Глава 105: Анти-убийство

Глава 105. Антиубийство

«Брат Ху, я был неправ. Не лишай меня моих способностей. Я готов служить брату Ху как хозяину и вместе изгонять других небесных демонов. Наши интересы общие». Яо Тун быстро высказал свое мнение.

Вы знаете, что я действую, и я также знаю, что вы знаете, что я действую, но вы все равно готовы сотрудничать со мной в действии ради выгоды, это зрелость!

Сяо Яо, ты наконец-то выросла.

Ду Гэ улыбнулся и взглянул на Яо Туна: «Правильно ли это? Я не буду плохо обращаться ни с кем, кто предан Лао-цзы. Братья — единомышленники, и их прибыль превосходит золото. Давайте объединим усилия, чтобы сделать нашу компанию все больше и больше. В конечном итоге изгоним демонов и будем править миром».

«Да, брат Ху».

Все младшие братья сказали в унисон.

бум!

Выстрел.

Даг рефлекторно уклонился в сторону, и пуля пролетела мимо его уха, напугав его.

Сразу после этого.

бум!

бум!

Еще два выстрела.

Снова мелькнула лампочка.

Но скорость пуль была слишком быстрой, он увернулся только от одной, а вторая пронзила его плечо. Возникла пронзительная боль, и мачете с грохотом упало на землю.

трава!

Атрибут настолько низок, что я даже не заметил приближения врага.

Даг тихо выругался, быстро изменил курс и пошел S-шагом среди группы мутировавших кошек и собак.

Но эти мутировавшие кошки и собаки не знали, как делать S-образные шаги, поэтому они все бросились вперед.

Дагу, выронившему мачете, пришлось вырубать их одного за другим.

«Ух ты, я действительно тронут. Я не ожидал, что на свете есть такой простой человек?»

«И все? И все? Ты все еще хочешь господствовать над миром, не пытайся быть храбрым. Если бы я был тобой, я бы вернулся к черепахе на три года, и, может быть, я смог бы спасти свою жизнь».

«Вы, свиные мозги, вы действительно верите в то, что он говорит? Люди эгоистичны, подумайте об этом своей задницей и знайте, что он не может вам помочь, вы его щит!»

«Извините, я сказал что-то не то. Мне не следовало сравнивать вас со свиными мозгами. Это было бы оскорблением свиней».

Под звуки выстрела из-за перевернувшейся машины вышел пожилой мужчина в куртке.

В одной руке он держал пистолет и медленно стрелял в Дуге и Яо Туна, всю дорогу неся всякую чушь.

Эти пустые разговоры расстраивают Дага, он спотыкается и получает еще один укол в руку.

Мачете упало, и Дуг и мутировавшие кот и собака сражались друг с другом. Он потерял определение освобождения жизни, так что рана на его руке долго не заживала, что повлияло на его действия. Дорожный рот.

Видя, что ситуация становится все более критической, Дугэ подавил раздражение в своем сердце и стал думать о других путях: «Яо Тун, Гоу Кунь, позовите Ху Гэ, добрый человек, я продам вам всех мертвых кошек и собак на земле».

Яо Тун также страдал от пустых разговоров и часто совершал ошибки в своих действиях.

и.

Он все еще хотел спасти Дуга, и он не мог увернуться от пуль вообще. Через некоторое время в него выстрелили дважды.

Если бы не Даг, который привлек мутировавших кошек и собак, если бы он не двигался достаточно быстро и пули не задели жизненно важные органы, возможно, его бы уже не стало.

Другая сторона явно не собиралась оставаться в живых.

На данный момент самым правильным выбором будет жить с Дуге.

Превозмогая пронзительную боль от выстрела, Яо Тун крикнул: «Брат Ху — хороший человек».

«Брат Ху — хороший человек».

«Брат Ху — хороший человек».

Поскольку Брат Тигр оказался хорошим человеком, сделка была быстро заключена.

Травма Дага быстро прошла.

Но теперь он ничего не может сделать с другой стороной. Его атрибут не высок, расстояние между ними больше сорока метров, а группа кошек и собак блокирует его, так что он вообще не может прорваться.

Кроме того, пустые разговоры собеседника не давали ему сосредоточиться.

С момента выхода на поле симуляции Дуге наконец-то оказался в самом критическом моменте в своей жизни, будучи полностью подавленным противником.

Не успел он сказать несколько слов, как его снова ранили в руку.

«Выгодные торговцы, спекулянты, нет спекулянта, нет спекулянта, такой бизнес, как вы, это действительно дерьмо скорпиона, единственное!»

С навыками можно справиться только навыками.

Ду Гэ выдержал свое расстройство и крикнул старику: «Старик, убей меня, отпусти Яо Туна, отпусти их».

Правильно, он планировал пожертвовать собой и использовать фразу «хорошие люди подвергаются издевательствам», чтобы привлечь на себя всю огневую мощь старика.

Только тогда у них появится шанс дать отпор.

«Называя тебя хорошим человеком, я действительно думаю, что я хороший человек. Я не так хорош, как ты хочешь, если я не буду достаточно играть, как я могу быть готов убить тебя? Я убью этого глупца первым...» Старик сказал с узкой улыбкой. Оба пистолета были направлены на Яо Туна, но когда он выстрелил, его рука подсознательно повернулась, и они все были направлены на Дуге.

Он не мог не опешить.

Как раз в это время.

Старик вошел в то место, где отдыхали Гоу Кунь и другие.

Из-за колебаний он прекратил свою болтовню, Дуге пришел в себя и поспешно крикнул: «Гоу Кунь, приведи кого-нибудь, чтобы зарубить его насмерть».

Гоу Кунь и другие также были обеспокоены руганью. Когда старик проходил мимо них, он некоторое время не реагировал.

Но при лояльности приказ Дуге превыше всего, не говоря уже о том, что в этот момент препирательства прекратились, они внезапно проснулись, подняли оружие и полоснули старика пистолетом.

«Брат Ху, ты такой глупый. Ты все еще хочешь убить меня этими кусками мусора?» Мао нажал на курок.

На глазах у Хуанмао, охваченного ужасом, его рука внезапно повернулась и снова метнулась в Дага.

«Какова ситуация?» Разговор резко оборвался, и старик удивленно закричал.

Всего за долю секунды нож Хуан Мао уже вонзился ему в руку, и с криком боли его рука была разрезана на куски, а пистолет упал на землю.

Он поднял ногу и хотел откинуть желтые волосы, но пошатнулся и невольно бросился к Дуге. Он выглядел шокированным: «Блядь, какие у тебя навыки?»

«Я обменял свою жизнь на их преданность, в чем проблема?» Запаниковавший собеседник забыл о ерунде, Дуге полностью взял себя в руки, посмотрел на несущегося к нему старика и насмешливо рассмеялся.

«Ты, ****, ключевое слово — обмен, а не бизнес вообще», — сердито взревел старик.

Яо Тун был ошеломлен, но тут же обрадовался.

Просто сказать это?

Как он мог обладать такими возмутительными навыками? Он обменял свою преданность на еду. Оказалось, что это его собственная безопасность. Неудивительно, что все мутировавшие кошки и собаки пошли атаковать Ци Фэйху. Причина этого в причине!

Брат Ху, брат Ху!

Вы так хорошо замаскировали ключевые слова, что мне было так трудно лгать!

Вы помогаете мне привлекать огневую мощь, а я буду защищать вашу безопасность и усердно работать для вас. Это взаимная выгода!

Как хорошо, что мы осознали, что это самые крепкие отношения сотрудничества между нами!

Хорошо, если это не бизнес, хорошо, если это не бизнес.

В этот момент Яо Тун был полон радости, и его бремя было облегчено.

Гоу Кунь и другие также услышали слова Ду Ге, и все они были тронуты. Неудивительно, что брат Ху смог переманить всех кошек и собак, потому что он обменял свою безопасность на их преданность. Брат Ху такой преданный.

«Я думал, что ты достаточно глуп, но я не ожидал, что ты будешь настолько глуп. Ты обменял свою безопасность на преданность группы туземцев. Я смеялся до смерти. Ты всегда говоришь, что ты хороший человек, поэтому ты обменял убийство на другие вещи, верно?» Снова началась ругань, рана на руке старика быстро заживала, он посмотрел на Дага, как на идиота, «Я убью тебя первым, это то же самое, на таком близком расстоянии, я хочу увидеть эту группу преданных людей. Мужик, как я могу защитить тебя?»

сказал.

Он поднял пистолет, направил его на Дуга, нажал на курок, широко улыбнулся и выстрелил три раза подряд.

Выпустите патроны из пистолета.

Он подумал, что Дуге, должно быть, мертв, но улыбка быстро застыла на его лице, потому что в тот момент, когда он выстрелил, Яо Тун, убивавший мутировавших кошек и собак, внезапно остановился между ним и Дуге.

Три пули попали в грудь Яо Туна.

Яо Тун упал на спину, затем с трудом поднял ноги, отталкиваясь и работая ногами, чтобы поплавать брассом.

И Даг не пострадал.

Старик был ошеломлен: «Блядь!»

«Как думаешь, оно того стоит?» — Дуге усмехнулся уголком рта, внезапно выхватил пистолет из-за пояса и дважды выстрелил в ногу старика.

Старик не ожидал, что у Дюгера будет пистолет, поэтому он оказался совершенно беззащитным.

Болят обе ноги.

Раздался хлопок.

Совершенно изящно, словно собака ест дерьмо, он упал на землю.

Даг оттолкнул пинками кусающих его кошек и собак, наклонился, чтобы поднять упавший на землю мачете, и нагло запустил «Гнев честного человека» — мачете заплясало, словно вихрь.

В одно мгновение все осаждавшие его кошки и собаки были разорваны на куски.

Проделав **** путь, Дуге подошел прямо к старику, нанес ему несколько ножевых ранений и проткнул несколько больших дыр в его руках и ногах. Затем он схватил его за волосы, поднял его и ударил его. Он попал ему в щеку и вывихнул челюсть.

«Позволить тебе говорить ерунду, позволить тебе пытать меня, ты действительно думаешь, что честных людей легко запугать?» Дуге бросил его на землю, плюнул и повернулся, и это было сделано молниеносно. Оставшиеся мутанты-кошки и собаки.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии