Biquge www..com, самое быстрое обновление судебно-медицинской экспертизы, милая жена, вызывает привыкание! последняя глава!
Этой ночью они спали на диване.
Ибо Хэ Яньчжи, хотя и страдает, но может обнять свою любимую женщину, и он готов терпеть обжигающее пламя.
Сяоцици спал на внутренней стороне дивана рядом с Хэ Яньчжи, только чтобы почувствовать, что ему всем жарко.
Но она неглупая, зная, что значит для мужского тела быть горячим, поэтому не смела пошевелиться, а лишь улыбнулась, поджав губы.
«Ты все еще смеешься…» В голосе Хэ Яньчжи скрываются желание, натура и неудовлетворенность.
«Хахаха… Хэ Янжи, ты такая несчастная, ты худшая любовница, которую я когда-либо видел». Сяо Сяоци рассмеялся из ниоткуда.
Хэ Ян был так зол, что повернулся и крепко прижался к Сяоци.
Маленькая Семёрка тут же почувствовала где-то жар и больше не могла смеяться.
Хэ Яньчжи был очень доволен внезапным молчанием Сяо Сяоци. Он обнимал людей и терпел желание, а вскоре впал в глубокий сон.
Напротив, это Сяоци подняла камень и ударила себя по ногам, потому что она осталась в объятиях Хэ Яньчжи и не смела пошевелить ни одним волоском...
На следующий день.
Они оба встали, у Сяоци Ци все болело, и он пристально посмотрел на Хэ Яньчжи по пути в ванную.
Хэ Янчжи последовал за ней и сказал ей на ухо: «В начале твоей ходьбы трудно поверить, что прошлой ночью нас не было».
Сяоцици вдруг покраснела: «Это не потому, что ты на меня надавил…»
«Глупая шляпа, объясни? Я его начальник, ты его невестка, что нам делать, надо ему объяснять?» Хэ Яньчжи рассмеялась и поцеловала ее в губы: «Поторопись, я отправлю тебя в школу».
Вскоре эти двое собрались у двери, и за дверью глаза этих двоих выглядели немного двусмысленно.
Притворство Хэ Яньчжи было серьезным, он пристально посмотрел на него, обнял Сяосяоци за плечо и сказал ему: «Я просто отправлю твою невестку уйти. Сначала ты пойдешь искать брата Яна, а я буду там». позже."
«Понял, брат Хе». Ответил Цзи Чу, наблюдая, как его босс и невестка уходят.
Однако, выходя из отеля, Сяоци посмотрел в глаза прохожих, а затем посмотрел на руку, которую Хэ Яньчжи положил ему на плечо. Это было немного неестественно, и он спросил его: «Когда ты переедешь жить? Я думал, что я плохая девочка и человек, который пришел открыть дом».
Хэ Яньчжи также увидел глаза других, а затем опустил руку и прошептал, чтобы ответить Сяоци: «Удобнее оставаться в отеле, и нелегко попасть в засаду и найти неприятности».
«Разве ты не можешь остаться в отеле навсегда?»
Сяоци уставился на него.
«Ты позволишь мне подумать об этом и найти безопасное место». Хэ Яньчжи отправил свою женщину обратно в школу.
У ворот средней школы Цзяньчуань девочки больше не удивляются тому, что Хэ Яньчжи отправил Сяо Сяоци в школу.
А Хэ Яньчжи сейчас для старшего брата, они тоже это хорошо знают.
Даже если у них все еще есть разум, который хочет соединиться с Хи Боссом, они чувствуют, что у них нет такой судьбы, что за шутка? Это не так просто, как сражаться, это опасно для жизни.
Но это все равно не мешает им восхищаться красавчиком и в то же время вызывает зависть и ревнивую ненависть к Сяосяоци.
Увидев, что Сяо Сяоци входит в ворота школы, Хэ Яньчжи уехал и пошел в бар Янге.
Однако, когда он вошел, он обнаружил, что брат Ян был в коробке с потемневшим лицом, а Цзи Чу стоял в стороне, тоже дрожа.
«Янгё».
"Вы здесь." Брат Ян положил сигару в руку, прислонился спиной к своему телу и наклонил голову, чтобы посмотреть на Хэ Яньчжи. «Пойдем с братом выпить».
"Что-то произошло?" Хэ Яньчжи сразу заметил мысли Ян Гэ.