Глава 133: Никто не хочет ее запугивать!

Biquge www..com, самое быстрое обновление судебно-медицинской экспертизы, милая жена, вызывает привыкание! последняя глава!

«Хотя его воспитывала семья Му уже 18 лет, но… это плоть и кровь Цзяньчуаня». Сказал старик на троне, а рядом с ним стояла Му Тансюэ.

Но Му Тансюэ была настолько внимательно изучена, что, конечно, это было неудобно.

«Папа, ты это проверял?»

«Тебе все еще нужно об этом беспокоиться?» Господин Шен усмехнулся.

«Ладно, даже если ты это проверял, это старший брат... Но задумывался ли ты когда-нибудь о чувствах старшей сестры? Старшая сестра столько лет заботилась о постели старшего брата. ?»

Конечно же, семья Шэнь не приняла настройку племянницы, особенно Му Тансюэ или дочери семьи Му, что это значит? Вначале Шэнь Цзяньчуань и Су Цзыцин всегда были неясны. Не означает ли это, что мне больше жаль Ронг Джунхана?

И так называемая невестка у них во рту тоже сидела в сторонке, слезы кружились, но ничего не говорила, а плакала.

Потому что она прекрасно знала, что кто-то заступится за нее.

«Но, в конце концов, это дочь Цзяньчуаня, плоть и кровь семьи Шэнь. Ты позволяешь мне смотреть, как плоть и кровь семьи Шэнь падает снаружи, ты не спрашиваешь?»

«Папа, мы не это имели в виду, но ты сразу же вернул его обратно, слишком ранило сердце Дасао?»

«И вам нужно знать, что девушку, которую вы вернули, какой она человек, можно ясно увидеть в газете, но если у вас есть немного самоуважения, вы не будете стремиться войти в семью Шэнь сейчас. ?"

"Ну давай же!" Г-н Шен крикнул: «Вы хозяин семьи Шэнь?»

"папа……"

«Теперь я принес ее обратно и рассказал вам все. Я знаю, что вы все неприемлемы, но, в конце концов, это дочь вашего старшего брата. У него может быть всего две дочери в его жизни…» Господин Шен отрезал. Роуд: «Я знаю, что вам, ребята, жаль Чжун Хана, и мне тоже жаль Чжун Хана, это нетривиальный вопрос, но что я могу сделать?»

"Этот……"

— Джунхан, что ты думаешь?

Старик спросил Ронг Джунхана, но Ронг Джунхан какое-то время не мог принять это и убежал прямо от семьи Шен.

Двадцать лет заботился о человеке как можно усерднее. В конце концов, этот человек действительно родил женщину на улице?

Насколько это приемлемо?

"Золовка ..."

Братья закричали в один голос, но мужчина убежал.

«Папа, эта внучка, просто признай это сам. Что касается немногих из нас, тебе все равно. В любом случае, тебе все равно».

Этот завтрак был настолько разочарован, что вскоре г-н Шен и Тан Сюэ ушли из ресторана.

Господин Шен, конечно, знал эту сцену и был очень спокоен. Он сказал Му Тансюэ: «Завтракай, не беспокойся о них».

Му Тансюэ в этот момент вздрогнула, потому что никогда не думала, что семья Шэнь действительно будет ненавидеть ее существование.

«Дедушка... Я...»

«Все в порядке, приходи, дедушка».

Г-н Шен тайно взглянул на выражение лица Му Тансюэ и понял, что она, должно быть, была разочарована.

Думаете, в чужой дом так легко войти? Это только начало.

Позже старику позвонили из полицейского участка, поскольку отец Му показал, что организатором пожара той ночью на самом деле был Му Тансюэ.

Полиции нужно позволить Му Тансюэ противостоять Муфу в полицейском участке.

«В любом случае, у старика есть время. Какое имеет значение идти?»

Но Му Тансюэ не желает говорить: «Дедушка, можно мне не пойти?»

«Эта мразь арестована, вам не нужно бояться». Старик утешал: «Все в порядке, послушай дедушку…»

«Ну…» Му Тансюэ уродливо сказала: «Дедушка… Сестра, она действительно не вернулась в дом Шэня?»

"В чем дело?" – понимающе спросил г-н Шен.

"Все нормально ..."

Может ли мастер Шэнь знать мысли Му Тансюэ? Изначально я думал, что, войдя в семью Шэнь, она станет молодой женщиной семьи Шэнь и проживет достойную жизнь, чем семья Му. А как насчет факта? Когда она вошла в семью Шэнь, она поняла, что никто из семьи Шэнь ее не принял.

В это время, конечно, она подумала о Му Цици, заднице, и теперь ни одна сестра не несет его за нее, может ли она чувствовать себя хорошо? Разве она не может спросить?

Дедушка Шэнь знал ее мысли, но мне очень жаль, ее роль сейчас — принять Цици!

Вскоре г-н Шэнь отвез Му Тансюэ в полицейский участок. В это время Му Цици еще не покинула полицейский участок. Когда он увидел появление г-на Шэня и Му Тансюэ, Му Цици сказал Су Цзы: «Тетя, я почти такой же, иди в школу, чтобы доложить».

«Хорошо, действуй. В такой ситуации я позвоню тебе в любое время».

Му Цици не хотел видеть Му Тансюэ, поэтому он ушел, но Му Тансюэ слишком сильно хотел увидеть Му Цици.

Увидев, что Му Цици уходит, она быстро остановилась, но Су Цзыпэй остановил ее: «Что ты делаешь?»

«Тетя, почему моя сестра увидела меня и ушла?»

«Она сегодня пошла в школу, как ты думаешь, она такая же свободная, как ты?» — сказал Су Цзыпэй, слегка кивнув г-ну Шэню в качестве приветствия.

— Ты старый Шен?

«Тан Сюэ, заходи, дедушка снаружи». Дедушка Шэнь передал Му Тансюэ полиции.

Хотя Му Тансюэ очень сопротивлялся, ему пришлось подчиниться договоренности старика и полиции. Хотя показания Му Му против нее вообще не возымели действия, потому что не было никаких доказательств.

Но она не почувствовала облегчения от того, что Сюзи Пей и Су Зипей остались вместе. Она почувствовала кризис, как будто глубоко боялась, что Су Цзыпэй оказалась перед ним и сказала свои плохие слова.

На самом деле старик знал лучше, чем кто-либо другой, что все, что сказал Муфу, было правдой, и что пожар был спланирован Му Тансюэ.

Поэтому, как только Му Тансюэ вошла в комнату для допросов, старик и Су Цзыпэй сели в черную машину и заговорили в машине: «Старший Шэнь также видел, как глубоко ненавидели Му Тансюэ».

«Я чего-то боюсь? Меня заменят. Я уже давно пошел бить Му Тансюэ по носу и синякам. Ключ к этому вопросу в том, что Цици не мальчик». Старик фыркнул: «Такая тщеславная наркоманка. Поскольку она была готова войти в семью Шэнь, чтобы нести гром для Цици, она тоже попросила об этом».

«Так когда же Шэнь Лао планирует раскрыть личности Цици и Му Тансюэ?»

«Я рассказал семье Шэнь о существовании их двоих, и я как можно скорее организую возвращение Цици в дом Шэня. Я узнаю это, моя внучка, и позволю ей продолжать жить на маленькой вилле. Не пытайтесь запугать ее!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии