Глава 63: Сила

И Тяньюнь появился в двери, заставив всех ошеломиться, особенно на этих костях, он просто ничем не отличается от идиотов. Три силы, двое из них питают к нему ненависть и объявили о розыске, теперь предстая перед ними, разве это не поиск смерти?

Теоретически у Тяньлинцзуна тоже есть вражда. Даже если это испытание, в глубине души они должны помнить о ненависти к И Тяньюню.

«Ха-ха, я не ожидал, что ты будешь ребенком. Я так долго тебя искал. Я не ожидал, что лично подойду к двери и скажу, что у тебя есть смелость или ты глупый?» Цинюнь Чэн посмотрел на смеющегося И Тяньюня. Нет, глаза полны убийств.

Я не ожидал, что в это время к двери подойдет И Тяньюнь. Раз так, то это горшок, так что всем доволен!

«Я думаю, должна быть смелость, а ты глупая, только из-за твоей глупости я хочу выйти замуж за нашего хозяина дворца, я заблуждаюсь!» И Тяньюнь холодно улыбнулся, он только что услышал эту новость, когда вернулся, огонь сразу же вспыхнул.

«Разве ты не думаешь об этом, ты думаешь, что наша сила все еще иллюзорна?» Цинюнь Чэн холодно посмотрел на него и улыбнулся: «Не верь, что я могу раздавить тебя пальцем!»

Это не пощечина. Если И Тяньюнь — это перерабатывающий** слой, с ним действительно можно справиться пальцем.

— Ты осмелишься попробовать? Ши Сюэюнь холодно посмотрел на него, и внезапно вспыхнуло кровопролитие. Весь дворец Тяньчжу сразу же охладился, и вспыхнули семь слоев периода конденсата. !

Лица трех лордов изменились, и они не могли не выругаться. Надо сказать, что это стихотворение действительно талантливо. Этого уровня он достигнет в молодом возрасте. В будущем не составит труда прорваться к периоду духа.

«Мастер поэзии, твое развитие немалое, но как ты себя чувствуешь по сравнению с нами? Сможешь ли ты победить троих из нас?» Цинъюньчэн не боится ее, повернулся к старейшинам и сказал: «Возьмите, он дает улов!»

"Вы смеете!" Ши Сюэюнь вытащила меч и полетел в прошлое, мчась прямо вперед, но быстро перехватил Тянью и Цзя Чжиюнь, и она была права.

«Когда» все трое отступили назад, но, видимо, Ши Сюэюнь понесла большую потерю. Раз пара два, должно быть, она страдала.

«Хозяин дворца!»

Они все подошли, и трое старцев были некрасивы, и одинаково разозлились. Требования, которые они выдвигают, становятся все более и более чрезмерными. Во-первых, за всеми местами нужно следить, и пусть владельцы их дворцов женятся на Цинъюньчэне! Даже если И Тяньюнь ошибается, убийство их сыновей подойдет, но обращаться с такой просьбой — слишком грубо!

«Я в порядке, спаси небо!» Ши Сюэюнь привязана к И Тяньюнь и боится, что И Тяньюнь поймают.

"слишком поздно!"

В это время двое старейшин, которые были окружены, обошли И Тяньюня и уставились на них. Ши Сюэюнь вырывается наружу, и спасти его невозможно. Расстояние недалеко, и его перегораживают трое мастеров. Нет никакой возможности спастись.

Трем старейшинам помогать бесполезно. На другой стороне тоже есть старейшины, и уровень схожий. Если нет боевого искусства или оружия против неба, прорваться невозможно.

«Тяньюнь!» Глаза Ши Сюэюня мерцают холодным светом, становясь холоднее, и даже все тело испускает сильный холод, готовый взорваться.

«Господин поэзии, ты хочешь продолжать попытки? Я не могу гарантировать двум старейшинам, что с ним сделают». Цинюнь Чэн улыбнулся: «Давай дадим тебе еще один шанс, дадим все места, плюс ты женат на мне… но на этот раз ты должен добавить вещь своего Дворца Скорпиона, иначе нам придется это сделать, не вините нас». за безжалостность. Конечно, если вы не проявите инициативу, мы возьмем ее на себя лично. Роу.

И Тяньюнь — всего лишь слепой человек, плохое оправдание, на самом деле он хочет забрать сокровища их дворца Тяньчжу!

«Что же, теперь перед тобой стоит выбор, или это сдать сокровища, сдать квоту, чтобы твой Дворец Скорпиона имел возможность защитить себя. Тебе не приходится рассчитывать на женатые ученики, Цин Сюаньфу. Не могу поддержать, вы все еще ожидаете чего-то другого? Если вы не заплатите, он не только умрет, но и Дворец Скорпиона будет полностью исключен из списка!» Цинюнь Чэн засмеялся: ситуация сложилась так, что не стоит беспокоиться об ошибках.

Серебряные зубы Ши Сюэюня кусаются, глядя на пойманного в ловушку И Тяньюня, и сразу же духовный меч в его руке мягко опускается, холодный голос: «Ты хочешь таких вещей, хорошо! Я дам тебе, если ты отпустишь небесное облако!"

«Тебе действительно повезло с этим ребенком. Учитель поэзии мертв для тебя. Чтобы спасти тебя, даже ребенок вышел. Это действительно завидно…» Цинъюнь Чэн не ожидал, что Ши Сюэюнь сможет сделать это. Типа шаг.

И Тяньюнь, окруженный двумя старейшинами, озадаченно посмотрел на Ши Сюэюня. Он просто хотел начать, и Ши Сюэюнь сказал это, и он был тронут. Он не знал, какие сокровища были переданы, но позволить трем силам уйти будет непросто.

Что касается мест на памятнике Тяньшэнь, то они в основном второстепенны. Самое главное прийти и вытащить сокровище!

«Конечно, ведь она моя самая дорогая тетя... Нет, это должна быть моя самая дорогая сестра, сестра, достойная моей защиты...»

«Режим безумного опыта, открывай!»

«Карта десятикратного опыта, откройте!»

«Карта двойной сумасшедшей ценности, включи ее!»

«Карта двойной квалификации, включи ее!»

«Потребление пяти двойных опыта, Дэн!»

«Счастливая аура, откройся!»

Все открыто, пока его можно включить, он безумно открывается, без оговорок, полностью открыт!

После открытия И Тяньюнь добавил в руку лезвие ветра, и двое старейшин рядом с ним разбили прошлое, скорость была слишком быстрой, как молния по кругу, хлопнув. Два старейшины были разрезаны на два абзаца, и их глаза расширились на землю, и они умерли.

Следует сказать, что они не знают, как умереть, потому что это слишком быстро, и они не могут ясно видеть, пока не окажутся там. Более того, я все еще не ожидал, что И Тяньюнь внезапно нападет, и не ответил.

«Эй, успешное убийство старейшин кованых богов, получение опыта 130 000, мастерство ковки пятьсот очков, боги крепкие, бегущие громы, а ценность безумия - две тысячи!»

«Эй, успешно убив старейшин кованых богов, получив 120 000 опыта, мастерство ковки 500 очков и безумие на две тысячи очков!»

Я не ожидал, что даже мастерство ковки повысится, а их всех надо ковать, чтобы они могли обеспечить это мастерство! Однако он совершенно не обратил на это внимания, а глаза его были холодны и убийственны.

«Я хотел бы посмотреть, кто посмеет запугать мою сестру, кто посмеет запугать Дворец Скорпиона, не говоря уже о сокровищах, даже траву не дадут отобрать!» И Тяньюнь положил лезвие ветра в сторону горизонтали, сверкнул убийственный гром.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии