Глава 397: Ты можешь быть настолько скромным, насколько захочешь, когда ты непобедим.

Глава 397 Ты можешь быть настолько скромным, насколько захочешь, когда ты непобедим.

По пути старик Гао продемонстрировал Дагу несколько довольно сложных приемов магии, таких как непрерывные огненные шары, огненные стены и ветровые стены.

Когда он произносил эти заклинания, он бормотал какие-то болтливые заклинания и делал странные жесты...

У Дага отличная память, и он помнил заклинания, которые произносил старик Гао, услышав их один раз.

Затем Дуге обнаружил, что когда он его произносил, ему вообще не нужны были эти заклинания. Он мог просто использовать свою ментальную силу, чтобы захватить магические элементы в воздухе и придать им нужную форму.

Хотя это не так быстро, как сила Посейдона в управлении водной стихией, это уже потрясло старика Горио.

Настолько, что взгляд старика Горио на Дага порой был столь же удручающим, как если бы вы не были богом Посейдоном!

Это верно.

Всего за одну ночь старик Гао стал аутистом из-за нападения Дага.

  Аутизмом страдает не только старик Горио, но и глава исследовательского отдела Pan-Universe Entertainment, которого отчитывает Росс.

Если бы игровое поле не началось меньше дня назад, Росс хотел бы немедленно положить конец этому чертовому игровому полю, а затем отправить Дага на эту сверхъестественную планету.

Теперь он надеется только на то, что боги этой планеты смогут сделать Дьюджа более трудным.

«Росс, с характером Дага, скоро спровоцирует этих богов». Директор отдела исследований сказал: «Боги на этой планете существуют уже десятки тысяч лет. Их слабость только по сравнению с нашей. На данном этапе Даггер не может быть их противником, игровое поле на самом деле полно переменных».

«Мне не нужно, чтобы ты говорил эти слова, чтобы утешить меня. Что ты должен сделать сейчас, так это послать больше людей, чтобы найти планету, более подходящую для Дага». Росс сердито посмотрел на него и нетерпеливо отругал.

 Директор Департамента геологоразведочных работ саркастически рассмеялся и удрученный вышел из зала заседаний.

Дворец герцога тщательно охраняется.

Как только они вдвоем вышли на улицу, их обнаружили прятавшиеся в темноте часовые.

Часовой потер глаза и наткнулся на своего товарища: «Чёрт, если я не ошибаюсь, этим парнем должен быть Холли Алаус! Разве он не должен сидеть в тюрьме и ждать, пока его обезглавят?»

Его спутник был намного старше его. Его взгляд был устремлен на старика Гао: «Стивен Гао, это он?»

«Стивен Гао? Тот парень, который использовал запрещенные заклинания, чтобы уничтожить половину дворца герцога? Почему он с Холли?» Глаза бывшего часового расширились еще больше, а затем он внезапно проснулся и тут же постучал в колокольчик. Тревожный звонок.

Впоследствии.

Тревожные сигналы были отправлены одновременно и быстро достигли дворца герцога.

Это наивысший уровень тревоги.

На какое-то время вся стража в особняке герцога быстро собралась.

Трое мужчин среднего возраста в черном быстро вылетели из особняка герцога.

Они устремили взгляд на Ду Ге и остановились перед ним.

Лидер должен быть волшебником.

На вид ему лет сорок-пятьдесят, он высокий и крепкий, с длинными черными волосами и бородой, за которой, похоже, почти не ухаживали.

Он держал в руках почти двухметровый посох и удивленно посмотрел на старика Гао парой ярких глаз: «Стивен, ты и правда сбежал из тюрьмы?»

«Морис, давно не виделись». Старик Гао взглянул на него и спокойно сказал: «Уйди с дороги. Сегодня мы здесь, чтобы найти великого герцога Линча».

«Стивен, ты все такой же высокомерный, как и прежде! После нескольких лет тюрьмы твоя магическая сила ничуть не увеличилась. Кто дал тебе смелость сказать мне эти слова?»

Моррис улыбнулся: «Теория магии, которой ты гордишься, устарела. Я не знаю, как ты освободил психическую тюрьму, но то, что тебе сейчас следует сделать, это вернуться в камеру и продолжить свое наказание…»

«Морис, не могли бы вы сообщить эрцгерцогу Линчу, что я Холли. Я пришла к нему сегодня, чтобы добиться справедливости. Он допустил некоторые ошибки в своем суждении обо мне». Дюгер шагнул вперед и изящно сказал остальным троим: «Человек отдает честь, неся честность и вежливость до конца».

«Ха-ха-ха!» Моррис громко рассмеялся, словно услышал смешную шутку: «Холли, я не знаю, что тебе сказал Стивен, но покровитель, которого ты нашла, не очень умен. Раз уж он повел тебя на побег. Если ты в тюрьме, то правильным решением будет сбежать отсюда, а не отправлять тебя на гильотину...»

Даггер посмотрел на Морриса, слегка улыбнулся и показал свой воинственный дух. Вздымающаяся морская вода немедленно затопила всю улицу и даже покрыла весь дворец герцога.

Фигуры стражников, выбежавших из дворца герцога, закачались в морской воде.

Павел, держа скипетр Посейдона, поднялся из моря и встал над морем. Под солнечным светом его подтянутое тело, казалось, было покрыто слоем золотого света.

Внезапно высвободившийся боевой дух Посейдона напугал троих человек на противоположной стороне. «Посейдон!»

Моррис стоял в морской воде, с ужасом глядя на воинственного духа позади Дуге, и подсознательно сжимал посох в руке.

Двое людей рядом с ним одновременно проявили свой воинственный дух.

Но после того, как они продемонстрировали свой дух боевых искусств, они посмотрели на Дуге и не предприняли никаких дальнейших действий.

У них обоих девятизвездочные боевые души и они пробудили свои навыки души. Они всегда использовали свои боевые души, чтобы подавлять других, но их боевые души выглядели такими слабыми перед Посейдоном.

Если бы им не было поручено охранять дворец герцога, они бы решили сдаться, как только увидели «Посейдон».

Старик Гао с улыбкой посмотрел на троих потрясенных людей напротив и почувствовал облегчение без причины. Да, это то, чего ты хочешь. Ты идиот, ты правда думаешь, что я сегодня главный герой? Ты боишься, что никогда не видел, что значит быть ****, разгуливающим по миру?

Однако он также был шокирован.

Вчера вечером, из-за барьера высокой стены, старик Гао мог видеть только часть боевого духа Посейдона. Если бы ему было позволено увидеть, насколько велик океан под ногами Посейдона прошлой ночью, он бы никогда не заговорил, чтобы остановить Холли.

«Вы трое, это дело между мной и великим герцогом Линчем. Я не собираюсь с вами драться. Вы уверены, что хотите меня остановить?» Дуге снова выразил свою доброжелательность. Он был элегантен, как джентльмен. «Если вы все еще будете настаивать на драке, я проявлю милосердие и потом извинюсь перед вами».

Гудун!

Моррис сглотнул, посмотрел на область, покрытую морской водой, и спросил: «Ты действительно Холли?»

«Да, я Холли, и это боевой дух, который я пробудил прошлой ночью». Дьюдж сделал шаг вперед и сказал: «Если вы не хотите драться со мной, пожалуйста, уйдите с дороги».

Никто из троих не пошевелился.

«Притворись!» — сказал мужчина средних лет, владевший боевым духом Циклопа. «Если у Холли такой сильный боевой дух, зачем ему сажать себя в тюрьму?»

«Иллюзия боевого духа?» Мужчина средних лет с Духом Огненного Феникса высказал то же мнение, что и Страж Леви.

«блеф».

Моррис стиснул зубы и внезапно поднял посох, а огненные шары уже поразили Дага.

в то же время.

Глаза Циклопа выстрелили палящим лучом, который метнулся в сторону тела Дуга. Огненный феникс взмахнул крыльями и выплюнул шар пламени, который вместе с лучом Циклопа устремился в сторону Дуга.

Все знают, что для борьбы с иллюзионными боевыми искусствами абсолютно правильно атаковать его истинное тело. Никто не верит, что этот негодяй Холли пробудит десятизвездочный боевой дух.

Посейдон Пол поднял свой посох и поднял завесу воды, загородив лучи Циклопа. Огромные волны обрушились на Огненного Феникса, и пламя, горящее на его теле, мгновенно погасло.

Впоследствии.

Несколько водяных гигантов поднялись из моря и окружили Циклопа. Двое схватили его за руки, а третий ударил Циклопа в живот. Когда он наклонился, один из водяных гигантов грубо опустил голову в море...

Два других водяных гиганта схватили огненного феникса за шею и столкнули огненную птицу в воду. Та часть, где огненная птица соприкасалась с морской водой, издавала скрипящий звук, как будто морская вода испарялась, когда сталкивалась с огнем.

Пуф!

Пуф!

Воинственный дух подвергся нападению, и двое мужчин среднего возраста один за другим стали выплевывать кровь, с ужасом на лицах: «Это правда!»

«конечно, это правда».

Ду Ге подавил желание применить к ним «Семь дырок» и кивнул им с улыбкой.

Образовалась стена воды, которая заблокировала огненный шар, выпущенный Моррисом.

Чужие воинственные души могут атаковать сущности, но его воинственная душа может иметь дело только с воинственными душами, даже не с магией огня. Я не знаю, почему?

Это потому, что я не пробудил навык души?

«Как твой боевой дух может блокировать магию?» Моррис выглядел в ужасе.

Оказывается, даже боевые искусства не могут блокировать магию!

Даг получил ответ. Он посмотрел на Морриса с улыбкой: «Потому что я тоже использую магию!»

Моррис посмотрел на Дага, снова поднял посох и начал читать заклинание.

Дугал крепко сжал кулаки.

Руки так чешутся!

Я действительно хочу использовать Seven-hole Touch!

Нет!

Не разрушайте свой имидж честности!

Дугер вздохнул и был слишком ленив, чтобы использовать магию. Он сделал шаг вперед и сильно ударил Морриса в живот, прервав все его песнопения. Он также ударил несколько акупунктурных точек в его Таньчжуне, Тяньчи и сосках. Талисман жизни и смерти был сломан в нем, и в него была посажена ментальная тюрьма.

Глупый маг, даже сражаясь на таком близком расстоянии с воином, действительно думал, что два девятизвездочных боевых искусства смогут защитить его?

«Я не знаю, откуда боги взялись во дворце герцога. Если я чем-то оскорбил Ваше Превосходительство...»

Воинственный дух охватил Особняк Герцога. Почувствовав неладное, эрцгерцог Линч поспешно вылетел из Особняка Герцога. Выражение его лица было скромным и встревоженным, но когда он увидел Дуга, который избивал Морриса, вся его личность была ошеломлена. Потрясенный, почти падающий с неба, "Холли?"

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии