Глава 72: Беременность

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы после простоя!

Глава 72: Беременность

В этот день Цзян Саньи только что спустился и собирался покинуть дворец. Внезапно кто-то погнался за ним: «Цзян Сян!»

Цзян Саньи повернул голову и увидел Ди Ляньчжуна. Он был немного удивлен. Хотя Ди Ляньчжун очень любил его, перед ними они не выглядели очень близкими. Он выгнул руку: «Лейтенант Ди, что вы делаете?»

Ди Ляньчжун взглянул на Чжэн Чжичжоу, Цзян Саньи понял это и жестом предложил Чжэн Чжичжоу уйти первым. Затем Ди Ляньчжун сказал: «Мастер Цзян, у меня проблема, и я очень обеспокоен».

Цзян Саньи спросил: «В чем дело? Но попросите Ди Тайвея высказаться».

Ди Ляньчжун стиснул зубы и сказал: «Это правда, что когда левый волк был схвачен, на самом деле… это не был несчастный случай». Цзян Саньи колебался и сказал: «Вначале я торговал с Жэнь Сюань и повел ее на врага. Увы, я думал, что Си Цзин никогда не даст ей шанса на жизнь, но не ожидал этого слова без веры, вместо этого Чтобы лишить ее жизни, император Си Цзин открыл рот Его Величеству Льву. Ее Величество даже изменила город. Теперь... посылает людей на помощь".

Цзян Саньи медленно пришел к пониманию, Ди Ляньчжун сказал: «Боюсь, если она вернется с миром… она скажет все, что раньше нее. Как это может быть хорошо?»

Цзян Саньи сказал: «Тайвэй Ди, когда тебя схватили, я трижды говорил и с негодованием убеждал людей убивать мирных жителей? Цзо Цанлан имел к нему спасительную милость. Этот человек отказался покончить с собой. Неудивительно. "

Ди Ляньчжун с тревогой сказал: «Какая польза теперь от Цзян Сяна?! Единственное, о чем я беспокоюсь, это…»

Цзян Саньи немного подумал и сказал: «Лейтенант тайно беседует с Жэнь Сюань. Есть ли у нее доказательства?»

Ди Ляньчжун сказал: «Это неправда. Но она так близка к Ее Величеству, что даже если нет никаких доказательств, разве что несколько слов ветра могут ли это убить меня?»

Цзян Сан должен надеяться на него, медленно улыбнуться и сказать: «Нет».

Ди Ляньчжун замер и спросил еще раз, но ушел.

Когда левый волк достиг гор Паньлонгу, был уже ноябрь, и погода начала охлаждаться. Тропа в горах неровная и труднопроходимая. Большую часть времени Ленг Фейян удерживал ее. Проделав весь путь вверх и вниз, наконец, добрались до Янди.

Ленг Фейянь опустил ее. Цзоланлан был недоволен: «Обними меня на время».

Ленг Фейян подняла подбородок перед собой, и левый волк замер. Когда она повернулась, чтобы посмотреть на него, она увидела на берегу реки нефритовый пояс Муронг Ян Цзиньпао, стоящий против ветра. Увидев, что она подошла, она просто улыбнулась. Цзоланлан сделал несколько шагов, внезапно подошел и обнял его.

Му Жунъянь надолго застыл, не обращая внимания на взгляды Лэн Фейянь и Ян Ляньтин, и медленно протянул руки, чтобы ущипнуть ее за талию. Мужчина в его руках был невероятно худым. Он вздохнул с облегчением и сказал: «Все в порядке, рук и ног не хватает».

В это время левый волк покраснел. Сколько раз она была такой активной?

Я просто думаю день и ночь, только эти объятия передо мной, такие настоящие.

Она отпустила его и сказала: «Господи, я…» Я хотела протянуть его руку, чтобы коснуться ее нижней части живота, но вдруг вспомнила, что позади нее еще несколько живых людей, что было очень неловко. Муронг Ян похлопал ее по плечу. Позади нее Ян Ляньтин и Лэн Фейянь знали об отношениях между ними.

Травма Дуанму и Дуанмуро все еще очень странные, не смотрите сейчас. Муронг Ян просто сказал: «На этот раз вы проделали хорошую работу, можете просто послать сюда людей и спуститься вниз».

Несколько человек затем отдали честь и ушли.

После того, как остальные ушли далеко, Муронг Ян подобрал левого волка, может быть, в это время вы сможете сказать несколько слов, которые находятся глубоко в море и акации. Но вдруг ему не захотелось ничего говорить. Цзооланг волк на его шее, она всегда была сдержана, но вдруг сказала: «В то время в городе Сусу я знала, что, когда я попала в ловушку врага, я думаю, что на этот раз будет невозможно снова сбежать».

Му Жунъянь сказал, что мужчина в его руках был легким, как перышко, а его ноги были устойчивыми. Цзо Цанлан также сказал: «В то время я думал, что я был генералом, и смерть на поле боя не была шоком. Но позже я подумал, что должен вернуться и вернуться живым». Муронг Ян опустила голову, чтобы встретить ее. Взгляд, ее нежные глаза, мягко сказала: «Ваше Величество, я беременна».

Му Жунъянь немного прошел, а затем продолжил свой обычный путь. Он прошептал: «Когда это происходит, почему никто не сообщается или один?»

Цзоланг уткнулся лицом в грудь и сказал: «Прошло больше шести месяцев».

Муронг Ян взглянула на нижнюю часть ее живота: она была слишком худой, ее живот слегка выпирал, но она не выглядела так, будто была на шестом месяце беременности. Цзоланлан посмотрел на него и сказал: «Ваше Величество?»

Муронг Ян положил ее на землю, протянул руку, коснулся нижней части живота и сказал: «Азуо».

Цзоланлан спросил: «Ваше Величество недовольны?»

Муронг Ян сказал: «Как такое могло случиться? Одна только мысль об этом трудном пути не может не шокировать. К счастью, вы и все это в безопасности».

Левая волчица медленно наклонилась к его плечу, и Муронг Ян почувствовала легкое движение плода в нижней части живота. Он замер. Цзо Цанлан сказал: «Теперь моя личность не подходит для того, чтобы обнародовать этот вопрос, в конце концов, я не думаю, что вернусь в Цзиньян, прежде чем родлю его».

Муронг Ян похлопал ее по плечу и сказал: «В любом случае, как это может быть одиноким из плоти и крови?»

Горный ветер прошел мимо ушей, и левый волк почувствовал лишь слабое эхо, возникла иллюзия галлюцинации. Взгляд Муронг Яна был торжественным и твердым. Он сказал: «Одинокий даст тебе наложницу, и этот ребенок будет старшим сыном».

Левый волк сжал руку, и в этот момент все страдания того стоили. Она прошептала: «Я могу получить слова Ее Величества, и Вэй Чен мертв без жалоб. Но таким образом, я боюсь, что репутация Ее Величества не пострадает. По словам Вэй Чэня, все же…»

Муронг Ян не стал ждать, пока она закончит говорить, и снова взял ее на руки, сказав: «Ты не можешь быть одна, ради своей славы, независимо от твоей плоти… и, и тебя».

Цзоланлан уютно устроился в его объятиях, и только сосны и кипарисы еще были зелеными в начале зимы. Вода, текущая в мои уши, струится, а тучи на небе снова рассеиваются и собираются. Этот мир мирный и красивый, поэтому те, кто страдает и страдает во вражеской стране, медленно исцеляются.

Его взгляд – Святой Грааль исцеления.

Когда машина въехала в город Цзиньян, ее регулярно осматривал только чиновник городских ворот. Когда он увидел Муронг Яна в машине, он был поражен и ждал, чтобы отдать честь, но Муронг Ян сказал: «Освобожден, не тревожьте других».

Тогда солдаты и стража города тихо отпустили.

На обратном пути во дворец Муронг Ян все равно отправлял ее обратно во дворец Нанкин. Ван Юньчжао срочно приказал дворцовым людям что-нибудь съесть, сначала позволил ей протереть живот, а затем Муронг Янь позвал Тайи, чтобы они пришли к ней на лечение.

Тайи Лин Хайюнь и Тайи Чжао Цзыэнь бросились сюда, а также была королева Цзян Билан. Муронг Ян стоял у постели левого волка. В это время в дворцовом зале Нанкинского дворца горела печь. На ней была тонкая и легкая ночная рубашка, волосы были распущены, она была менее решительна и обладала другой нежностью.

Муронг Ян стояла возле своего дивана, и кто-то снаружи крикнул: «Королева-мать здесь».

Левый волк слегка покачнулся, и когда он уже собирался встать, Муронг Ян поднял руку, давая понять, что в этом нет необходимости. В это время Цзян Билан пришел первым. Не дожидаясь, пока Муронг Ян начнет, он спросил: «Что не так с Вашим Величеством? Сначала я позвоню врачу, но где это неудобно?»

После этого мне показалось, что я увидел левого волка на диване, и снова засмеялся: «Генерал? Я слышал, что генерал, к сожалению, попал в руки Сицзинского вора, и теперь лучше благополучно вернуться».

Цзоланлан сказал: «Спасибо свекрови королеве».

Цзян Билан сказал с улыбкой: «Ваше Величество призвал Тайцзи, но где общий дискомфорт?»

Му Жунъянь махнул рукой, и Тайи приказал Хайюнь выйти вперед и подготовиться к диагностике ее вен. Цзоланлан отказался протянуть руку и сказал: «Чжао Тайи». Чжао Цзянь только сейчас вышел вперед, но лицо Хайюня было очень уродливым, но он отвернулся.

Чжао Цзянь тщательно диагностировала ее вены. Долгое время ей было трудно скрыть свое испуг, и она сказала: «Генерал…» Он снова посмотрел на Муронг Яна, и Муронг Янь медленно сказала: «Генерал Цзо беременна. Это великое событие, не правда ли? мне не нужно прятаться».

Все люди во дворце изменили свои лица, и Цзян Билан сильно пострадал. Позже она сказала: «Это странно. Генерал Цзо — жена Вэнь Шуая. Вэнь Шуай умерла несколько лет назад. Я не знаю, где генерал Цзо забеременела?»

Му Жунъянь повернула голову и сказала ей в глаза: «Азуо и Вэнь Шуай не женаты. Вэнь Шуай и его жена всегда любили друг друга и принимали ее как наложницу, но только из-за любви. Теперь мертвые скончались, Супругам Динго и пожилой паре нечего делать, поэтому Гу Цзо приказал Азуо поддержать перемычку Вэня».

Цзян Билан выглядел бледным. Он сказал, что обязательно сообщит ей личность? !!

И действительно, Муронг Ян медленно произнес: «Сегодня Гу не может позволить своей плоти и крови истечь, пришло время дать ей имя».

Цзян Билан почувствовала только сладкую губу, а ее серебряные зубы фактически прикусили губу. Она сказала: «Если Ваше Величество так, то где в армии старая часть армии Вэня?»

Муронг Ян взял левого волка за руку и сказал: «Как мы можем делать и то, и другое, когда все меняется?»

Конечно, Чжао Цзянь не осмелился ничего сказать. Что он может сказать, если он врач? Серьезно взглянув на пульс, он сказал: «Общий слаб, но, к счастью, плод все еще стабилен. Однако в будущем он должен оставаться в постели и уделять больше внимания своей диете. Никогда не будьте небрежны».

Цзо Цанлан взял Муронг Янь за руку, а Муронг Янь отвела ей глаза, сказав: «Дело о придворных, одинокий одинокий, выходите вперед, чтобы прояснить ситуацию. Позаботьтесь об этом. Теперь во дворце только вы, королева и четыре наложницы. Все они называются титулами Бездны, давайте посмотрим, какой из них вы хотите. Завтрашний день в одиночестве позволит Цзун Чжэну спланировать приезд».

Левый волк надул губы, все гадая, как во сне. Цзян Билан сжала свою правую руку, и ее ногти вонзились в плоть — прямо перед своей королевой, позвольте этой женщине создать свой собственный титул. Думал ли он когда-нибудь о себе?

В ее сердце была великая ненависть, и рядом с ней поставили диагноз Чжао Цзянь. Му Жунъянь сказал: «В будущем вы будете заботиться о делах во дворце Нанкин. Вы должны быть осторожны, чтобы не подделывать других».

Чжао Цзыэнь поклонился и сказал: «Вэй Чэнь удостоен чести. Ее Величество, пожалуйста, будьте уверены, что генералу нужно только подчиниться приказу врача Вэй Чена, и через пять месяцев Его Величество будет счастлив».

Выражение лица Муронг Яна медленно укрепилось. Цзоланлан мягко спросил: «О чем ты говоришь?»

Чжао Цзыэнь посмотрел на нее и Му Жунъянь и сказал: «Генерал сейчас на пятом месяце беременности, и через пять месяцев он будет счастлив. Что-нибудь не так?»

Цзо Цанлан накинул на него подушку и сердито сказал: «Тай Чжао, тебе лучше понять, о чем ты говоришь!» Гнев в ее сердце был неописуем: как она могла быть беременна в то время в Коидзуми, пять месяцев назад? !!

Глаза Му Жунъяня медленно опустились, и он сказал: «Эй, доктор, ваш диагноз неправильный?»

Чжао Цзыань выглядел пораженным: «Ваше Величество, в духе генерала, нет ничего плохого в том, чтобы быть беременной в течение пяти месяцев».

Муронг Ян взглянул на левого волка, повернулся к Тай И Лин Хай Юню и сказал: «Эй, Тай Лин». Хай Юню не нужно было говорить больше, и он сразу же вышел вперед, чтобы снова диагностировать вены левого волка. Через некоторое время он опустился на колени и сказал: 2. Королева и ребенок в животе генерала действительно живут больше пяти месяцев, и разница не превысит десяти дней. "

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии