Глава 43: Подсказка

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы после простоя!

Глава 43: Подсказки

Ночь была холодной, и во дворце Ян было тихо. Однако семья Цзян была ярко освещена. Первоначально оригинальное бамбуковое дерево сообщало новость о том, что Муронг Янь отправился ночью во дворец Цзян Биланя, и Цзян Саньи и его жена Чжэн были очень счастливы. Но позже выяснилось, что Муронг Ян только ужинал с Цзян Биланом, не остался на ночь, и семья снова начала чувствовать беспокойство.

Цзян Саньи спрашивал несколько раз, но не получил точных новостей. Более того, Муронг Ян в последнее время не упоминал о посмертном инциденте в восходящем направлении.

Цзян Саньи не имеет официальной должности и не может перейти к династии. Чжэн сказал: «Учитель, нам не терпится сделать это. Это не лучший способ сделать это. Ланер был с пустым принцем… Теперь он неясно живет во дворце. Если так будет продолжаться, что за хорошая вещь». !"

Цзян Саньи махнул рукой: «Я знаю!» '

Пара разговаривала, и внезапно вошел Хуан Мэнь, но на охотничьи угодья отправился Муронг Ян, и Сюань Цзян Сан должен был сопровождать его.

Занятый Чжэн пригласил Сяо Хуанмэня в гостиную на чай, сам надел свой охотничий костюм для Цзян Саньи и сказал: «Учитель, вы должны не забыть узнать о Ланер. Что касается Цзян, то мы все теперь привязаны к ней. ты! "

Цзян Саньи был нетерпелив: «Слишком много разговоров, могу ли я не беспокоиться о себе?»

Муронг Янь проводил придворных до охотничьих угодий, Цзян Саньи взглянул и увидел Цзян Биланя в красном охотничьем костюме, следующего за Муронг Яном. Его сопровождали официальные лица КНДР и центрального правительства. Он взглянул на них и наклонился поближе, это, несомненно, Фэн Пин, Цзо Цанлан, У Чэнцзин, Чжоу Синь и Гань Сяору.

Большинству военных генералов не нужно ничего говорить. По словам гражданских чиновников, партия Гана Сяору ближе к Муронг Яну.

Как только он прибыл, Муронг Янь улыбнулся и сказал: «Цзян Айцин, ты помнишь, ты управляешь конной фермой, а навыки верховой езды и стрельбы не уступают навыкам генерала. Сегодня ты должен вернуться с полной нагрузкой. "

— поспешно сказал Цзян Саньи, попутно взглянув на свою дочь и увидев, что она стоит позади молодого монарха. Тоже странно сказать, почему вы не видели, что этот малыш был такой великолепной фигурой и драконом и драконом?

Охотничьи угодья, расположенные в долине Панлун на восточной окраине города Цзиньян, используются королевской семьей Даян. Муронг Ян и Цзян Билан ездили одни. Цзян Билан не поразил свою жертву двумя стрелами. Ведь она дочь будуара, без такой большой силы.

Му Жунъянь пожала ей тонкую руку, отвела ее к лошади, обняла за талию и натянула вместе с ней лук. — воскликнул Цзян Билан, а затем покраснел, спрятавшись в его объятиях, даже не смутившись, увидев, куда выстрелила стрела в его руке.

У Чэнцзин и другие высокопоставленные чиновники тайно покачали головами. Все ждали, пока Муронг Ян официально объявит о создании Цзян Биланя, чтобы выступить против этого. Муронг Ян просто не упомянул об этом. Теперь она прямо приводит Цзян Билана и с такой добротой и любовью, боюсь, ее решение уже решено.

Левый волк был на его стороне, и Цзян Билан рассмеялась, как серебряный колокольчик, но не посмотрела туда. Большую часть добычи в Паньлонгу специально выращивают, и увидеть людей здесь не дико. Для егерей-офицеров такая охота – просто развлечение и не очень развлечение.

А Муронг Ян едет с красивыми женщинами, скорость будет не очень быстрой. Она верила в лошадей и ходила медленно. Му Жунъянь время от времени оборачивался, видя ее восхищение, и говорил: «Генерал Цзо сегодня рассеян, не потому ли, что он бросает свою сироту и не имеет светлой головы?»

Министр рядом с ним засмеялся, а левый волк тут же выгнул руку и сказал: «Вернись к Величеству, Вэй Чен не смеет».

Муронг Янь сказал: «Кстати, когда Вэнь Шуай отправился на войну без боя, он получил лук по имени Цзюлун Тун. Вэнь Шуай подарил этот лук своему отцу и до сих пор находится во дворце. Поскольку подозревают генерала Цзо, он был скупым. , и вынул его как цветную головку. Те, кто сегодня получил больше всех, оценят этот бантик".

Он это сказал, все еще немного смешные, кто знает, если говорить о езде и стрельбе в одиночку, то здесь никто не является противником левого волка. Когда он сказал это, это было равносильно вознаграждению ее. Но в конце концов это была реликвия Вэнь Шуая, и никто ничего не сказал.

Цзоланлан услышал эти слова и выгнул: «Се Се».

Му Жунъянь сказал: «Послушайте, спасибо, вы просто не смотрите в глаза моим большим придворным Янь Вэньу. Вы также должны много работать, и наш левый генерал не должен вас недооценивать».

Придворные, естественно, помирились, и атмосфера стала намного лучше.

Цзоланлан все еще очень интересуется языком Цзюлун, и в данный момент он невежлив. Он натягивает лук и стрелы и преследует свою добычу в хаосе Асакуса.

Недолго, от дня до полудня. Цзян Билан уже вспотела, и ее щеки покраснели. Такая погода для нее слишком жаркая. Муронг Ян сказал: «Ты тоже устал, сначала вернись в лагерь. После охоты приходи один и забери тебя».

Цзян Билан неохотно отпустил его руку и сказал: «Я жду Ваше Величество».

Муронг Ян сказал: «Когда в будущем нас останется только двое, вам не нужно будет называть меня Ваше Величество».

Цзян Билан поднял лапшу и сказал, что к ней невозможно не прикоснуться. Когда Муронг Ян упал, ее отец не меньше его смущал. Он не сказал ни слова. Позже она вышла замуж за принца Фэя как за наложницу, а позже стала настоящей наложницей, но теперь он относится к ней с детскими чувствами.

Она держала ткань вокруг его талии своими нефритовыми руками, и ей было нехорошо видеть всех позади нее, но глаза ее были яркими, как осенняя вода: «Брат Ян…»

Муронг Ян нежно взял ее на руки и похлопал по спине, говоря бесконечную нежность.

Когда Цзян Биланя отправили обратно в лагерь, он погнал свою лошадь вперед и внезапно сказал: «Генерал Цзо, поскольку Цзюлун Тун — красочная голова, Король Одиночества также имеет право на соревнование. Не слишком гордитесь!»

Левый волк оглушился, но Муронг Ян уже натянул лук и стрелы, и еще один дикий олень упал на землю. Императоры всегда охотились, и личная охрана вокруг них всегда несла с собой стрелы, которыми пользовались императоры. Большая часть попавшейся ими добычи будет засчитана в захваченное императором количество.

Это также означает, что на лице короля нет света.

Теперь Муронг Ян охотился и раньше, плюс к этому победить непросто.

Она слегка нахмурилась, но действительно отнеслась к этому серьезно.

Эти двое мчались через горы и леса, и они не знали, когда медленно отошли от армии. Ван Юньчжао и другие не поспевали.

Цзоланлан выстрелил в мула из стрелы, затем снова повернулся и увидел, что Муронг Ян следует за ней. Глаза соприкоснулись, левый волк не мог не быстро отвести взгляд. Никто не говорил, и атмосфера внезапно стала неловкой. Она двинула лошадь вперед, но ее уши не могли не обратить внимание на звук его копыт.

Муронг Ян сошел с лошади и вымыл руки в луже чистой травы, покрытой мелкой травой. Он сказал: «Помедленнее, будьте осторожны с ногами. Мне не нужен генерал со сломанными ногами». Левый волк повернулся и спешился, но Муронг Ян вытер лицо и руки. И спросил: «Почему ты так далеко от меня? Я занимаюсь каннибализмом? Иди сюда».

Наконец она медленно приблизилась, и Муронг Ян подняла руку и вытерла пот и пыль со лба мотком шелка. Холодным прикосновением левый волк не смог удержаться от шага назад. Му Жунъянь медленно вытерла лицо и сказала: «Спрячь что-нибудь, как кошку».

Левый волк стоял неподвижно и молчал, только гуси пересекали небо. Он наклонился так близко, что она смогла увидеть его контуры в его зрачках. Муронг Ян сказал: «Я знаю, тебе хочется думать, что ничего не произошло. Но ты посмотри на себя и увидишь, как мы сейчас, Азуо, есть некоторые вещи, которые сделаны, и даже если они притворяются ничем, тогда что такое использование?"

Левый волк трясется, но что я могу сделать, кроме как притвориться никем? Она сказала: «В том году, прежде чем петь Священные Писания, госпожа Цзян попросила ее пойти и встретиться с ней. Ее Величество сказала, что она не может прийти, но вы не могли ждать. Он спустился до наших дней, но он все еще хотел стоять встаньте и будьте готовы. Госпожа Цзян — вторая. Привязанность Ее Величества к госпоже Цзян — мечта всей жизни Вэй Чэня».

Муронг Ян застыл, а Цзо Цанлан сказал: «Дочь мира, кто не хочет быть романтичным человеком, как Его Величество, который умрет навсегда и будет жить вечно? Я понимаю, что имела в виду Ее Величество, Его Величество хотел упомянуть Вейчена. независимо от имени.Вы можете избегать взглядов и взглядов людей.Однако, Ваше Величество, Вэй Чэнь никогда не заботится о своем имени, и он не думает, что ему следует сохранять фестиваль.Вэй Чэнь просто не хочет становиться единственным пятном между Ее Величеством. и Девушка Цзян. Вэй. Ни один судебный чиновник не может осквернить его мечты и унизить его божества».

Наконец у нее на глазах выступили слезы, но она медленно отступила и поклонилась, сказав: «Вэй Чен готов сделать все, чтобы помочь Вашему Величеству получить то, что он любит, думает, о чем думает, ожидает, все».

Му Жунъянь стоял высоко и какое-то время молчал. Спустя долгое время он протянул руку, поднял ее, прижал ее правую руку к ее плечу и сказал: «Глупый ребенок…» Он нежно потер ее волосы правой рукой и тихо заговорил. :"Глупый мальчик."

В охотничьем лагере Цзян Билан ощущал только недостаток. Рядом с ней была только девушка по имени Такатаке. Это было все, чем она была раньше в семье Цзяна. Увидев, что у нее кружится голова, Отаке сказал: «Сначала мисс отдыхает, я пойду к врачу!»

Цзян Билан кивнул, у него не только кружилась голова и он был слаб, но и его желудок дергался и его тошнило. Она прикрыла рот и попыталась вырвать, но ее не вырвало. Отаке хотел уйти, но вдруг о чем-то подумал, обернулся и спросил: «Мисс, вы… как долго вы здесь?»

Цзян Билан замер и спросил: «Что ты спрашиваешь?»

Отаке встревожился и прошептал: «Мисс! Вы не будете…»

Цзян Билан был поражен и, казалось, о чем-то подумал. Его лицо побледнело, и он сказал: «Я находился в письме уже больше двух месяцев».

Отаке сказал: «Тогда мы не можем просить врача. Первой это сделает дама. Я пойду ночью пригласить жену во дворец. Пусть жена придумает».

Цзян Билан был обеспокоен и не стал ждать возвращения Муронг Яна. Очень хочет послать Фэн Пина, чтобы тот отправил ее обратно во дворец. Фэн Пин знал, что Муронг Ян обращался с ней необычно, и не смел пренебрегать этим. Он немедленно назначил часть эмбарго и вернул ее во дворец.

Одака немедленно пригласил семью Чжэна. Хотя семье Цзяна по-прежнему некому было войти во двор, Муронг Ян боялся, что дворец Цзян Билана будет потревожен, и его мать, Чжэн, могла часто посещать дворец.

Семья Чжэн была как муравей на горячем горшке, ожидая новостей от мужа. Теперь мне нужно было послать кого-нибудь с сообщением, и я сразу же вошел во дворец.

Цзян Билан лежала на кровати, ее лицо было нехорошим. Хотя Чжэн не лечилась, в конце концов, она воспитала четверых детей. На этот раз она спросила только о симптомах, и она была недостаточно хороша. На мгновение его отругали за некомпетентность, и теперь он забеспокоился.

Цзян Билан немедленно посмотрел на печать: если бы в это время появились сообщения о беременности, разве семья Цзян не была бы летающей курицей?

Лоб Чжэна был весь в поту, и он дрожащим голосом спросил: «Похоже, ребенку всего два месяца. Когда вы делили комнату с вашим величеством? Может быть, было уже слишком поздно…»

Лицо Цзян Билана было бледным: «Он… он… у меня его никогда не было». Чжэн действительно ненавидел железо и сталь: «Ты столько дней провел во дворце, почему бы тебе не перекусить!»

Цзян Билан уже запаниковал и сказал: «Я остался, но, как только вернулся, он, похоже, был очень занят. Как я могу…»

В конце концов, Чжэн стала матерью и сказала: «Хорошо, вот и все, тебе нужно найти способ». Цзян Билан держал ее за руку, и ее ладони вспотели. «Мама, он... захочет ли он моего ребенка?» "

Чжэн посмотрел на нее глазами дурака: «Сын мой, он теперь король Яна! Ты беременна ребенком принца и тоже хочешь стать королевой! Твой ребенок будет старшим сыном его дяди!» Это очень вероятно. Будущий принц! Думаете, он оставит этого ребенка?!"

Губы Цзян Биланя задрожали: «Но я знаю, что вышла замуж за своего старшего брата! Он уже знает… может быть…»

Чжэн оттолкнул ее: «В любом случае, ты должна вернуться домой на несколько дней».

Чжэн был так раздражен, что повернулся и ушел.

Вечером Муронг Ян вернулся во дворец. Когда Ван Юньчжао переоделся для него, он обнаружил, что кусок белого шелка в его рукаве все еще мокрый. Он не мог не сказать: «Ваше Величество, как мы можем засунуть такую ​​мокрую штуку прямо в рукав? У вас теперь Крепкие корневые кости, если вы достигнете какого-то возраста…»

Хотя он и был потомком, в конце концов, он был взрослым с юных лет, Муронг Ян. Иногда, разговаривая с ним, неизбежно приходится проявлять некоторую заботу о старших. Му Жунъянь тоже была ошеломлена, и этот шелковый шелк использовал левый волк. Ему даже не хотелось этого, и он упал в рукав.

Оказалось, что когда глупый ребенок торжественно произнес: «Вэй Чэнь готов сделать все, чтобы помочь Его Величеству получить то, что он любит, думает, о чем думает, на что надеется, все». Он тоже сошел с ума?

Он сделал паузу, но не стал копать глубже, а просто спросил: «Ланер рано вернулся во дворец, но его тело было больным? Ты когда-нибудь обращался к врачу?»

Ван Юньчжао поклонился и сказал: «Под Вашим Величеством, когда я вернулся во дворец, старый раб уже назначил слишком много лечения, но я слышал, что просто девушке Цзян не хватало и она отдыхала, а врач не встретились."

Муронг Ян кивнул: «Иди, осмотрись».

Дворец Ци Фэн, когда Муронг Ян пришел, было уже рано. Цзян Билан и Чжэн подошли к двери, чтобы встретиться, и собирались встать на колени. Му Жунъянь сказал: «Нет». Держа Цзян Биланя в одной руке, он сказал Чжэну: «Старый дом семьи Цзян, одинокий король всегда приказывал людям хорошо о нем заботиться. Есть так много вещей, которые я не могу сделать сам. Как привык ли ты сейчас возвращаться к жене?»

Чжэн быстро сказал: «Ее Величество, в доме все в порядке. Даже прислуга и лошади отсутствуют. Каждый раз, когда маленькая женщина и хозяин упоминали об этом, они чувствовали величие Ее Величества Императора».

Муронг Янь кивнул, и Чжэн воспользовался возможностью, чтобы сказать: «Ваше Величество, родители молодой женщины пожилые люди и теперь скучают по Ланэр. Может ли молодая леди быть храброй, пожалуйста, Ее Величество Энь Чжун Ланьер пойдите домой на несколько дней?"

Муронг Ян сказала: «Ланер так долго жила во дворце, и это естественно скучать по ее семье. Таким образом, ты можешь вернуться и пожить со своей матерью несколько дней».

Цзян Билан опустился на колени и поблагодарил его, а Муронг Янь не осталась во дворце Цифэн есть, а просто сказала, что они не будут мешать воссоединению матери и дочери.

Выйдя из дворца Цифэн, Ван Юньчжао прошептал: «Теоретически, мастер Цзян должен решительно согласиться с Цзян Цзяном жить во дворце. Почему прошло всего несколько дней, а он хочет забрать людей обратно?»

Муронг Ян взглянул на него и сказал: «В последнее время ты много говорил».

Ван Юньчжао быстро захлопнул рот: «Старый раб всегда думает, что сказать, прежде чем упасть».

Му Жунъянь сказал: «У Цзян Саньи есть свои поступки, так что не беспокойтесь».

Цзян Билан последовал за домом Чжэна, и Чжэн рассказал об этом Цзян Саньи. Цзян Саньи спросил: «Кто еще знает это, кроме тебя?»

Цзян Билан сказал: «Нет больше никого, только моя личная девушка».

Цзян Саньи повернулся к Чжэну и спросил: «Бамбук вернулся?» Чжэн кивнул, и Цзян Билан вернулся. Она все еще остается во дворце одна? Цзян Саньи сказал: «Позвольте ей прийти и позаботиться о Ланере, пока тело Ланера не исцелится. Кроме того, не позволяйте ей больше ни к кому прикасаться».

Чжэн кивнул, и Цзян Билан спросил: «Папа, а что насчет моего ребенка?» Цзян Саньи оставил только два слова: «Брось!»

Цзян Билан сделал паузу, плача: «Папа, это твой внук».

Цзян Саньи взял ее за плечо и тихо сказал: «Ланер, теперь жизнь всей семьи связана с тобой! Ты знаешь, что этот ребенок приведет нас в Цзянфу?!»

Цзян Билан покачала головой: «Папа, он тоже кровь семьи Муронг».

Терпение Цзян Саньи, наконец, иссякло: «Заткнись! Это барьер греха! Думаешь, Муронг Ян сделает такой вдох?»

Цзян Билан закричал: «Я могу спросить его! Если он не может проглотить это дыхание, не женись на мне! Разве это моя вина? Разве я виноват, что женился на своем старшем брате? Это ты заставил меня, и я что-то сделал». что не так?!"

Цзян Саньи был в ярости: «Заткнись! Ты не думаешь, что ты достаточно смущаешь! Тебе нужно сделать весь дом совершенно неизвестным?»

Цзян Билан повернула голову и выбежала. Цзян Саньи шагнул вперед, чтобы схватить ее за руку, оттащил ее обратно в будуар и энергично швырнул ее на кровать: «Даже если мужчина полюбит тебя снова, его не будут волновать такие вещи! Сохрани это. Ребенок оставляет жало в его глазах!Даже если он пообещает это из-за своей привязанности, как ты позволишь Муронг Яну ладить с ребенком в будущем?Ты не понимаешь сегодня, но ты оценишь меня в будущем!Ты поймешь Все, что делает мой отец, — для тебя!»

Цзян Билан боролся: «Выйду ли я замуж за своего принца ради себя?»

Цзян Саньи взревел: «Это потому, что вам с принцем сначала нужно было кое-что сделать!»

Цзян Билан горько плакал: «Это ты прописываешь лекарства, ты подлый и бесстыдный!»

Цзян Саньи не хотел продолжать, поэтому Чжэн тайно нашел врача и сварил лекарство. Цзян Билан все равно отказалась пить, и это было так плохо, что Цзян Саньи стащил ее с кровати и ударил ногой по животу.

Цзян Билан внезапно упала на землю с прикрытым животом и бледным лицом. Чжэн крикнул: «Ланер!»

Цзян Билан прижалась к уголку живота, ее глаза были полны ужаса и отчаяния.

Цзян Саньи потащил Чжэна за спину и закричал: «Подумай об этом сам!» Выйдите и закройте дверь.

Цзян Билан посидела некоторое время, а затем у нее постепенно пошла кровь. Она протянула руку и прикоснулась к своей крови. Это больно.

Она заплакала, подползла к двери, открыла ее и обнаружила, что она заперта.

Это неправда, это, должно быть, сон, это самый ужасный сон. Она постучала в дверь: «Папа, мама!»

На резной деревянной двери остались кровавые отпечатки рук, и она отчаянно плакала.

Нет, это не сон. Это реально.

Она плакала, разрывая сердце.

Конечно, Цзян Саньи долго не закрывал ее, и пришла старая мать, чтобы подождать некоторое время. Губы Цзян Билан были слегка приоткрыты, и она тупо посмотрела на них. Чжэн сидит на кровати и кормит ее лекарством: «Ланер, не забывай ненавидеть своего отца. Мы все для твоего блага. Он… посмотри на эти дни, его волосы более чем наполовину седые».

Взгляд Цзян Билана остановился на ее лице, и она посмотрела вверх и вниз, как будто не знала ее. Она улыбалась и выглядела бледной, как хрупкая фарфоровая кукла: «Прежде чем ты научил меня рисовать, а я не хотела учиться, ты ударил меня тонким ротангом. Ты сказал, что ты весь для меня. Потом ты научил меня играть. фортепиано,я не умею хорошо играть,ты не даешь мне есть,я все играю и продолжаю играть,у меня пальцы в крови.Ты сказала,что ты все для моего блага.Позже я танцевала,пела и женилась красный, ты всегда все говорил, это для меня».

Чжэн вздохнула и пожала ей руку: «Сын мой, моя мать знает, что ты много страдал. Но задумывался ли ты когда-нибудь, для чего это нужно? Мы также хотим, чтобы ты вышла замуж за мужа-дракона-феникса. , но в итоге тебе придется отказаться от всего ради одного ребенка?»

Цзян Билан отпустил ее руку: «Я нашла своего мужа и люблю его. Но ты хочешь, чтобы я вышла замуж за принца и дала мне лекарство!»

Чжэн сказал: «Мы не давали тебе никаких лекарств! Сюй был принцем, но твой отец не знал об этом! Подумай об этом. В то время принц был могущественным. Даже если у твоего отца было сердце, не так ли? посмел подставить принца?!

Цзян Билан закрыла глаза, и на глазах потекли слезы: «Ты просто хочешь, чтобы я была королевой, я знаю».

Чжэн хлопнула в ладоши и сказала: «Просто пойми, место Феникса в мире материнских инструментов, без тяжелого труда и жертв, как ты можешь сидеть?»

Цзян Билан усмехнулся: «Я знаю, я устал, ты уходишь».

Что еще хотел сказать Чжэн? Увидев, что она закрыла глаза, ей пришлось вытолкнуть дверь. Услышав звук закрывающейся двери, Цзян Билан открыла глаза и посмотрела на верхнюю часть розовой вуали, вышитой узором солнца и луны.

Она дочь семьи Цзян. Значение дочери семьи Цзян в том, чтобы найти мужа, который сможет помочь семье и стабилизировать ее положение.

Что касается несчастья, кого это волнует?

Цзян Билан начал с нетерпением ждать следующего дня после выхода альбома. Такой дом, из которого ей не хотелось покидать ни на минуту. Муронг Ян очень занят. Сельское хозяйство Даяна относительно отстало по сравнению с окружающими странами. Большинство из них живут кочевничеством и охотой. В Бохайском море есть рыбаки.

Он отправил людей в развитые сельскохозяйственные страны, пригласил некоторых людей, которые занимались сельским хозяйством на протяжении нескольких поколений, и тайно привез обратно семена, готовясь улучшить сельскохозяйственные инструменты и урожай Даяна.

Из-за климатических условий он недавно тестировал поле, и Цзян Билан его не видел.

Над этим залом Муронг Ян наградил левого лукового волка драконом с девятью языками ****. Цзо Цанлан действительно влюблен в этот лук, в искушение магического оружия, но все, кто занимается боевыми искусствами, не могут устоять перед ним. Она держала лук и в тот момент ей очень хотелось попробовать его.

Муронг Ян не дал ей шанса, поэтому она приказала гражданским и военным чиновникам пойти с ним, чтобы опробовать поля и возделывать их.

Муронг Ян здесь, все горячие, но, естественно, воспитанные, сельское хозяйство в ближайшее время не станет эффективным.

Левый волк подхватил траву и бросился вверх, и вскоре он уже весь вспотел. Муронг Ян прошептал: «Я просил тебя прийти и засыпать фасад. Ты собираешься переключиться на работу чернорабочим?»

Левый волк в недоумении, так мне тяжело работать? Муронг Ян вытянула указательный и средний пальцы и сделала жест, чтобы закрыть глаза: «Осмелитесь смотреть на меня, так много мужчин, вы можете получить колесо реинкарнации? Если есть какие-либо проблемы с раной, вы можете найти место, где можно умереть самому. Оставайся там!»

Цзоланлан спросил: «Почему Господь попросил меня прийти? Почему бы не позволить мне пойти в школу, чтобы испытать лук!»

Муронг Ян сказал: «Это слишком высоко, и мне всегда кажется, что я не видел тебя несколько дней, поэтому я попросил взглянуть».

Левый волк замер, его взгляд проник в нее, но прошел по ней и посмотрел в другое место.

Цзян Саньи тоже что-то написал, время от времени поглядывал и видел, как Муронг Янь разговаривает с левым волком. Он слегка замер — левый волк только что собрал несколько тюков травяной золы, и его тело, конечно, не удалось очистить. Но Муронг Ян стоял так близко к ней.

Более того, позиция Ван Юньчжао намеренно или непреднамеренно закрывала всем глаза.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии