Глава 31: Иначе разве это преступление не является белым бременем?

Biquge www..com, самое быстрое обновление судебно-медицинской экспертизы, милая жена, вызывает привыкание! последняя глава!

Но в это время она увидела мать Му, держащую еще одну коробку, подошла к Му Цици и сказала ей: «Сегодня также твой день рождения, который я приготовил для тебя».

Глядя на украшенную коробку, я также понимаю, что она полностью отличается от уровня Му Тансюэ. Почему? Менять привычки, чтобы унизить брошенную дочь?

Му Цици усмехнулся про себя и в шутку сказал: «Почему это отличается от шкатулки Тан Сюэ?»

«Семь семь, вы все мои дочки, почему по-другому, когда мама готовит вам подарки? И как могут быть придирчивые подарки? Это невежливо». Му Му ответил: «Следуй за своей тетей и жди отца. Я так разозлился, что забрал тебя обратно».

«Семь семь, возьми на себя управление». — призвал Цянь Цянь.

«Сестра, это мамино сердце, и она надеется, что ты сможешь вернуться домой». Му Тансюэ тоже наклонилась и хотела, чтобы Му Цици взяла его.

Му Цици протянул руку и взял подарочную коробку из рук Му Му, но, поскольку он не удержал ее, он упал на землю.

«Твой ребенок, ты ничего не можешь удержать!» Му Му сердито присела на корточки и взяла приготовленный ею подарок, но Му Цици больше его не принимала.

«Поскольку Бог не позволит мне получить этот дар, я прислушаюсь к Божьему плану. Спасибо, тетя Му, я думаю, мне это действительно не нужно». После этого Му Цици достал аксессуар для волос с голубым бриллиантом и надел его на голову: «Потому что у меня уже есть лучший подарок!»

«Ух ты… так красиво…» — тут же воскликнул Цянь Цянь, — «Семь семь, это темно-синий бриллиант. Эй… Ты знаешь, насколько редок темно-синий бриллиант?»

Му Му застыл на месте, посмотрел на аксессуары для волос на голове Му Цици и быстро получил подарочную коробку обратно.

Потому что, конечно, это не может быть то кольцо с бриллиантом, о котором все думают.

Если бы она вынула его снова, это было бы только неловко и выглядело бы так бедно.

Неожиданно некоторые люди подарили Му Ци Ци такой драгоценный подарок — темно-синий бриллиант!

Все собрались вокруг Му Цици и восхищались аксессуарами для волос на ее голове. Форма звезды действительно очень подходила Му Цици.

«Мама!» Му Тансюэ лишился всеобщего внимания, и он очень этого не хотел.

«Иди, разрежь торт вместе со своей сестрой». Му Му указала на торт подбородком и сказала Му Тансюэ:

Му Тансюэ кивнула и подошла к Му Цици, держа ее за руку: «Сестра, давай вместе разрежем торт».

Му Цици знала осторожность Му Тансюэ. За прошедшие годы она ни разу не изменилась. Она просто хотела подставить ее по этому поводу.

Однако Му Цици не увернулась, было уместно позволить Му Тансюэ вести, и пришла к торту.

«Сестра, хотя... ты покинула дом Му, но ты все еще не можешь сбежать, судьба, которую ты хочешь, чтобы я создал». После этого Му Тансюэ повернулась, чтобы посмотреть на Му Цици, улыбнулась и посмотрела на других. Там, где я не мог, я споткнулся…

Все увидели падение Му Тансюэ, и мать Му немедленно обратилась за помощью. Му Цици наслаждалась выступлением Му Тансюэ от начала до конца. Почему так было на протяжении стольких лет?

«Тан Сюэ, ты в порядке?»

«Мама, я в порядке». Му Тансюэ плакала, плача: «Я не виню свою сестру, я споткнулась».

Услышав это, Му Му немедленно подошел к Му Цици и сказал ей: «Джуци, ты злишься на свою маму. Почему ты все еще хочешь запугивать свою сестру?

«Она споткнулась сама!»

«Кто мог бы споткнуться?» Му Му недоверчиво сказал: «Почему ты всегда такой злой?»

Му Тансюэ лежал на земле, хотя и слабо стонал, но в уголке его рта сияла улыбка.

«Семь-семь…» Цянь Цянь обеспокоенно посмотрел на Му Цици.

Однако он увидел, как Му Цици улыбнулась, обошла Му Му и подошла к Му Тансюэ, потянувшись к ней, чтобы поддержать: «Почему ты такая беспечная?»

«Сестра…» — слабо крикнула Му Тансюэ, — «Я не виню тебя, правда…»

Му Цици поддержала Му Тансюэ, озорно моргнула и толкнула Му Тансюэ прямо на трехслойный торт.

Все увидели, что Му Тансюэ неловко упал в торт и мгновенно превратился в тортика, что было очень забавно.

«Раз ты сказал, что я тебя подставил, то я бы тебя просто свергнул, иначе разве это преступление не было бы белым бременем?»

Все недоверчиво посмотрели на Му Цици, но я не ожидал, что она осмелится сделать это…

Распустившись на боку, она выглядела очень угрюмой.

Вот с этим игривым пиздюлем разобраться.

«Му Цици!» Мать Му быстро подняла Му Тансюэ, но увидела, что Му Тансюэ плачет, и ее выбросило из толпы.

Когда Му Му разозлилась, она подняла руку и хотела испортить пощечину Му Цици. Однако Му Цици схватила ее за запястье: «Тетя, я взрослая, а ты все еще хочешь кого-то ударить? Не бойся, говорю я Моему опекуну?»

«Я избил свою дочь, никто ничего не может сказать».

"Твоя дочь?" Му Цици усмехнулась. Он выхватил из рук Му Му подарочную коробку, изначально предназначавшуюся ей, открыл ее на глазах у всех, но увидел в ней жемчужное ожерелье, которое выглядело менее ценным. , «Ваша дочка — бриллиант, почему вы здесь, это жемчужина?»

«Действительно предвзято!»

«То есть это одна и та же дочь, почему лечение такое разное?»

Все гости посмотрели на Му Му и были озадачены.

«Это наше семейное дело, пожалуйста, не обращайте слишком много внимания». Му Му сразу же сказал всем: «Наша семья Му не всегда жалеет ее, почему так, у нее очень ясное сердце».

«Это неясно, это уже не имеет значения. Спасибо за любезное гостеприимство сегодня вечером, я думаю, это все еще очень интересно».

«Поскольку торты все развалились, это уже невесело. Моя тетя все еще ждет, когда я поем дома, и я попрощаюсь». После этого Му Цици обернулся с улыбкой, и его спина не была ни смиренной, ни гиперактивной. Семь семь.

«С днем ​​рождения, Тан Сюэ, мне нужно идти первым». После этого Цяньцянь погнался за ним.

Все гости смотрели, как Му Цици уходит. Сейчас хорошая вечеринка испорчена. Боюсь, будет неловко продолжать. Итак, остальные тоже нашли предлоги, чтобы уйти.

Лицо Му Му необычайно уродливо, но то, что произошло сегодня, действительно превзошло ее ожидания!

«Гости ушли, ты еще не убрался? Я пошел наверх, чтобы увидеть Тан Сюэ!»

Слуги немедленно убрались, и снаружи виллы Цяньцянь наблюдала, как Му Цици достала бумагу из маленького рюкзака на ее теле, и громко рассмеялась: «Я сказала, почему ты такой сильный ночью, в результате ты порепетируйте себя заранее и что?"

«Эта семья как волк. Если я не посмотрю гангстерский фильм, чтобы найти для себя строчку, как я смею идти!» Му Цици ответил.

«Ты корова!» Цяньцянь рассмеялся.

«Ты все еще смеешься, я нервничал, а вчера вечером тренировался говорить перед зеркалом, не спал. Как? Неплохо?» Му Цици до сих пор очень нервничает.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии