«Ой, рыба убежала!» Сказала кукла с некоторым сожалением.
Юэ Фэн: «Поменяй леску на более толстую! Заранее приготовлена чашка для лески, я помогу тебе ее достать!»
...
Две большие рыбы непрерывно бежали по касательной, заставляя Юэ Фэна и водных друзей в гостиной быть полными ожидания.
«Я тру и запускаю две большие рыбы подряд? Ты нашел большую рыбу и рыбье гнездо?»
«Брат Фэн сменил тяжелое оборудование, под ним гигант!»
«Какие большие рыбы здесь водятся? Спросите заранее у капитана!»
Юэ Фэн: «Глубина пункта составляет от 120 до 130 метров. Можно поймать много обычных крупных хищных рыб.
По пути, слушая представление капитана, можно встретить большеглазого тунца, желтоперого тунца, клыкастого тунца, марлина, большого GT и т. д.!
Я снова поменял свое снаряжение на большую удочку для ловли на тонущем дне, давайте попробуем встретиться с этим большим парнем! "
Только что закончил излагать здесь основную ситуацию, брат Гу поймал там рыбу! Удочка бешено выдергивалась из лески, сила такой глубоководной борьбы настолько велика, чувствуется, что рыба не будет слишком маленькой.
«В чем дело? Большой парень?» — с любопытством спросил Юэ Фэн.
Брат Гу снова отрегулировал силу опускания, удерживая удку неподвижно, а затем сказал: «Я поднялся после удара по дну. Для ловли рыбы было около десяти метров над дном. Мощность не маленькая, она должна быть большой парень!"
"Вам нужна помощь?"
Гу Цинтянь: «Мне это пока не нужно, я сначала попробую! Разве это не прямая трансляция? Пусть водные друзья увидят весь процесс фронтального боя рыб!»
"это хорошо!"
Юэ Фэн слегка отрегулировал угол камеры дрона, а затем представил: «Привет, братья, все слышали основную ситуацию, представленную братом Гу только что.
Эта рыба попалась в пасть метрах в десяти от дна. Оно все еще безумно борется. Рыба вышла из воды, а вид до сих пор неясен! Давайте посмотрим на рыбный бой профессионального рыбака Гу! "
В предыдущей прямой трансляции большая часть выстрелов пришлась на Юэ Фэна. Хотя брат Гу и является центральной фигурой этой рыбалки, его чувство существования не слишком велико.
Но на этот раз все было иначе. У Юэ Фэна хватило смелости сделать снимки своей ловли спереди, вот только он не показывал своего лица. Это дало ему ощущение существования.
Гу Цинтянь не оправдал ожиданий водных друзей в комнате прямой трансляции Юфэна. Он держал шест обеими руками и всегда оставался начеку. Он ритмично взялся за линию.
Я думал, что на рыбу уйдет максимум десять минут, но на этот раз на это ушло полчаса.
Запас хода большого подводного парня был крайне преувеличен. Когда усталый лоб Гу Цинтяня вспотел, он наконец вытащил рыбу из воды.
«А? Что за рыба? Она похожа на тунца!» Юэ Фэн взглянул на рыбу фонариком и сказал с некоторой неуверенностью.
Услышав, что Юэ Фэн сказал, что это похоже на тунца, брат Гу тоже посмотрел вниз.
«Большеглазый тунец?»
«Да! Размер хороший, этот должен весить шестьдесят или семьдесят котов!»
Вскоре лодочник помог крючком натянуть на лодке улов, и был пойман большеглазый тунец весом около 70 кошачьих. Кроме того, это первый раз, когда брат Гу поймал относительно крупный улов за последние дни. .
«Братья в комнате прямого эфира, это большеглазый тунец, около 70 котов! Мы были свидетелями всего процесса в комнате прямого эфира. Говорят, что эта рыба тоже сгруппирована. Давайте попробуем метод ловли с поиском слоев рыбы. с донными удочками, чтобы посмотреть, сможем ли мы наткнуться на них!»
Поздоровавшись, Юэ Фэн отрегулировал уровень воды для рыбалки. Большое свинцовое грузило, используемое для ловли рыбы, было очень тяжелым, но Юэ Фэн вполне подходил. Он быстро нашел позицию внизу и подтянулся на десять метров, чтобы найти предыдущую рыбу. Пол.
Как ни странно, менее чем через полминуты после прибытия к ближайшему слою с рыбой Юэ Фэн почувствовал, что удочка немного опустилась, и снова поймал рыбу!
Скорость лески также была потрясающей, а сила рыбы – преувеличенной. Юэ Фэн впервые заблокировал шест животом и поднял шест руками.
«Оно посередине рыбы, и оно не маленькое!» Юэ Фэн не мог не поздороваться.
Одна за другой пойманная большая рыба, независимо от того, убежали они или вытащили ее, заставила водных друзей в гостиной почувствовать страсть на сцене, а выступления на общественных каналах были сокращены. Все затаили дыхание и спокойно посмотрели на Юэ Фэна. Сражайтесь с рыбой, чтобы занять леску.
Легкие удилища тяжелее, а поймать более крупную рыбу сложнее. Например, тяжелые затонувшие донные удочки и большие колеса, которыми пользовался Юэ Фэн, — другое дело. Тормоза непосредственно блокируются, рычаг убирается, а леска убирается. Высокомерный мужчина в короткие сроки вытащил рыбу.
Это был еще один большеглазый тунец, визуально размером в пятьдесят или шестьдесят кошачьих, который был немного меньше того, что поймал Гу.
Поймав подряд двух большеглазых тунцов в одном и том же слое воды, даже Адонг и капитан не смогли не обыскать этот слой воды.
Новости о рыбе подряд приходили и уходили одна за другой. Более чем за час было поймано девять большеглазых тунцов ~ www..com~ самый маленький из них был 45 цзинь, самый крупный - 83 цзинь, и эффект прямой трансляции просто взорвался.
С его грубой и неразумной конфигурацией рыболовной снасти Юэ Фэн в одиночку поймал три рыбы, и его лоб не мог не потеть.
Юэ Фэн: «Ха-ха, братья в прямом эфире, просто спросите всех, если не ускользнете! Вы видели шатун маленького морского окуня, видели шатун тунца? Большеглазый тунец — не так много ценных видов, но мы поймали так много, если это будет стоить много денег, если ты продашь это!»
«О, это слишком преувеличено, не так ли? Такая большая рыба может соединять удилища?»
«Если нет сравнения, нет и вреда. Посмотрите на отечественных морских рыболовных якорей, которые ловят три и пять маленьких рыб. Они все счастливы. Брат Фэн, твоя любовь к рыбе слишком приятна!»
«Я несколько дней смотрел прямую трансляцию морской рыбалки на Палау, и у меня чешется сердце. Есть ли кто-нибудь, кто пойдет со мной? Давайте устроим свидание с морской рыбалкой на Палау и получим от этого удовольствие!»
Юэ Фэн: «Переднее звено более приятное! Но теперь кажется, что пасть рыбы замедлилась! Я не знаю, пошел ли косяк рыбы, никто не ловил рыбу более десяти минут!» "
«Разве это не большая рыба входит в гнездо?»
«Вы наверху такие забавные, вы думаете, это пресноводная тайваньская рыбалка, большая рыба залезла в гнездо и спугнула маленькую рыбку?»
«Ха-ха, может быть! Брат Фэн, будь осторожен, не наткнись на здоровяка и не тяни шест в воду. Сегодня не привязана страховочная веревка!»
Друзья на общедоступном канале просто пошутили, но через минуту шест Юэ Фэна, опиравшийся на планширь корабля, внезапно опустился. Если бы не зоркая рука Юэ Фэна, его бы утащило в воду!
Юэ Фэн схватил шест обеими руками и приложил все свои силы, чтобы сосать грудь, но не смог вернуть его обратно. Он торопливо сказал: «Приди, помоги, этот большой, шест назад не выдернешь!»
https://
Genius запоминает адрес этого сайта за одну секунду:. Чтение URL-адреса мобильной версии Zero Point Reading: