Biquge www..com, самое быстрое обновление судебно-медицинской экспертизы, милая жена, вызывает привыкание! последняя глава!
У Ху Ран сейчас нет других идей, она просто думает, что у ее жениха сейчас хорошие отношения, потому что у нее нет другого выбора, кроме как жениться на ней.
Хотя она не знала, как Му Цици попала в семью Ху и как убедить отца войти в ее комнату, она знала только, что эта девушка, похоже, очень заботилась о трех молодых мастерах семьи Шэн.
Итак, всю эту ночь Ху Ран лежала в постели и не могла заснуть.
Шэн Сяо права, эту драму она должна разыграть в любом случае, потому что она, глупая девушка, как она может отказаться выйти замуж? Более того, она и раньше демонстрировала симпатию к трем молодым мастерам. Если она вдруг сказала, что ей это не нравится, она не знала, сколько беспорядков хотела вызвать.
Поэтому, даже если трое молодых мастеров чувствуют себя обиженными, им придется временно терпеть, большое дело, когда она покинет семью Ху, найти способ развестись с тремя молодыми мастерами.
На следующее утро мачеха внезапно появилась в дверях комнаты Ху Ран.
Увидев, что Ху Ран оделся с помощью Асю, она подошла к Ху Рану и позволила Асю выйти.
«Сяо Ран, не возвращайся после того, как покинешь дом Ху, иначе я не смогу дать тебе младшего брата».
«Вы также знаете, что происходит с вашим отцом: что произойдет, если ни один сын не унаследует его семейный бизнес в будущем?»
«Итак, Сяо Ран, иди к семье Шэн и будь послушным».
Ху Ран сделала вид, что не понимает, и, естественно, знала план мачехи.
Лишь бы иметь возможность забеременеть, поэтому мачеха столько лет хотела ее убить.
Эта женщина такая порочная.
Из-за слов мачехи Ху Ран была еще более полна решимости выйти замуж за семью Шэн, иначе она не знала, рассердит ли она мачеху, и ее жизнь снова окажется под угрозой.
«Мэм, машина Шэна здесь, и даме пора спуститься». Голос Аксиу раздался из-за двери.
Мачеха кивнула и ущипнула Ху Раня за челюсть, чтобы предупредить: «Если ты вернешься из семьи Шэн, я не буду мягкосердечной».
«Что такое мягкосердечие?» — невинно спросил Ху Ран.
«Маленький Ран, иди и женись на младшем брате».
Ху Рану быстро помогли спуститься вниз, а в это время Шэн Саньсан уже стоял в гостиной семьи Ху, готовясь жениться на своей невесте. Так убого идти на регистрацию брака.
Отец Ху отправил их двоих в машину и помахал на прощание дочери.
«Не грусти, у Сяо Ран теперь есть человек получше, о котором нужно заботиться, ты не сможешь заботиться о ней всю ее жизнь».
Отец Ху кивнул и взял жену за руку: «За эти годы ты много работал. Позже мы также должны запланировать подарить Сяо Раню младшего брата».
Выслушав это предложение, глаза мачехи вдруг прояснились.
«Цинь Лань, в последние несколько лет мне тоже приходилось делать это для Сяо Ран, не волнуйся об этом».
«Это не имеет значения, я знаю, что ты любишь Сяо Ран!»
Просто с тех пор, как идиот вышел из этого дома, он больше никогда не захочет вернуться.
...
Шэн Саньсан не знал, что Шэн Сяо и Му Цици нашли Ху Раня. В этот момент он вез Ху Рана в Бюро по гражданским делам для регистрации.
«Сяо Ран, ты придешь через какое-то время в Бюро по гражданским делам? Ты можешь меня слушать? В будущем позволь младшему брату сопровождать тебя, чтобы есть игры. Ты не против?»
«Мне нравится младший брат, я готов». Ху Ран ответил невинно.
Поскольку Ху Ран всегда готов к сотрудничеству, регистрация брака оказалась очень простой задачей.
Раньше г-н Шэн никогда об этом не думал. Он на самом деле был женат именно так, но сейчас грустно об этом думать.
«Теперь Сяо Ран — жена брата, ты счастлива?»
Ху Ран взял свидетельство о браке, не ответил на вопрос Шэн Лао Саня, но внезапно обнял его: «Сяо Ран будет очень добр к своему брату».
Это... единственное утешение?
Шэн Лао Сан горько рассмеялся, а затем они оба вернулись в дом Шэна.
В это время Гу Цзилин приготовил для них двоих новый дом: «Ты вернулся, давай сначала навестим дедушку».
Шэн Саньсан отвел Ху Рана в гостиную семьи Шэна. Затем он передал дедушке свидетельство о браке, потому что прекрасно знал, что дедушка Шэн просто боялся их мошенничества.
«Семья полная, семья хорошая, младший, вы и Сяо Ран, в будущем вы должны как можно скорее открыть листья для семьи Шэн».
«Сегодня важный день для вашего брака, так что отведите Сяо Рана обратно в комнату, чтобы отпраздновать…»
Поскольку старик подумал, что нынешнему руководителю Ху Раня, должно быть, требовалось обучение и время в этом отношении, поэтому он попросил молодую пару вернуться в комнату, чтобы развивать чувства.
«Дедушка, некоторые слова у мужчин и женщин различаются. Я думаю, что третий брат тоже стесняется говорить, поэтому он не так хорош, как моя невестка». Гу Цзилин внезапно сделал дедушке Шэну предложение.
Дедушка Шэн думает и считает, что это имеет смысл: «Раз так, то ты хорошо поладишь, а младший будет сопровождать меня играть здесь в шахматы».
Гу Цзылин подошел к Ху Ран, пытаясь увести ее от Шэн Лао, но Шэн Лао Сан отказал Гу Цзылин.
«Дедушка, поскольку моя жена моя, я, естественно, буду учить, поэтому не буду беспокоить Эрсао».
Поскольку он не знал, какое плохое сердце Гу Гулин хотел нести на своей спине, Ху Ран теперь не ее противник.
«Твоя невестка тоже тебе во благо... но, как хочешь». Старик не принуждал его.
После этого Шэн Лао Сан отвел Ху Рана обратно в комнату. Подождав, пока двое людей закроют дверь, Шэн Лао Сан усадил Ху Ран Аня на диван и сказал Ху Рану: «Сяо Ран, не верь никому в этом доме. Как бы хорошо это ни было для людей, которых ты видел. только что ты должен помнить, что сказал младший брат, и ты не должен верить каждому их слову».
Ху Ран почесала волосы и с некоторым замешательством посмотрела на Шэн Сансана: «Но… почему? Папа сказал, Сяо Ран хочет прислушаться к своей семье».
«Нет причин, ты просто пообещай своему брату, не так ли?»
Ху Ран некоторое время колебался и, наконец, кивнул: «Ну… ну, маленький брат, Асю сказал мне, что с этого момента мы будем принимать душ и спать вместе. Это правда?»
В случае с Ху Ранем Шэн Саньсан может ответить только: «Брат позаботится о тебе, как Осю, ты счастлив?»
«Сяо Ран очень счастлива…»
Шэн Лао Сан почувствовал облегчение и встал, чтобы открыть шкаф в новом доме.
Видя, что у него и Ху Рана есть половина одежды друг друга, особенно женского нижнего белья, он не мог не чувствовать себя неловко.
Поскольку разум Ху Рана мал, в конце концов, он зрелая женщина…
Если вы позаботитесь о нем, вы обязательно...
«Младший брат… у тебя когда-нибудь была девушка, которая тебе нравилась? Такая красивая, как Сяо Ран?»