Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы после простоя!
Глава 49: Препятствия
Дворец Ци Фэн, Муронг Ян не был здесь три дня подряд. Цзян Билань послал кого-то узнать, а Ван Юньчжао заблокировал ей ответ, сказав только, что Муронг Янь занята военными делами.
Цзян Билан в прошлый раз подумал о выговоре, сделанном его отцу в часовне, но все еще немного колебался. Он никогда не был здесь в последнее время, но злится ли он все еще на отца? Подумав об этом, она лично приготовила сладкий суп и отправила его Муронг Яну.
Однако она не увидела Муронг Яна. Она ждала возле кабинета. Ван Юньчжао очень смутился и сказал: «Мадам, у Вашего Величества есть что-то важное, сначала вернитесь».
Цзян Билан сказал: «Я не уйду, не увидев его сегодня».
Ван Юньчжао сказал: «Мама».
Цзян Билан сказал: «Вы все еще знаете, что я девушка? Теперь я даже не могу войти в королевский кабинет?»
Ван Юньчжао сказал: «Рабы боятся. Ваше Величество приказало…»
Цзян Билан пошел вперед, держа чашку супа. Сяо Аньцзы и другие не смели остановиться. Она толкнула дверь Императорского кабинета, но внутри никого не обнаружила. Она надолго замерла, прежде чем обернуться и спросить: «Где Ваше Величество?»
Ван Юньчжао вернул дворцовых людей обратно, сказав: «Свекровь, не скрывайте этого. Ее Величество знала, что город Майи в опасности, и поспешила в приграничный город. Теперь ее нет во дворце. Свекрови перед отъездом не сказал, но она тоже ее боялась.
Цзян Билан сказал: «Поскольку он знает, что приграничный город в опасности, не будет ли он более опасен?»
Ван Юньчжао сказал: «Свекровь, будьте уверены, мысли Вашего Величества не находятся под моим контролем, пока он приказывает, опасности не будет».
Цзян Билан не знала почему, просто ей стало немного не по себе на душе. Он больше не разговаривал с Ван Юньчжао и вернулся во дворец Цифэн.
Когда она вернулась во дворец, то наконец узнала, почему она недовольна. Став королевой, Муронг Ян покинула дворец и отправилась в приграничный город. Ей никто не сказал. А пограничный город... разве левый волк не охраняет? Я слышал, что предыдущие несколько дней только что выиграли битву, а левый волк отказался вернуться в КНДР.
Что он имеет в виду, когда убегает сейчас?
Она подумала об этом, но ответа так и не получила. Штатным сотрудником быть некому, пришлось мне. Глядя на сладкий суп, который он приготовил сам, он оглядел дворцовую платформу, где не было Муронг Яна. На мгновение ему показалось, что в его сердце не хватает кусочка, и оно стало пустым.
В городе Майи Муронг Ян был спрятан в левой волчьей палатке. Обеспокоенная тем, что его новости в городе Майи просочились, Цзоланг надела его, чтобы переодеться медиком, и осталась в своем аккаунте. Охранники вокруг него только говорили, откуда доктор, а те не обращали внимания.
Муронг Ян поделился с ней той же едой. В приграничном городе было горько, и погода была холодной. Она не могла долго оставаться в постели. Она боялась расшатать армию и вызвала подозрения у Си Цзина и других вражеских войск. Поэтому время от времени отправляйтесь на экскурсию по городу. Муронг Ян сказал: «Так всегда. Как можно улучшить рану?»
Цзо Цанланга это не волновало: «Проживая последние несколько дней и ожидая, пока вражеские войска отступят. Теперь, когда я потерял город Майи, у Си Цзина нет станции на востоке Байланхэ. Нелегко пересечь реку. Байланге. Как только вы уйдете. Когда вы получите два года беззаботного мира, в течение трех лет, не говоря уже о том, что три раза я возвращался без успеха. Я хочу в следующий раз собрать новую армию, и мне придется хорошенько подумать».
Муронг Ян ничего не говорил. Он был одет как медик и следовал за левым волком. Где бы ни проходил левый волк, солдаты стояли прямо, и даже раненые солдаты не имели никакой склонности. В конце концов, это была великая победа над Си Цзином, и солдаты Янь Цзюня процветали. Неудивительно, что Си Цзин и Одинокий Бамбук не осмелились атаковать агрессивно.
Левые волки иногда похлопывали их по плечам, и лед покрывался льдом.
Через десять дней левый волк смог ходить по земле. Армия провела почти месяц с зерном и травой, украденными в городе Майи. Си Цзин не смог поглотить его первым, и армия вернулась к западу от реки Белый Волк.
Lone Bamboo впоследствии также покинул Коидзуми. Опасность города Майи наконец миновала. Когда вражеские войска отступили, погода на улице была чрезвычайно холодной и почти покрылась льдом. Сосульки, свисающие вниз головой с лагерного счета, толщиной с запястье и толщиной с палец. Левый волк взял одну в руку, она была настолько холодной, что пальцы онемели. Но я просто не могу этого вынести.
Муронг Ян сказал: «Выбросьте это и снова заболеете».
Цзоланлан вышел вперед и сказал: «Теперь я генерал на коне, а ты вокруг меня просто солдат. Осмелитесь говорить со мной таким тоном, правда, когда я не строг в управлении армией! Снимите свой одеться и пройтись. Пробежать сто кругов по лагерю».
Му Жунъянь не смогла сдержать слез и сказала: «Оно того не стоит. Сегодня ты можешь пробежать сто кругов, а потом вернуться и наказать тебя». Во время боя двое мужчин пошли вперед и, сами того не ведая, подошли к главе города Майи.
Под городом Юань Э и несколько солдат жгли бамбук, издавая потрескивающий звук. Когда он поднял голову и увидел левого волка, стоящего далеко в городе, он не узнал Муронг Яна, а просто крикнул: «Генерал, спустись и запусти петарды в канун Нового года!»
Цзоланлан улыбнулся и сказал: «Нет, ты можешь играть». Затем он повернул голову и сказал Муронг Яну: «Сегодня канун Нового года».
Муронг Ян сказал: «Да, у нашего генерала Цзо был не лучший год».
Цзоланлан огляделся и сказал: «Но, наконец, этот новогодний подарок неплох».
Муронг Ян сказал: «Вы пожертвуете одинокий город. Когда вы вернетесь в Цзиньян, вы будете изолированы как генерал». Генерал Вэй имеет звание Вэнь Чжая. Цзо Цанлан сказал: «Не надо, если Ваше Величество действительно хочет вознаградить своих подчиненных, то через несколько лет, если мир будет улажен, а Вэйчэнь все еще там, Его Величество даст Вэйчэню умереть здесь».
Муронг Ян замер. На старой городской стене глаза были противоположны, а диалог был легким и ветреным, вдруг немного грустным. У людей, которые в этот момент стоят рядом и проводят новый год вместе, нет будущего. Казалось, что это был удар, который так внезапно пронзил сердце. На мгновение ему почти захотелось, чтобы она жила вечно.
Он повернулся и увидел замерзшую реку Белого Волка. Этот пустынный мир хрупок. Но есть много путей, и только те, кто непредвзят и тверд в одном направлении, смогут достичь конца. Какими бы красивыми ни были пейзажи по пути, все приходят в замешательство.
Муронг Ян никогда не терялся.
После кануна Нового года Муронг Ян первым делом помчался обратно в город Цзиньян, а левый Цанлан последовал за классом.
День, когда армия вернулась в город Цзиньян, был в первом месяце. Приближается Праздник фонарей, а вкус Нового года еще не исчез. Муронг Ян лично отправился в Сихуамынь, чтобы поприветствовать армию в городе. Гражданские и военные чиновники были разделены с обеих сторон, и люди ждали. Когда левый волк увидел бой у ворот, он тут же спешился. Она быстро подошла к Муронг Яну и опустилась на колени: «Господь».
Муронг Ян помог ей подняться, как будто они никогда не встречались эти два дня. Город Цзиньян переполнен людьми, а левая волчица чрезвычайно стабильно ходит на каждом шагу и не хочет, чтобы кто-нибудь видел ее рану.
Ночью Муронг Ян пировал своих монархов и лордов во дворце Нунхуа. Цзян Билан был одет и присутствовал вместе с Муронг Яном.
На главном сиденье император сидел бок о бок спиной, а левый Цанлан восседал в качестве атташе. В конце концов, Ван Юньчжао была дотошной, и ее кувшин был наполнен кипятком. Она сделала глоток и перестала пить, и время от времени священник приходил, чтобы выпить за нее.
Вскоре горшок с белой водой опустел, и Вэй Тунъяо и другие налили ей вина. Цзоланлан выпил стакан, и Муронг Ян сказал: «Хорошо, хотя сегодня праздник, но тебе все равно нужно пить алкоголь».
Он так сказал, конечно, что никто больше не посмеет пить с левым волком. Музыкант играл дворцовую музыку, а несколько дворцовых дам танцевали в роскошных танцевальных костюмах. Цзян Билан взглянул на левого волка, зная, что Муронг Янь готова его сохранить, и что она серьезно ранена и не должна больше пить. Но она затаила дыхание.
После приготовления она сказала: «Я слышала, что генерал Цзо был ранен?»
Цзо Цанлан встал и ответил: «Если ты вернешься к матери, будет немного больно, и это не будет проблемой. Спасибо, что спросили».
Цзян Билан сказал: «Генералы сражались за страну и много работали. Дворец всегда восхищался женщинами-генералами и другими героями-генералами. Каждый раз, когда я читаю стихи о пограничной экспедиции, я всегда с нетерпением жду этого».
Цзо Цанлан сказал: «Приграничный город и столица разные, но они видят разные вещи. Матери завидуют полю битвы, разве вы не знаете, что все дочери в мире завидуют своим матерям?»
Она хорошо воспитана и хорошо говорит. Цзян Билан затем улыбнулся, как ароматная трава орхидеи: «Судьба человека, большинство из них не могут помочь себе. Но генералы разные. Генералы держат тяжелых солдат и могут определять судьбу других. Я знаю, что генералы рождаются, чтобы быть неизбежно кровавый. Но даже будучи генералом, вы также должны убивать менее осторожно. Битва между генералом Ашабахара и городом Майи так же хороша, как и всегда, но тем женщинам, которые были унижены, и убитым людям никогда не снились кошмары? Никогда не мечтали об этом? они? "
Левый волк задыхался, и атмосфера в зале была немного неловкой. Но тогда левый волк задолжал свое тело и сказал: «Генерал учтет наставление тещи. Впредь ты будешь осторожен при использовании солдат».
Цзян Билан был очень доволен и сказал: «В этом случае Дворец Мин организует монаха храма Фачан, который проведет ритуал для солдат, погибших на войне, чтобы преодолеть героический дух. Генерал также может копировать погибших невинных людей. в Ашабахаре и городе Майи. Несколько книг Священного Писания для молитвы об их скорейшем освобождении из моря страданий и перевоплощений».
Левый волк был немного синюшным, а остальные министры молчали. Или Цзян Саньи встал и сказал: «Мудрость и боевые искусства Вашего Величества, сердце свекрови — это действительно благословение больших ласточек. Давайте выпьем эту чашку, чтобы поздравить больших ласточек с национальным транспортом Лунчана».
Министры встали, чтобы поднять бокал, и выпили бокал вина.
Цзян Билан был в растерянности и долгое время тихо спрашивал Муронг Яня: «Брат Ян, я сказал что-то не так?»
Му Жунъянь выпил с ней чашку и сказал: «Почему Ланер — хозяйка, а госпожа предупреждает его министров, что в этом нет ничего плохого».
Просто... ну просто она живет на поле боя, а ты живешь в снах.