Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы после простоя!
Глава 105: Очистка коконов
Цзян Байяо была названа наложницей, и Муронг Янь попросил ее переехать из дворца Цифэн и жить в храме Линьхуа. Цзян Байяо, поскольку Цзян Билан была беременна и должна была заботиться о Его Высочестве Муронгзе, все еще хотела временно проживать во дворце Цифэн.
Муронг Янь сказал: «Королеве сейчас действительно неудобно быть беременной. Но в конце концов, дворец Цифэн — это резиденция королевы. Вы живете здесь, и здесь много неудобств. Вы сестры и сестры, и ваша дружба не лучше, чем другие. Тогда отвезите Зира во Временный дворец, временно позаботьтесь о вас».
В глазах Цзян Байяо появилась улыбка, она была благословлена и сказала: «Да».
Однако Цзян Билан поддержал Муронг Цзе: «Ваше Величество! Там есть медсестра, и вы можете позаботиться о Зеере! Ваше Величество будет держать его рядом!» Она опустилась на колени и умоляла: «Чэнь Е сделает все возможное, чтобы вырастить его. Он, Ваше Величество, не забирайте моего ребенка».
Муронг Ян помрачнел и сказал: «Когда одиночное намерение станет выгодной сделкой?»
Цзян Билан был в слезах, как дождь, но Ван Юньчжао просто подослал экономку, взяла половину и забрала, и забрала Муронгзе из ее рук. Затем Муронг Янь посмотрел на Цзян Байяо и сказал: «Ты не привел с собой детей, поэтому удели им больше внимания».
Цзян Билан держала Муронгзе на руках, и ее лицо было полно нежной улыбки: «Ваше Величество, будьте уверены, Чэнь Е послушает бабушку. Не грустите, сестра, Зал Линьхуа и дворец Цифэн находятся недалеко, сестра заберет Зе в любое время. Приходи и погуляй. Кроме того, после того, как сестра родит, ребенок будет возвращен сестре естественным путем. Это потому, что я принесла ребенка, сестра не волнуется?
Цзян Билан знает, что это значит. Теперь Муронг Янь часто приезжает во дворец Цифэн, отчасти из-за Цзян Байяо, отчасти из-за Муронг Цзе. Если с ней даже ребенка нет, то у нее действительно ничего нет.
Что же касается того, что было в животе... что было в животе, она знала лучше всех.
Муронг Ян не собирался говорить больше, а просто сказал: «Одинокий человек в храме Линьхуа был очищен. Сегодня вы можете переехать».
Цзян Байяо сказал да, когда он покинул дворец Цифэн, он оглянулся на Цзян Биланя и сказал: «Что плачет моя сестра? Если в этом дворце слезы полезны, на земле так много трагедий».
Цзян Билан сказал: «Багио, мой отец просил меня сделать тебе ложную беременность, чтобы помочь тебе войти во дворец. Ты такой безжалостный! Даже мой Зеер отнимет это!»
Цзян Байяо сказал с улыбкой: «Мой отец слишком осторожен. На самом деле, я могу войти во дворец без вашей ложной беременности. Что касается Зира, он вам уже надоел. Остаться со мной — это хорошо».
Цзян Билан сказал: «Цзян Багио, я открою глаза и увижу твое будущее».
Цзян Байяо сказал: «Сестра не знает, выражение твоего лица действительно более ядовито, чем у призраков, и в этом нет никакой красоты». После этого она взяла Муронгзе и вышла за пределы дворца Цифэн. Цзян Билан погнался за ней, но она также сказала: «Мне не нужно брать свои вещи. Давайте пойдем в храм Линьхуа, чтобы поговорить об этом. Обязательно возьмите с собой все вещи Зира, иначе он не будет использован». к этому».
После этого я оглянулся на Цзян Биланя и сказал: «Сестра, будьте уверены, я хорошо его воспитаю, и Ваше Величество будет счастливо. Даже если меня не волнует привязанность наших сестер, я буду хорошо о нем заботиться». ."
После разговора она взяла Му Жунцзе и покинула дворец Цифэн. Цзян Билан закрыла лицо руками и тихо рыдала.
Когда новость достигла Нанкинского дворца, Цзо Цанлан был немного удивлен, сказав: «Этот Цзян Байяо действительно жесток. Теперь у королевы есть только Ее Высочество, которая может о ней позаботиться, но она домашнее животное. Она этого не сделала. ожидайте этого. Я не хочу оставлять это сестре».
Вэй Вэй сказала: «Королева тоже заслуживает должного. Если принцесса Иде все еще здесь, то почему?»
Цзо Цанлан улыбнулся и сказал: «Мы, Вэйвэй, тоже кое-что знаем».
Вэй Вэй вскочил и сказал: «Я бы подумал об этом, у меня есть мозг». После этого я подошел поближе, чтобы увидеть левого волка, и сказал: «Генерал, если вам грустно, вы будете держать меня в слезах. Не держите руки».
Цзооланг волк ухмыльнулся: «Да, мне грустно, глядя на твою сломанную ногу, мне становится еще грустнее».
Вэй Вэй сразу же возненавидела свои зубы и сказала: «Это Цайинь, эта дешевая девчонка меня толкнула!» Затем она немного подумала и сказала: «Я хочу понять, это, должно быть, господин королевы, поэтому она обманула генерала и поставила Цзян Байяо на эту должность. Хм, я понимаю!»
Цзоланлан сказал: «Да, умный».
Вэй Вэй наконец посмотрела на нее и сказала: «Ты насмехаешься надо мной?»
Цзоланлан сказал: «Как такое возможно?»
Вэйвэй взревел: «Ты просто издеваешься надо мной!» После этого он вскочил и остановил ноги, просто следуя за ней. Цзоланлан только рассмеялся, но вошел Цин и увидел, что они оба смущены.
В эти дни Муронг Ян приезжала реже, но встречаться с ней гораздо удобнее, поскольку она стала командующим запрещенной армии. В прошлом Да Линцинь хотел отправить серебро во дворец Нанцин только через сыновей Сяопина. Теперь его можно доставить прямо в павильон Дунтин.
Всей армии солдат в армии уже хватило, чтобы развернуться во дворце большому мужику, командиру запрещенной армии и левому волку. Известно, сколько денег собрал Цзян Саньи.
Ночью павильон Дундун снова прошел мимо Нанкинского дворца. Цзоланлан стоял рядом с Таолинем и разговаривал с ним. Нанкинский дворец раньше был местом проживания министров иностранных дел, но на самом деле он находился немного дальше от гарема и ближе к фронту. У Дунтину гораздо легче прибыть сюда, чем до того, как Фэнпин прибыл во дворец Цифэн.
Не видя в это время никого, он достал стопку серебряных билетов, накрыл ее своим телом и протянул левому волку. Цзоланлан спросил: «С Да Си Нонгом все в порядке?»
У Дунтин сказал: «Г-н Дасао очень умен, и некоторые государственные дела не поставят его в тупик. Просто он очень занят».
Цзо Цанлан кивнул и сказал: «Он сдался. В любом случае, он всегда отделен слоем. Его Величество не будет полностью доверять ему. Обычно ему приходится полагаться на своего старшего брата, чтобы тот помог ему».
На ее глазах У Дунтин невольно уважал его. Он сказал: «Это естественно. Мой отец тоже очень обеспокоен генералом, и теперь, когда наложница и наложница снова вошли во дворец, я боюсь, что жизнь генерала станет более трудной».
Цзо Цанлан сказал: «Все приходили сюда раньше. Что сегодня может быть сложнее?»
У Дунтин продолжала говорить, но все знали ее чувства к Муронг Яну, и на самом деле она всегда боялась своей печали. Цзо Цанлан сказал: «Само собой разумеется, что Сяньфэю хорошо войти во дворец. Кроме того, вы должны найти способ обратить внимание на движение Цзянфу».
У Дунтин сказал: «Имбирный дом?»
Цзо Цанлан сказал: «В конце концов, Цзян Билан все еще королева, и у нее есть старший сын. Я думаю, что даже если Цзян Саньи отправит Сяньсянь во дворец, у нее нет причин допускать, чтобы королева не могла перевернуться. .Люди странные. Кроме того, внезапная благосклонность Сянь Фэя также вызывает недоумение».
У Дунтин ответил. Министру иностранных дел, конечно, удобнее следить за Цзянфу, чем за левым волком.
Эти двое разговаривали. Внезапно в небе запела птица, и левый волк сразу сказал: «Ваше Величество здесь, я пойду первым». После этого он повернулся и ушел. Когда У Дунтин долгое время не шел по тропе Таохуа, он увидел Муронг Яня с Ван Юньчжао и несколькими домработницами. Он поспешно отдал честь, Муронг Ян кивнул и, ничего не говоря, подошел к Линьхуа Дянь.
У Дунтин поднял голову и обнаружил, что в небе кружит серый Хайдунцин. Он должен привыкнуть к охоте. Он обнаружил, что разные жертвы издают разные звуки. В Цзуоланглане на самом деле есть именно такая штука. Он свистнул, и птица проигнорировала его, но полетела во дворец Нанкин.
Как только левый волк вернулся во дворец, Хай Дунцин полетел вниз, трепеща крыльями, а в перьях на его шее спряталась небольшая записка. Цзо Цанлан был немного странным. Когда я открыл его, оказалось, что это стихотворение. На протяжении всей истории есть «прекрасные люди, никогда их не забывай, никогда не види их всех и думай как сумасшедшие».
Цзоланлан увидел почерк и понял, что это Дацинь. Этот парень, он не знал, что сделать, чтобы убить ее птицу, зная, что пойдет на риск, но он считал, что написал такое любовное стихотворение, чтобы посмеяться над ней.
Во дворце Цзян Багио всегда пользовался благосклонностью. Но она очень умна. Она очень хорошо относится к Муронг Цзе и никогда не была в Нанкинском дворце, чтобы бросить ей вызов. Когда я видел левого волка, я всегда обходил ее стороной. Муронг Ян этим очень доволен и всегда хвалит ее за ум и добродетель. Обычно они оба находятся на платформе Mingyue, Fuqin танцует, сочиняет тексты, хороших работ распространяется довольно много.
Муронг Ян, если ты хорошо относишься к женщине, ты можешь испортить этого человека. Цзян Байяо медленно и плавно баловался этим питомцем.
В преддверии конца декабря дворец был занят и готовился к празднику Весны. Сяопинцзы внезапно и таинственным образом нашел левого волка и сказал: «Сегодня вечером братья, находившиеся за пределами Цзянфу, внезапно пришли сообщить и сказали, что врач по имени Цзян Минсин привез в Цзянфу беременную женщину».
Цзоланлан сказал: «Беременная женщина?»
Сяопинцзы сказал: «Именно, и как ни странно, заднюю дверь, в которую вошла эта женщина, если бы не братья, которые внимательно присматривались, было бы трудно обнаружить. Она бы не вышла после того, как вошла в дом».
Цзоланлан сказал: «Дева королевы, не родит сегодня вечером?»
Сяопинцзы сказал: «Рабы тоже задаются вопросом. Если господин Цзян собирается заменить ребенка в животе королевы, это будет слишком смело».
Цзоланлан сказал: «Похоже, сегодня вечером будет хорошее шоу».
Той ночью Цзян Билан сказала, что у нее болит живот, но она не может родить. Чэн Хань и другие не могли объяснить, почему, опасаясь обвинений Муронг Яня, им пришлось спросить Цзян Биланя. Цзян Билан сказал: «В доме моего отца есть врач по имени Цзян Син. Он вылечен. Если у вас ничего не получится, позвольте ему пойти во дворец и прописать лекарство».
Чэн Хань также боялся, что королеве придется нелегко при родах. Умереть без диагноза было бы преступлением. Если что-то действительно произойдет, врачебное отделение не сможет взять на себя вину. Затем он сказал: «Вэй Чен пошлет кого-нибудь найти этого доктора».
Когда Цзян Син вошел во дворец, левый волк попросил У Дунтина строго проверить, что он несет. Но он просто принес обычную аптечку и проверил все отделения внутри, без каких-либо отклонений. У Дунтин всего лишь поместил его во дворец Цифэн.
Цзо Цанлан все еще чувствовал себя неправым и попросил его внимательно изучить Феникса и дворцовых служанок. В конце концов, павильон Дунтин обнаружил плод, все еще завернутый в околоплодные воды, под корзиной с фруктами, которую Цайе положил во дворец Цифэн.
Дворец Цифэн, лицо Цайяня было белым, как бумага, Цзян Билан услышал, как весь человек бросился к нему. Цзоланлан присел на землю, нежно коснулся плода рукой и сказал: «Почерк Джинджер Син неожиданный. Если он действительно находится в родильном зале матери, боюсь, это может быть правдой.
Цзян Билан сказал: «Оставь волка, отпусти меня».
Цзоланлан сказал: «Я такой добрый человек?»
Цзян Билан медленно опустился перед ней на колени, а Дун Дунтин отступил назад. Она сказала: «Отпусти меня». Голос был похож на мольбу.
Цзоланг сказал: «Невозможно».
Цзян Билан взял ее за рукав и сказал: «Если Ваше Величество знает это, я не буду слишком маленькой. Боюсь, Зир избежит его подозрений. Цзоланлан, я знаю, что совершил много неправильных поступков. Я это заслужил. ...Но ведь он невиновен. Пожалуйста, посмотрите ему в лицо..."
Цзо Лангланг медленно отдернул рукав, который она схватила, и сказал: «Он главный, иди и сообщи Его Величеству».
"Нет!" Цзян Билан плакал. "Пожалуйста!"
Цзо Цанлан сказал: «Королева должна сделать это и осмелиться сделать это. Кроме того, Ее Величество всегда питает к вам старые чувства и, возможно, не сможет терпеть Его Королевское Высочество».
"Старая любовь?" Цзян Билан поднял глаза и медленно сказал: «Если ты отпустишь меня, я покажу тебе его старую любовь».
Левый волк задыхался.
В этот момент плод в околоплодных водах пошевелился, и левый волк удивился: «Он жив?»
Цзян Син не знал, когда вышел из дворца и сказал: «Конечно, он жив, но без пуповины, даже если у старика кончатся лекарства, он сможет прожить только час. Теперь я боюсь времени осталось немного». Он сумасшедший не учел надвигающуюся опасность, а просто с гордостью продемонстрировал всем свои удивительные медицинские навыки.
Цзоланлан взглянул на Цзян Биланя. Цзян Билан сказал: «Знаете, этот ребенок не будет представлять для вас никакой угрозы. Кроме того, разве вы не хотите знать, какого человека вы всегда любили?»
Цзо Цанлан некоторое время простонал, видя, что плод в околоплодных водах становится все более и более жестоким, Цзян Син сказал: «Он не сможет продержаться долго. Если ты будешь колебаться, ты будешь мертворожденным ребенком».
Цзоланлан наконец повернул голову и сказал Дунтин Тину: «Сначала возвращайся, ничего не говори заранее».
У Дунтин, конечно, выслушал ее, и когда все ушли, Цзян Билан сказал: «Пойдем со мной».
Ночью Цзян Билан родила, и Муронг Ян взглянул на ребенка. Ребенок считается недоношенным и относительно худым. Он не стал обнимать его, просто позволил акушерке забрать ребенка, а затем сказал: «Такой женщине, как ты, повезло иметь много детей. Это озадачивает». В свое время он был совершенно холоден. Цзоланлан спряталась за ширмой, гадая, что Цзян Билан хочет, чтобы она послушала.
Цзян Билан тихо сказал: «Брат Ян…»
Муронг Ян сказал: «Заткнись! После смерти Йидэ каждый раз, когда ты называешь это одиноким, от тебя тошнит от одиночества!»
Цзян Билан сказал: «Ваше Величество так сильно любили Иде, потому что ребенок, которым была беременна Цзо Цанлан, тоже был дочерью?»
Муронг Ян спросил: «Что ты сказал?»
Цзян Билан сказал: «Ваше Величество так сожалел о том, что убил свою дочь в одиночку?»
Муронг Ян сделал несколько шагов вперед, стащил ее с кровати и ударил по лицу: «Шлюха!»
Цзян Билан закрыла лицо, и кровь у нее изо рта полилась, но она улыбнулась и сказала: «Что такое Его Величество? Если вы снимете эту маску, как будет выглядеть Его Величество? Если Его Величеству будет стыдно, почему бы не сказать ей прямо?» Чэнь Е, также сказал Цзо Цанлану, что ты принимал лекарства в чае Чэнь Е, позволил Чэнь Е посвятить себя принцу, подставить принца и трахать сестер?»
Му Жунъянь ошеломила, а слезы Цзян Билан потекли вниз, разжижая кровь на ее губах: «Столько лет Чэнь Сюнь думала о том, как тяжело было Ее Величеству, а Чэнь Се действительно любил тебя!»
Муронг Ян сказал: «И что? Что ты делаешь сегодня, когда упоминаешь об этом?»
Цзян Билан сказал: «Когда в тот день я разбил лошадь, я случайно упал в объятия Его Величества. В тот момент я увидел лицо Его Величества и действительно подумал, что это конец моей жизни. Даже если у Моего Величества не было ничего , я тоже решил последовать за Его Величеством. Но столько лет..."
Она хотела бы продолжить. Муронг Ян сказал: «Так совпадение? Поскольку вы находитесь здесь столько лет, вы никогда не задумывались об этом, почему это так совпадение?»
Цзян Билан был ошеломлен, а Муронг Янь сказал: «Ты заклепку подложил под седло. Пока ты едешь, лошадь сойдет с ума. А если ты не будешь ездить хорошо, ты ее не найдешь».
Кровь Цзян Биланя угасла, и потребовалось много времени, чтобы сказать: «Значит, даже тот раз был мошенничеством?»
Муронг Ян сказал: «Оставайтесь здесь тихо, людям во дворце жить нелегко. Брюшной тиф может случайно убить кого-то. Вы можете жить и по сей день, это уже старое чувство одиночества».
После этого он покинул дворец Цифэн и ушел.
За ширмой левый волк закрыл лицо обеими руками и сел на землю.