Глава 61: Сила

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы после простоя!

Глава 61: Преследование

Днем Цзян Саньи обсуждал с Чжэн Чжичжоу и другими «Новый курс». Хотя Муронг Ян доверял им, это было основано на их способности делать практические вещи. Его сегодняшнее решение, будь то Ган Сяору или Цзян Саньи, не смело инь и инь. Муронг Ян, он может открывать и закрывать один глаз на некоторые вещи, но главное — не трогать его обратную шкалу.

Цзян Саньи наблюдал за стратегией Чжэн Чжичжоу по перераспределению и перераспределению земли. Вдруг кто-то со стороны сообщил: «Господин, во дворце есть новости о том, что генерал оставил конного волка верхом на лошади и сбил его с ног, вызвал гнев. Был снят с воинского поста и отправлен в тюрьму!»

"Что?" Цзян Саньи встал, а Чжэн Чжичжоу и другие рядом с ним не смогли скрыть шока. Цзян Саньи спросил: «Можете ли вы сказать мне, почему я ударил?»

Прохожий сказал: «Только г-н Ван присутствовал в то время, и никто не знал почему. Но это была правда».

Цзян Саньи долго стонал и сказал: «Понятно, продолжай».

Семья вышла за дверь, и Чжэн Чжичжоу сказал: «Зять, если это правда, то это будет для нас находкой!»

Цзян Саньи сказал: «Почему я думаю, что этот вопрос так отложен. Левый Цанлан только что обменял большое вращение на большое серебро Сицзин. Как он мог оскорбить Его Величество без причины? И отношения Его Величества с ней не должны быть из-за Несколько слов и был выведен из тюрьмы».

Главный секретарь Цинь Муюнь сказал: «Господин премьер-министр, по словам официальных лиц, независимо от причины, теперь Ее Величество обязательно рассердится, и она находится в клетке. Это наша возможность».

Цзян Саньи сказал: «У нее огромные силы в армии. Даже если Ее Величество посадит ее в тюрьму, ей следует просто сделать предупреждение. На самом деле она не покончит с собой».

Цинь Муюнь сказала: «Это потому, что у нее огромная сила в армии. Если генералы в армии узнают, что ее посадят в тюрьму… когда придет время, она воспользуется своим характером…»

Глаза Цзян Саньи сверкнули, и он сказал: «Ваше Величество поймет, что нельзя позволить одному человеку стоять в армии в одиночку. Ван Юньчжао не должен допустить, чтобы новости распространились по армии так быстро, поэтому мы организуем несколько человек для размещения этих войск. за границу Отправьте генералов».

Той ночью Фейци выехал из города Цзиньян и узнал, что левый волк заключен в тюрьму.

Во дворце Янь Ванга уже была глубокая ночь. Цзян Билан стоял перед дверью дворца, наблюдая, как постепенно восходят звезды и луна, а ночь постепенно становилась холодной.

Хуаюэ надела на нее плащ и сказала: «Мадам, уже так поздно, Ваше Величество может не прийти. Продолжайте, эта ночь глубока, как хорошо, если она замерзнет!»

Цзян Билан собрала ее плащ и сказала: «Нет, мне придется еще раз подождать. Он придет. Если бы он не приходил в прошлом, он бы обязательно послал кого-нибудь сказать мне что-нибудь».

Слезы Хуаюэ пролились: «Свекровь, невестка пошли к г-ну Вану, чтобы спросить, можете ли вы идти дальше? Возможно, ваше величество так поздно отдохнули».

Цзян Билан покачала головой и сказала: «Я должна подождать, я должна подождать. Ты не понял. С раннего возраста мой отец назначил меня к себе и, наконец, отверг меня и его брак. Позже я согласилась. выйти за него замуж. Независимо от того, были ли мы с ним женаты или разорвали контракт, это было только на благо семьи Цзян. Но когда я встретила его, он был маленьким ребенком. Он каждый день тайно приходил ко мне домой, слушал меня. играл на фортепиано и пел, и взял меня кататься на лошади. Позже, однажды, когда я ехал верхом, я упал с лошади. Он подлетел, чтобы поймать меня».

Она посмотрела на луну, ее глаза покачивались: «Я упала в его объятия. С этого момента я думаю, что я его человек в этой жизни. Неважно, потеряет он или приобретет, преуспеет он или потерпит неудачу». Она повернула голову. Глядя на «Месяц живописи», он сказал: «Даже если я вернусь в Цзиньян, надену рубашку и встану рядом с ним, что действительно меня очаровывает, так это моя любовь».

"Свекровь." Хуаюэ также закричала: «Не грусти, рабы пойдут и увидят, Ваше Величество обязательно придет». Она пошла вперед, постепенно вышла из гарема, Цзян Билан стоял между цветами и деревьями Фушу, слезы. Луна заходит.

Лунный свет был морозным, Фэн Пин посетил дворец и прошел через османтусовый лес. Была середина августа, приближался Праздник середины осени, и Хаоюэ было пусто. Он повернул голову и увидел красивую девушку, прислонившуюся к османтусовому дереву под лунным светом, словно серебряная дымка. Она посмотрела на звезды, плача, как слезы, и у нее было красивое лицо. Ван Е молчала, светящаяся бабочка порхала и оставалась на ее плечах, а несколько нитей голубого шелка развевались вокруг глаз. Тысячи стихотворений мира не смогут описать его великолепие.

Фэн Пин не мог не остановиться: в этот момент, если бы он увидел Фэй Сяня, он почувствовал бы чувство удушья.

Он отступил назад, наступив на опавшие листья, Цзян Билан повернул голову и быстро вытер слезы в уголках глаз: «Фэн Тун».

Фэн Пин опустил глаза, быстро успокоил свой разум и шагнул вперед, чтобы отдать честь, сказав: «Королева-мать. Как поздно вы здесь?»

Цзян Билан глубоко вздохнул, скрывая следы рыданий: «Вот путь Его Величества обратно в гарем».

Фэн Пин сказал: «Если твоя мать хочет знать, где твой дядя, пошли кого-нибудь спросить домработницу. Зачем ждать здесь?»

Цзян Билан покачала головой и сказала: «Я подожду его здесь». Капли росы капали с османтусового дерева, пачкая ее изящно вышитую юбку. Фэн Пин не знала почему и вдруг подумала: ее одежда мокрая.

Он сделал несколько шагов вперед и сказал: «Теща, Ваше Величество, сегодня я, вероятно, останусь в Королевском кабинете и никуда не пойду».

Цзян Билан посмотрел на него: «О чем ты говоришь?»

Фэн Пин сказал: «Сегодня генерал Ляоланг волк разозлил Шэнъяня и был обвинен в сотне армейских палок. Его выпустили из тюрьмы. Его Величество, должно быть, очень зол, я боюсь, что он не вернется в гарем. в другом месте».

Цзян Билан опешил: «Волк ушел? Почему она оскорбила Ее Величество?»

Фэн Пин сказал: «На днях Цзян Сянъе хотел поддержать отряд боевых искусств ради вдохновения Его Величества. Цзо Цанлан боялся, что Его Величество оставил свои партийные перья холодными, и, конечно же, ему пришлось соревноваться».

Цзян Билан слегка нахмурился и сказал: «Поддержка власти рек и озер не имеет ничего общего с ее партийными перьями. Разве ее человек не всегда в армии?»

Фэн Пин сделала первые два шага и почувствовала на себе легкий цветочный аромат, который немного опьянял. Он сказал: «Прежде чем Ее Величество не взошла на престол, она культивировала речную и озерную державу, и предводитель этой державы подчинялся ей».

Цзян Билан понял это и сказал: «Твой отец хочет сначала лишить этой власти?»

Фэн Пин сказал: «Ну».

Цзян Билан слегка подняла лицо и посмотрела на Фэн Пина: «Я раньше спрашивала своего отца, он никогда не говорил мне так много. Фэн Тун… почему ты мне рассказал?»

Зрачки Фэн Пин были глубокими и темными, и она ясно отражалась внутри, прозрачная и ясная, как родниковая вода, отражающая цветки груши. Он сказал: «Пока женщина хочет знать, что еще Вейхен не может сказать?»

Цзян Билан замерла, клянется, в этот момент она увидела следы опьянения в глазах мужчины. От мала до велика она видела бесчисленное множество таких глаз, некоторые из них неявные, некоторые красные | голый. Некоторые нежные, некоторые дикие.

Устав от таких глаз, она влюбилась в чувства Муронг Яна, когда смотрела на нее. Это была равнодушная, сдержанная нежность. Постепенно она стала наложницей принца, а теперь стала королевой, и никто не будет равняться на нее.

Она почти забыла этот взгляд, но сегодня вечером она снова его вызвала.

Она быстро отвела взгляд, может быть, на ее щеках появился намек на покраснение, но ночь была тихой, лунный свет был туманным, и она не могла ясно видеть. Этот человек восхищается собой. Вам следует воспользоваться этой возможностью и спросить больше.

Не знаю почему, она вдруг так подумала. Поэтому она спросила: «Левый волк сейчас находится в тюрьме? Ваше Величество говорит, что с ней делать?»

Фэн Пин спросил: «Что бы твоя мать хотела, чтобы она с ней сделала?»

Цзян Билан слегка прикусила губу, и ей пришла в голову мысль, которая повергла ее в шок: она хотела, чтобы она умерла! Если бы она умерла, Муронг Ян приходил бы во дворец Цифэн каждую ночь? Пусть даже в его сердце не было любви, но в этой жизни он все равно будет нежен к себе.

И такая нежность будет единственной в ее жизни и будет принадлежать ей целиком! И у нее будет бесконечное время, чтобы разбудить его любовь и получить его ответ.

Она подняла голову и посмотрела на Фэн Пина. Фэн Пин тоже наблюдает за ней, даже под покровом ночи он не приблизился. Просто смотрел на нее так тихо. Жду ее ответа.

Цзян Билан сказал: «Я ненавижу этого человека. Я ненавижу его так сильно, что не хочу ее видеть».

Она все еще чувствовала, что слова «смерть» и «убийство» были слишком жестокими, поэтому она выбрала более эвфемистические слова. Женщина в будуаре и высокопоставленная женщина несут тяжелую ответственность и сомневаются в людях, но она никогда никого не убивала. В последний раз после смерти Отаке она чувствовала себя ужасно.

И на этот раз она просто не могла произнести эти два слова.

Фэн Пин мягко сказал: «Люди, которые ненавидят Няннян, не должны существовать в этом мире». Цзян Билан сказал немного, а Фэн Пин сказал: «Теперь она пленница. Нянняну очень легко с ней справиться».

Цзян Билан подняла голову, Фэн Пин улыбнулась и сказала: «Ее ударила сотня сотрудников, и даже если эмбарго не посмел убить ее, она была серьезно ранена. Условия в тюрьме были тяжелыми, и ее Величество не передумала бы так быстро. Свекрови остается только позаботиться о тюремщике.... Человек, получивший тяжелую травму, легко может убить ее холодом ветра".

Цзян Билан обнаружила, что ее трясет, и попыталась подавить свое внутреннее беспокойство, сказав: «Но… в этом дворце нет никого в тюрьме».

Фэн Пин сказал: «Но Нянни знает Вейчена. Не так ли?»

Цзян Билан пристально посмотрел на него: «Ты… правда…»

Фэн Пин сказал: «В то время, что касается матери, тебе не нужно переодеваться посреди ночи и стоять на ветру».

Цзян Билан закусила губу и сказала: «Тогда… я подожду новостей от лидера».

Фэн Пин сказал: «Вэй Чен сделал своей матери подарок».

Цзян Билан обернулся, ветер благовоний улетел, и длинный плащ был поднят ветром, соскользнув с его бока, он протянул руку, оставив холодное шелковистое прикосновение на кончиках пальцев.

В Императорском кабинете Муронг Янь зарыла свои складки, и Сяо Аньцзы легко вошел, пытаясь срезать цветы для свечей. Он не поднял головы, а опустился: «Иди!»

Муронг Ян сказал: «Эта штука все еще не желает просить о пощаде».

Ван Юньчжао сказал с улыбкой: «Хотя Ее Величество злится, я все еще немного беспокоюсь о генерале Цзо».

Муронг Ян сказал: «Я слишком долго к ней привык».

Ван Юньчжао сказал: «Ваше Величество, генерал Цзо всегда был всесторонне развитым человеком. Он не говорил сегодня, но также потому, что наблюдал за писателями Его Величества. Этот ребенок всегда должен быть своенравным перед своей семьей. Это тоже мило. она покажется заржавевшей, если спряталась от ее величества?»

Муронг Ян сказал: «Посмотри на нее, как сегодня, как будто она пришла урезонить Гу?»

Ван Юньчжао сказал: «Разве Ваше Величество не наградите ее сотней боевых палок, но затем я ударил их по телу. Железный человек этого не выдержит».

Муронг Ян холодно фыркнул: «Она обучала армию. Кто посмеет не убить ее?»

Ван Юньчжао улыбнулся, потер плечи и сказал: «У Вашего Величества свой размер, и, конечно, они не смеют ударить тяжелой рукой. Но даже если его милосердие безжалостно, оно неизбежно повредит его кости. После платформы Минъюэ в прошлый раз у генерала был Кашель, эта травма в самый раз, и я не знаю, сижу ли я в тюрьме...»

Муронг Ян сказал: «Уже поздно, я просто отдыхаю в кабинете и никуда не пойду. Ты тоже спускайся».

Ван Юньчжао понял, что он имел в виду: молчаливое согласие навестить его в тюрьме. Он вышел из кабинета и попал в тюрьму. Хотя было уже поздно, он все еще мог видеть людей. Тюремщик приветствовал его. Он вышел из тюрьмы и увидел левого волка, одетого в Чонгюй и заточенного рядом с дверью тюрьмы.

Рана не была закончена, и теперь вся одежда была на ране, а на спине было темное кровавое пятно.

Ван Юньчжао слегка вздохнул: «Генерал».

Левая волчица подняла голову и приклеила длинные волосы к лицу. Она наклонила голову и сказала: «Генеральный директор Ван».

Ван Юньчжао увидел, что ее губы потрескались, и она была занята тем, что набирала воду, чтобы накормить ее, и сказал: «В чем вообще проблема?»

«Есть причины сделать это», — сказал Цзуоланглан.

Ван Юньчжао сказал: «Только потому, что Его Величество увидел травму Дуаньму? На самом деле, если бы генерал подумал об этом, даже если Его Величество поддержит семью Дуаньму, какое влияние это окажет на Лэн Шаоцзюнь? У нее все еще был нож в руке , но у Ее Величества был только еще один..."

Цзо Цанлан сказал: «Нет. Семья Дуанму слишком долго подавлялась Виллой тибетского меча, и как только они перевернутся, они примут все меры предосторожности. Ласточкино гнездо за эти годы сделало слишком много дел в частном порядке, и как только они переверните эти вещи на светлую сторону, Ласточкино Гнездо и Янлоу оба станут злыми демонами. Фэн Пин знает Ленга Фейяня. Как только они раскроют личность Фэй Яня, Его Величество не только покинет Ласточкино Гнездо, но и бросит Фэя. Ян. Зная слишком много вещей, Ее Величество не хотела бы, чтобы она распространялась».

Ван Юньчжао внезапно обрадовался: «Ты имеешь в виду… семья Дуаньму уничтожит Ласточкин дом?»

Цзоланлану стало немного холодно, и он слегка напряг свое тело, сказав: «Да. Если нет семьи Дуаньму, Его Величество может переместить Башню Яньцзы на светлую сторону и медленно превратиться в прямую линию. Невозможно стать невозможным. известный порядочный. Но не гордый, конечно, лучше использовать семью Дуанму. А они уже порядочные».

Ван Юньчжао сказал: «Лэн Шаоцзюнь гордится. Генерал знал это».

Цзо Цанлан сказал: «Итак, несмотря ни на что, я должен стараться никогда не позволять семье Дуаньму передать старое дело о ласточкином гнезде. У меня нет времени медленно убеждать его. Семья Дуанму победила на съезде в Улине и скоро станет новым лидером боевых искусств.Если я буду лоббировать по-другому, то пока Ваше Величество протянет три-пять дней, семья Дуанму сможет полностью прибить ласточкиное гнездо к столбу злых ворот.

Итак, как ты мог не знать, что это его разозлит. Как они могли не знать, что доверие, которое облегчило бы жизнь двум людям, снова разрушилось?

Ван Юньчжао вздохнул: «Генерал, если вы находитесь в тюрьме, разве другие генералы не паникуют? Как только они запаникуют, они будут писать один за другим. Генералы, в настоящее время военная мощь Даяна в основном находится в ваших руках, будь то Юань Си, Сюй Лан, Ван Нань, кто эти генералы, которые вам не близки? Вы подвергаетесь преследованию».

Цзо Цанлан сказал: «Если я сделаю шаг назад сегодня, я буду пассивным в будущем. Мне нужно взглянуть на этот вопрос раньше».

На следующий день, незадолго до этого, отовсюду, как снег, посыпались военные письма. Му Жунъянь открывала их одну за другой, ее глаза постепенно становились мрачными. Это один за другим, все без исключения мемориалы, отправленные армейскими генералами, чтобы оправдать левый Цанлан.

Генерал Юань Си из машины, генерал Чжугэ Цзинь из армии, генерал Чжэн Чжу из армии... пока Чжоу Синь ни один из них не пал. Затем Гу Шешань поклонялся Алтарю Нефритового Главного. Ян Ляньтин послал подряд четыре музыкальных инструмента и попросил поприветствовать его.

Муронг Ян бросил инструмент на землю и ухмыльнулся: «Эти люди, хм, очень хорошие».

Ван Юньчжао не посмел уговорить, Муронг Янь просто смахнул на землю все репортажи, и появился репортаж из дворца, в котором говорилось, что Дин Гогун Вэнь Синъе попросил об интервью. Му Жунъянь откинулся назад, откинулся назад и сказал: «Впусти его».

Вэнь Синъе вошел с тростью и опустился на колени с болезненным поклоном: «Вэйчэнь Вэнь Синъе, посмотри на Ваше Величество».

Муронг Ян холодно посмотрел на него и долго говорил: «Скажи, что ты хочешь сказать Гу?»

Он не просил его вставать, Вэнь Синъе пришлось встать на колени и сказать: «К вашему величеству, я был удивлен, узнав, что невестка Вэньчэня Вэнь Цзо столкнулась с моим величеством, и Вэйчэнь пошел во дворец, чтобы признать вину.

Муронг Ян сказал: «Пожалуйста, признайте себя виновным? Как вы собираетесь признать себя виновным?»

Вэнь Синъе сказала: «Невестка допустила ошибки, потому что семейное воспитание Вэйчэня не было строгим, и он тоже должен быть виноват».

«Репетитор?» Му Жунъянь сказал глубоким голосом. «Если говорить о репетиторстве, то тебя не должно обижать одиночество. Ведь это она ушла отсюда!»

Вэнь Синъе сказала: «Ваше Величество, в любом случае, пожалуйста, Ее Величество прочтите ее молодой и невежественной, простите ее на этот раз».

Муронг Ян сказал: «Что, если ты не прощаешь один?» Вэнь Синъе на мгновение сказал, а Муронг Янь сказал: «Сегодня вечером эти генералы соберутся в Вэньфу, как старые вещи У Чэнцзин??»

Цвет лица Вэнь Синъе изменился, и Муронг Янь сказал: «Давай, избавься от своих подданных в одиночку, но у тебя все еще есть кое-что на уме».

Вэнь Синъе пришлось снова встать на колени и отдать честь, и он медленно отступил.

Му Жунъянь сказала: «Мне было одиноко понимать, что она должна была исключить этих двух людей одного за другим, чтобы остаться безразличной».

Ван Юньчжао сказал: «Ваше Величество, старая рабыня вчера вечером пошла посмотреть на генерала. Она была серьезно ранена, но все еще думала о Ее Величестве. Ваше Величество, пожалуйста, посмотрите… Выпустите ее, прежде чем сказать это. "

Муронг Ян усмехнулась: «Что срочно? Такой сообразительный человек, как она, не сможет умереть через некоторое время. Просто позвольте ей остаться в тюрьме еще на несколько дней, просто чтобы подумать о ней».

Ван Юньчжао замолчал.

Днем Ван Нань помчался обратно в Цзиньян, чтобы увидеть Муронг Яня. После этого Сюй Лан тоже поспешил обратно. Они были школьными капитанами и были близки к Цзиньяну. Возвращайся скорее. Му Жунъянь ударил каждого из них по пятьдесят палок за то, что они покинули станцию ​​без разрешения.

Они не осмелились ничего сказать и приняли это молча.

Той ночью военные письма из разных мест все еще приходили, и Муронг Ян приказал Сяо Аньцзы сжечь их все. Затем он сказал: «Позвони Дуаньму».

Дуанму вошел в кабинет, и Муронг Ян был очень спокоен. Он присел на колени: «Дуаньму больно и он встречает Его Величество».

Муронг Ян сказал: «Через несколько дней Дуань Муроу станет лидером Альянса Вулин».

Дуанму снова повредил голову: «Благодаря развитию Его Величества семья Дуанму навсегда запомнит императора».

Муронг Ян сказал: «Я просил тебя прийти сюда один, а не слушать это». Дуанму был очень удивлен. Муронг Ян также сказал: «Вы когда-нибудь слышали о Янлоу?»

Раненые глаза Дуанму сверкнули. Конечно, Фэн Пин рассказал ему о ситуации в Яньлоу и Ласточкином гнезде. Он сказал: «Вы слышали об этом?»

Муронг Ян сказал: «Семья Дуанму не должна трогать его после вступления в должность. Не пытайтесь никого переселить внутрь. Надеюсь, вы сможете жить в мире, даже если вы реки и озера, вам не придется смотреть друг на друга с мечи.

Дуанму был озадачен. Услышав, что Фэн Пин сказал, что Муронг Ян на самом деле недоволен лидером «Ласточкиного гнезда». Почему сегодня это похоже на техническое обслуживание?

Однако непонятно, он все же снисходительно сказал: «Мои подчиненные понимают».

В ту ночь левый волк все еще был вялым. Ван Юньчжао послал кого-то отправить письмо, в котором говорилось, что Муронг Ян приказал семье Дуанму. Наконец она почувствовала облегчение, и разум, который она несла в эти дни, наконец-то облегчился. Она оперлась на тарелку и почувствовала только боль во всем теле. Но справиться с болью невозможно, ее не просто вытерпеть.

В это время Муронг Ян была в состоянии гнева, и было хорошо не накачивать ее снова, и не могла просить большего. Она закрыла глаза, отбросила его и спокойно заснула. Я могу только закрыть глаза и поднять душу.

Снаружи тюремщик начал наливать в камеру воду. Обычно он поливает камеру водой, чтобы очистить камеру. Однако на этот раз он вылил воду прямо на левого волка.

Левый волк дрожал и чувствовал лишь острую боль в ране. В воду было добавлено много соли, и она слегка вздрогнула, ее тело напряглось. У тюремщика, расплескавшего воду, было странное лицо. Он стоял возле камеры и подливал ее почти каждые четверть часа.

Ее температура только что промокла мокрую одежду, и вскоре она снова погрузилась в ледяную воду. Большое количество соли образовало в ране соляной цветок. Она вздрогнула и подняла голову, но тюремщик не смотрел ей в глаза, а стоял возле камеры с невозмутимым видом и молчал.

Цзоланлан внезапно понял, что кто-то собирается ее убить!

Это был бы не Муронг Ян, и она исключила его без особых причин. Даже если будет много причин доказать, что он не будет убивать.

Кому захочется ее убить?

Было холодно, мокрая одежда прилипла к телу, у нее была большая кровопотеря и серьезные травмы, от которых у нее перехватило дыхание. Рана на ее спине онемела, но она была в тяжелом пальто и не могла избежать этого. В то время люди потеряли достоинство и твердый дух, она сжалась в комок, и весь человек содрогнулся.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии