Три водяные акулы впереди ведут себя очень хорошо. За исключением трех водяных акул, остальные водяные акулы не подчиняются его указаниям. Они все окружены сбоку и готовы атаковать здесь.
— Они будут выполнять ваши приказы?
Рен Лянчен, они были ошеломлены. Они увидели, что у трёх водяных акул была какая-то реакция, но это было слишком нелепо. В мгновение ока ими управлял И Тяньюнь. Он повелитель зверей?
И Тяньюнь ничего не объяснил, сразу достал несколько веревок, надел их на них и сразу же после замка сразу же приказал: «Идите!»
Три головы водяных акул немедленно подчинились его приказу, вытащили плоты вперед и улетели. Степень была намного быстрее, чем предыдущие удары руками, и они сразу же догнали Лю Луна и расслабились. Они есть.
«Вы медленно рисуете, группа идиотов!» И Тяньюнь усмехнулся в другую сторону: продолжайте контролировать водяных акул, чтобы они сходили с ума, они рождаются здесь, поэтому легко пройти через свинцовую воду, подобную воде, тянуть вперед.
После Вьетнама многие водные акулы позади него, поскольку они потеряли цель И Тяньюня, немедленно переместили свою цель на Лю Луна и отбросили их сюда, пугая их до крика.
«Быстрый, быстрый удар!!» Лю Лонг увидел, как водяная акула так безумно мчится сюда, поспешно закричал, и другие команды закричали.
Они все ошарашены, могут только ускорить движение вперед, прежние насмешки, теперь как пощечина, не знают, что это такое. Теперь их очередь сбежать, посмотреть на И Тяньюня и путешествовать очень счастливо, гораздо меньше, чем они.
«Этот ребенок все еще повелитель зверей? Что здесь происходит?» Сердце Лю Луна катилось, как бурная волна. Он думал, что это потеря Жэнь Лянчена. Он нашел бутылку буксира и не ожидал этого. Их потеря!
Внезапно ситуация полностью изменилась, и это стало большим преимуществом для И Тяньюня. Было легко бросить их и стать пищей водяной акулы.
И Тяньюнь тоже не замедлил шаг и потрясенно посмотрел на него. Он снова посмотрел на него и не знал, что сказать. Посмотрите на И Тяньюня и посмотрите на водяных акул перед лодкой, они все задаются вопросом, ошибаются ли они.
"В чем дело?" И Тяньюнь посмотрел в их потрясенные глаза и не смог сдержать улыбку.
Они будут так потрясены, И Тяньюнь все еще понимает, что настоящую водяную акулу чрезвычайно трудно приручить, она приручается в мгновение ока, кто это не шокирует?
«Полегче, брат, ты все еще повелитель зверей?» Рен Лянчэнь сказал некоторое время.
«Можешь так сказать». И Тяньюнь задумался об этом. Теоретически он соответствует уровню повелителя зверей, но он намного сильнее повелителя зверей. Повелители зверей не смогут приручить три головы за такое короткое время. Водяная акула.
«Значит, вы не просто убивали водяных акул, а лишь для того, чтобы их приручить?» Холодные тигры, они вспомнили, что И Тяньюнь раньше не убивал акул, другие думали, что он не ел и не прилагал никаких усилий. публично заявить.
«Да, если ты их обидишь, как мы сможем помочь нам вытащить лодку?» И Тяньюнь улыбнулся.
«Полегче, брат, ты не такой добрый, поэтому я сказал, что я повелитель зверей. Я думал, что ты напуган и глуп, и спешил!» Ян Чживэнь похлопал себя по груди и испугался до смерти. Сейчас здесь так много водных акул, что некоторые люди боятся бездельничать и не грести. Может ли он не бояться?
«В это я правда не верю…»
Они втроем смотрят друг на друга, в это действительно трудно поверить, даже если это повелитель зверей, невозможно так быстро приручить этих водяных акул. Конечно, повелителя зверей видят редко, но одомашненным акулам в столь опасном месте, по здравому смыслу, нужно немного времени, чтобы оказаться правыми.
Если с точкой безопасности все в порядке, но в такой опасной ситуации я также предпочитаю приручить водяную акулу, очевидно, что ее невозможно нарисовать. Это действительно опасно. Если вы не сможете легко приручить его в мгновение ока, никто на самом деле не захочет оставаться.
«Этого недостаточно. Поскольку вы готовы меня взять, я обязательно помогу мне. В противном случае я действительно немного виноват». И Тяньюнь улыбался и улыбался.
«Это мы тебя только что обвинили, я правда думал, что ты испугался. Оказалось, что у тебя глубокое дно». Ян Чживэнь несколько раз рассмеялся и извинился: «Надеюсь, вы не возражаете, но, к счастью, я не сказал ничего лишнего». ""
«Даже если я скажу слишком много, я не возражаю. Ситуация была настолько срочной. Для тебя было бы нормально сделать это». И Тяньюнь, конечно, не возражал бы, он очень хотел бы измениться.
«Несмотря ни на что, мы очень рады, что ты можешь присоединиться. Смотри, Лю Лун, они далеко позади нас и не могут догнать!» Ян Чживэнь засмеялся, и смех был полон веселых голосов. Их оскорбляют словесно, и их сердца определенно нехорошие.
Теперь Лю Лун они далеко позади, что заставляет их чувствовать себя отдохнувшими.
Двигаясь дальше, они вскоре увидели берег. Кажется, что есть только один участок Стикса. Если так будет продолжаться, то это действительно проблематично.
«Смотри, нам пора на берег!» Они были приятно удивлены. Хотя в воде была акула, они все же надеялись выйти на берег и немного успокоиться на земле.
Если они умеют летать, это не имеет значения. Проблема в том, что они не умеют летать, поэтому можно безопасно сойти на берег.
Это был просто серый кусок на берегу. Выглядело так, будто оно было покрыто слоем тумана. Невозможно было увидеть ситуацию внутри. Невозможно было легко исследовать глубины внутри, даже обладая духовными знаниями. Трудность, несомненно, была большей.
Конечно же, дорога в подземный мир непроста, тем сложнее проникнуть внутрь.
«Это должен быть туман смерти. Каждый раз, когда я буду собираться, мы сможем идти глубже, когда мы рассеяны. Теперь кажется, что мы не можем войти». Рен Лянчен посмотрел на смертоносный туман.
И Тяньюнь кивнул. Конечно, он знал, что здесь подробно отмечена карта Пустоты, даже зная, как ходить, но там слой тумана, даже если есть карта, невозможно легко пройти. Поэтому после приземления им оставалось только ждать, пока туман рассеется в стороне, иначе они не осмелились бы войти.
Если вы пойдете наугад и выберете неверный путь, это тупик. Особенно, если ты не можешь вернуться, это настоящий кошмар!
«Если они приходят отсюда, это действительно легко, но они идут отсюда?» И Тяньюнь нахмурился. Если бы он вышел отсюда, это было бы немного неприятно.
Однако он чувствует, что отсюда этого исходить не должно. Хотя трудности есть, это нетрудно для людей под кайфом. Он чувствует, что оно должно выйти не отсюда, а из других мест!
(Конец этой главы)