они собрались вокруг тела Ясаки, образовав водяные смерчи, и поднялись в небо в позе «дракона, сосущего воду».
Огромная девятихвостая лиса стояла на четвереньках, десятки огромных водяных смерчей пронзали небо, а небо, покрытое темными тучами, сопровождалось раскатами грома. Надо сказать, что зрелище было весьма впечатляющим!
Как генерал монстров, Ясака обладает боевой мощью уровня "Короля драконов". В то же время она является покровительницей Киото. Она стоит здесь много лет, и у нее есть бонус к боевой мощи, когда она сражается в этой области.
Это также причина, по которой в оригинальной книге Ясаке, которая выходит из-под контроля, приходится использовать артефакт черного злого короля драконов Врито в сочетании с силой двух королей драконов Сихайского дракона Тонг Юйлуна, чтобы подавить ее.
Ясака обладает способностью контролировать климат, обеспечивая ровную погоду в Киото, и в данный момент она использует эту силу, чтобы напасть на Е Мэнцзя.
Хотя Йеменгаде огромен по размеру, обычные повреждения не могут оказать на него большого влияния, но теперь все небо захвачено Ясакой.
Небо над Киото превратилось в болото молний, и Йеменгард, взлетевший в воздух, теперь, естественно, принимает на себя основной удар током.
В любом случае, он также является одним из королей драконов, а Йеменгард не склонен пассивно терпеть поражение, поэтому, несмотря на урон от молнии, Йеменгард обрушил на Ясаку струю воды под высоким давлением, лежавшую на земле.
Столкнувшись с надвигающимся потоком воды высокого давления, у ног четвероногого Ясаки также возник магический круг, а затем изо рта вырвался целый язык голубого лисьего огня.
Водяной столб высокого давления, падающий вертикально вниз, столкнулся с огненным вихрем, взлетающим в небо, и немедленно произошла бурная физическая реакция. Уничтожая друг друга, они также погрузили окрестности в белый водяной пар.
Е Мэнцзя не выдержал удара грома и молний с неба и, наконец, издал рев дракона и нырнул в белый туман, пытаясь подавить Ясаку в рукопашном бою.
Как мы все знаем, лисы не умеют летать. Если это воздушный бой, то девятихвостая лиса не может быть противником дракона.
Однако гигантский дракон, отказавшийся от преимущества воздушного боя, как только он достигнет земли, сможет победить ловкую и энергичную девятихвостую лису?
Столкнувшись с натиском Ёрмунганда, даже несмотря на то, что обзор был затруднен, острое обоняние лисы уже обнаружило местонахождение противника.
Всего лишь удар ногой с четырёх ног, Ясака уже избежал удара Ёрмунганда и нанёс удар в сторону глаз Ёрмунганда одним когтем.
Независимо от того, что это за существо, глазное яблоко является наиболее уязвимой его частью. Когти Ясаки, в которые было вложено много магической силы, также легко завершили защиту, что напрямую заставило Йерменгарда издать крик, который разнесся по небу.
«По сравнению с тем, что вы сделали с Киото, это ничто.
Боль и гнев в моем сердце в десять и сто раз больше, чем у тебя! Даже если ты один из пяти великих королей драконов, ты должен умереть здесь сегодня!"
Крики Ёрмунгандра не остановили Ясаку, но он продолжил атаковать Ёрмунгандра со всей своей смертоносной аурой.
Йеменгаде перевернулся, пытаясь сбросить Ясаку с тела, а затем снова взлетел в небо. Лучше уж быть пораженным молнией, чем столкнуться с нынешней сумасшедшей женщиной.
Однако, кто знает, может, когда я сюда приехал, все было хорошо, а теперь я вообще не могу вернуться.
Ясака, запрыгнувший на огромное тело Йеменгарда, естественно, увидел его желание сбежать, поэтому он продолжил атаковать его когтями, в то время как лисья голова произносила мантру, одновременно произнося человеческие слова.
«Стена из железного песка, башня в форме монаха, горящий железный Инъин молчит из-за своей решимости!»
(конец этой главы)