Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы после простоя!
Глава 76: Пятно крови
Цзо Цанлан так и не вернулся в дом Вэнь и не видел Юань Си и других.
Учитывая приближение Праздника Весны, может ли Да Юйцинь все еще находиться в тюрьме? Юань Си не мог не тайно навестить его. Дада Цинь — это капитуляция, недостаток которой в том, что ее нельзя использовать повторно. Преимущество в том, что нет врагов. Кто бы он ни был, левый волк не будет смущен.
Итак, он сидел в тюрьме и жил хорошо.
Ему всегда нравилось тусоваться на рынке, потому что там будет больше, тюремщики не хотели у него учиться. Цинь Ци каллиграфии и живописи нельзя научиться, а в азартные игры можно научиться. Когда Юань Сю подошел, вокруг него было несколько тюремщиков, которые просили совета.
Юань Си выгнал людей и сам попал в тюрьму. В камере Далкина есть еще один человек. Он сел несколько дней назад и сказал: «Сэр, наш генерал действительно такой, и он не будет просить у него милости, когда выйдет».
Да Яньцинь спросил: «Генералы в порядке?»
Юань Сьержэнь прислал вино и мясо и сказал: «Ну, на этот раз я выглядел немного странно». Медленно рассказал, что произошло в эти дни, а затем спросил: «Сэр, на этот раз Ди Ляньчжун возглавил армию. Разве выигрышный билет не идет на гору Коидзуми? Наш генерал снова во дворце, и даже дома Вэня нет. вернулась. Что еще она может сделать?
Да Циньцинь слегка застонала и сказала: «Когда я впервые пошла на гору Коидзуми, я поставила ей план захватить гору Коидзуми, округ Цзиминь и Лянчжоу. Если у вас есть эти три места, вы можете удержать Си Цзина. Восток может видеть бесконечность. , отступить и удержать Пиндугуань. Однако она выбрала Коидзумияму, округ Цзиминь и Кончжоу, оставив Лянчжоу в покое. Недавно я думал об этом и подумал, что это должно иметь глубокий смысл. Но на мгновение Но не могу понять».
Юань Си сказал: «Лянчжоу обращен к реке Белый Волк и сейчас занят ушу. Генерал, покидающий это место, обеспокоен преследованием реки Западный Цинду?»
«Она никогда ничего не говорила, но, насколько я понимаю, этот вопрос должен иметь глубокий смысл», — сказал Да.
Юань Си сказал: «Какой еще смысл это может иметь? Даже если город Лянчжоу полагается на природную страховку реки Белый Волк, атаковать его будет несложно. Собака Ди Ляньчжуна с сотнями тысяч солдат и лошадей, это нелегко атаковать это место?»
Да Яньцинь сказал: «Может быть».
Конец декабря – канун Нового года.
Муронг Ян не стал устраивать дворцовый банкет, а, как обычно, раздал овощи. В прошлом он всегда много угощал г-на Вэня, а также подавал два блюда. В этом году к нему относились одинаково и давали блюдо. К счастью, левый волк не вернулся и до сих пор живет во дворце Нанкина.
Он был во дворце Цифэн в канун Нового года и сопровождал Цзян Биланя. Ван Юньчжао осторожно сказал: «Ваше Величество, в этом году… Генерал во дворце. Хотите пригласить ее отпраздновать Новый год?»
Муронг Ян сказал: «Поговори позже».
Цзян Билан долго готовился к встрече Нового года. Тщательно приготовив новогодний ужин, она устроила песню и танец. Наконец, он сказал: «Ваше Величество, Его Величество приказал своему человеку заново украсить платформу Мингюэ. Не могли бы вы угодить Ее Величеству переехать туда, чтобы посмотреть песни и танцы?»
Муронг Ян улыбнулся: «У королевы такое сердце, и оно предназначено только для того, чтобы быть одной».
Итак, королева сопровождала ее на лунную платформу.
Ван Юньчжао подумала об этом или послала кого-нибудь сообщить об этом Цзо Цанлану, но это подразумевалось в словах и словах — теперь она и Муронг Янь уже много дней находятся в холодной войне. Редкая возможность — пойти на платформу Мингюэ и случайно встретиться, что также можно рассматривать как облегчение отношений.
Цзо Цанлан услышал это, но лишь попросил экономку поблагодарить его. Ван Юньчжао тайно беспокоился, но ничего не мог поделать.
На платформе ночью Цзян Билан сочинила лунную музыку и танцевала сама. Муронг Ян был одержим городом и провел с ней новый год до рассвета.
Цзо Цанлан остался один во дворце Нанцин. Юань Си несколько раз посылал людей пригласить его. Генералы устроили в городе банкет и хотели пригласить ее выпить, но она отказалась.
Когда Ди Ляньчжун бросился в округ Цзимин, он столкнулся с трудной проблемой — теперь родной город Бэйюй, действительно, горло находится в руках Даяна. Но на Одинокий Бамбук все еще немного сложно напасть — император Тай Шан Муронг Юань находится в руках Одинокого Бамбука.
Однажды он спешил, Гужу повесил его на городских воротах, не дав Дилиану Чжунцзиню ни отступить. Если он действительно пострадал от жизни Муронг Юаня из-за нападения на город, сможет ли он себе это позволить?
Также сложно отправить письмо и спросить Муронг Яна. Как Муронг Ян может дать ему инструкции? Он не может ни заставить Ди Ляньчжуна игнорировать жизнь своего отца или короля, ни позволить ему отказаться от нападения на одинокий бамбук. Таким образом, письмо было отправлено Муронг Яну только в случае дилеммы.
Теперь, когда он ничего не сделал, он сначала разозлил монарха. Это то, ради чего он хочет умереть?
Ни в коем случае, ему пришлось обратиться ко второму, так что Ван Нань и его доверенное лицо Сюй Тяо вместе атаковали одинокий бамбук, но он ни к чему не обратился. Сегодня Коидзумияма, Цзимин-гун и Кудзю находятся в руках армии Янь, что действительно намного удобнее.
Но такой ветеран, как он, может с первого взгляда увидеть, что еще есть стратегическое место, которое не занято. Это Лянчжоу на берегу реки Байлан. Лянчжоу теперь представляет собой бесконечный город. И сначала воспользуйтесь этим географическим преимуществом, первой победой, а затем попросите Муронг Яна, это можно считать успехом.
Хотя первая битва была простой, места для потерь не было. Конечно, он вел своих солдат. И У Чэн не дурак. В это время Лян Чжоу одновременно ждет У Мина и в то же время снова просит Си Цзина о помощи. Однако император Сицзин несколько раз терпел неудачу, и люди жаловались. Даже у Рен Сюаня не было лица, чтобы попросить послать войска, чтобы снова сразиться с Яном.
Хотя он не мог послать войска, Жэнь Сюань подошел к реке Байлан и проинспектировал гарнизон пограничного города Сицзин. Цзи Гуан сопровождал его, и они оба были в Хэси, осматривая Лянчжоу. Была середина января, когда погода была очень холодной, и река Белый Волк снова замерзла.
Жэнь Сюань шел по реке и вдруг сказал: «Помнишь, в прошлый раз моя стратегия левого волка сводилась к пленнику Даяна, и это было на реке Белый Волк».
Цзи Гуан засмеялся и сказал: «Это всего лишь общая идея».
Рен Сюань взглянул на него и сказал: «Нет». Цзи Гуанчжэ выжил, Жэнь Сюань сказал: «Я не такой смелый, как этот человек».
Цзи Гуан сказал: «Генерал уже знал это. Почему она позволила ей жить, чтобы увидеть наше Величество? Не лучше ли было бы убить?»
Жэнь Сюань поднял голову, и дул ветер, дующий морену. Он сказал: «Я не могу ее убить, но теперь она меня немного вдохновила».
Цзи Гуан не понял, Жэнь Сюань сказал: «Когда она была в тюрьме, она нарисовала на стене реку и город. В то время я этого не понимал. Теперь, кажется, я кое-что понимаю».
Цзи Гуан спросил: «Есть ли какие-нибудь планы насчет генерала?»
С улыбкой Жэнь Сюань поднял руку и сделал воображаемый удар по поверхности реки, сказав: «Разломайте здесь слой льда, подложите под него рыболовную сеть, вылейте сало в ледяное устье и идите».
Цзи Гуан согласился и приказал солдатам сделать это.
Ночью Ди Ляньчжун повел свои войска в атаку на Лянчжоу. Его воинов и воинов было более 100 000 человек. В городе Лянчжоу проживало всего 30 000 человек. Чем бы это ни закончилось, это было несомненно. Без помощи других сил ему вообще не пришлось бы беспокоиться.
Как сказал Юань Си, это всего лишь вопрос того, чтобы взять на себя инициативу.
Так что Ди Ляньчжун тоже был очень расслаблен. Он стоял вдалеке, наблюдая, как солдаты атакуют город, а Цзян Ци командовал впереди. Цзян Ци тоже хотел развязать войну, поэтому он бросился вперед.
Ди Ляньчжун не горит желанием. Теперь он лейтенант. Такая победная битва не добавит особой славы, а только смоет позор.
Он наблюдал за боем в тылу, вдруг недалеко, чья ракета как будто взорвалась, и лошадь в темноте была в шоке! Ди Ляньчжун посмотрел на свет и увидел, что в бескрайней тьме в Йо Мо спряталось около дюжины человек. В приграничном городе нет деревьев, нет убежища, достаточно только темноты, чтобы спрятаться.
Теперь, когда запущена эта ракета, эти люди разоблачены.
Зрачки Ди Ляньчжуна сузились. Дюжине человек было наплевать. Но в момент этой вспышки света он увидел, кто был головой!
Это генерал Си Цзин! !! У него был тесный контакт с Жэнь Сюанем, и в последний раз, когда он предал левого волка, у них было интервью.
Сегодня Си Цзин еще глубже и глубже вступил в войну?
Нет-нет, в его партии всего десяток человек. Они пробрались и хотели понаблюдать за войной?
Я слышал, что императору Сицзину не разрешили послать войска, но если бы он имел представление о ситуации и был на 100% уверен, что сможет выиграть битву, он бы не стал его винить.
Только ради этого он вышел посреди ночи, чтобы лично разобраться в ситуации?
Лояльность Дилиана возросла — победа в этой битве была лишь вопросом времени, а не делом. Но если им удастся захватить пост генерала Сицзина, это будет большим сюрпризом!
Он так и думал об этом, но все же был немного осторожен. Он только что послал несколько солдат для расследования. В конце концов, он ветеран, ветеран свистка, и легко упускает возможность, поэтому незаметно ведет людей за собой. Жэнь Сюань и другие были очень настороже. Когда они узнали о другом детективе, он сбежал! Таким образом, их правда и реальность могут быть раскрыты - может быть, они боятся показать свое местонахождение, но в его поездку прибыло всего около дюжины кавалеристов!
Ди Ляньчжун внезапно попал в кровь, Ян Цзюнь был в осаде, он приказал своему охраннику: «Чонг! Поймай Ренсюаня!» Саид сначала поклонился и пустил стрелу. Жэнь Сюань сильно надавил на спину лошади, и стрела прошла ему в спину.
Ди Ляньчжун вдохновлял и стремился к еще большему. Дорога замерзла, и даже с тряпкой на подкове идти было нелегко. Группа людей погналась за ними и остановилась, а Жэнь Сюань тоже бежал очень быстро. Тогда он действительно сбежал, и Ди Ляньчжун даже поверил, что он действительно не готов.
В этот момент он не знал, кто пустил стрелу позади него, и повернул плечо посередине.
Его сопровождали сотни стражников, преследовавших более десяти всадников, и через некоторое время он подошел к Белому Волку. Река была скользкой, и лошадь бежала медленнее. Жэнь Сюань только почувствовал, что холодный ветер резал его лицо, и все ледяные клецки впились в воротник. Он даже не чувствовал боли.
Было ли то же самое, когда мужчина бежал всю дорогу тогда?
Он упал с лошади и, казалось, бросил лошадь и убежал, но это было потому, что река Белый Волк снова очень быстро замерзла. Когда он бежал по краю одинокого человека, провалиться под лед было непросто. Разумеется, он побежал вперед, Ди Ляньчжун взял на себя инициативу и ступил прямо на конский ледник.
Поверхность реки полна сала, на поверхности лишь тонкий слой льда, как он мог позволить им взлетать один за другим? Внезапно лошадь посадили, и даже люди повели ее в реку.
Позади него несколько охранников не смогли удержать лошадей, и они тоже упали в воду. Но с таким количеством людей, спешащих в ледяные пещеры, где вы какое-то время видели Ди Ляньчжуна?
В это время солдаты Сицзин, лежавшие в изумлении, были убиты. Охранник Ди Ляньчжуна был ошеломлен. Он не мог видеть, сколько людей было в темноте. Он думал, что застал коварного врага, и ему пришлось запаниковать и бежать.
Жэнь Сюань прикрыла ее правое плечо, Цзи Гуан шагнул вперед и был потрясен: «Генерал, вы ранены?!»
На самом деле Жэнь Сюань не пострадал. Было слишком холодно, а его тело было деревянным. Но он был в хорошем настроении и сказал: «Отведите этого капитана Даяна к генералу Бену».
Цзин Цзюнь пообещал и был занят закрытием сети. На самом деле, чтобы не дать Ди Ляньчжуну обнаружить аномалии, были похоронены только сотни солдат. Но в это время все кричали и кричали, где другая сторона посмела драться?
Вскоре после этого рыболовные сети были собраны, а Ди Ляньчжун и другие все еще боролись. Факел загорелся, Жэнь Сюань медленно подошел к нему и сказал: «Лай Тайвэй, мы давно этого не скучали. Мы встретились снова».
Ди Ляньчжун открыл глаза и долго старался увидеть его. После неоднократного подтверждения того, что он попал в руки Цзин Цзюня, он не смог подняться и потерял сознание.
Жэнь Сюаньминжэнь связала Ди Ляньчжуна и остальных вместе, вернулась в лагерь и оглянулась на реку белого волка с высокой луной и темным ветром — что бы она сделала, если бы именно этот человек сегодня напал на город?
Сделает ли она это?
Возможно, нет. Он подумал об этом и внезапно вспомнил о карте реки, оставленной на стене в тюрьме после ее побега. Знает ли она, что сегодня встретит здесь Ди Ляньчжуна? !!
Нет, это невозможно. Если так, то это было бы ужасно! Ему вдруг захотелось вернуться, пойти в камеру, где ее держали, и еще раз взглянуть на карту реки.
На рассвете Цзян Ци захватил Лянчжоу. Однако праздновать было поздно, он получил донесение от солдат: «Генерал, лейтенант упал в реку Белый Волк и был увезен предводителем Си Цзина!»
Цзян Ци едва мог поверить своим ушам. Янь Цзюнь напал на Лянчжоу, конечно, за рекой наблюдал Си Цзин. Он схватился за планку на груди солдата и закричал: «Что за чушь? Мы не получили сигнала от Си Цзина о подкреплении. Этот **** стоит за ним в тридцати милях от реки Белый Волк! Как он мог упал в реку Белый Волк?, снова попал в руки Цзинжэня?!»
Солдаты перепугали губы и долго говорили: «Генерал, генерал, это правда! Прошлой ночью мы были в осаде, вражеский генерал вышел вперед, чтобы осмотреть лагерь, был обнаружен лейтенантом и повел войска на прогнать. Неожиданно слой льда на реке Белый Волк треснул и внезапно упал в реку. Спасение было не так хорошо, как спасение... сейчас... теперь люди взяты в плен!"
Радость после осады Цзян Ци мгновенно исчезла.
После того, как они потерпели поражение, левые волки без перерыва атаковали гору Коидзуми и заняли три крепости. Они оставили родину Бэйю открытой, почти плоской. Однако в первом бою они напали на маленький Лянчжоу, маленькую страну без помощи и беспомощности. Их схватил карета Сицзин, находившаяся за рекой и разделенная 80 милями.
Если это выйдет наружу, то зачем существуют вооруженные силы? !! Где лицо? !!
Но не было возможности не распространить это. Поскольку спасти Ди Ляньчжуна не было возможности, все, что он мог сделать, это передать книгу Муронг Яну. Как это можно скрыть?
Два дня спустя отчет о бое был передан обратно в Цзиньян. Му Жунъянь взял его в руки и несколько раз проверил. Цзян Саньи в это время находился в кабинете вместе с фермером и его чиновниками, чтобы сообщить о Новом курсе. Услышав ответное известие о битве, он возрадовался в своем сердце: эта битва была победой. Если это не удается, то нет причин.
Но, глядя на выражение лица Муронг Яна, он внезапно начал колебаться. Спустя долгое время ему, наконец, пришлось почесать затылок и спросить: «Ваше Величество, война изменилась?»
Муронг Ян не сказал ни слова и бросил отчет о битве себе в лицо.
Цзян Саньи быстро взял его и внимательно посмотрел.
Муронг Ян холодно сказал: «Премьер-министр действительно рекомендовал хорошего кандидата. Он напал на Коидзуми и победил Север в двух битвах. Теперь старая земля Бэйю — это почти портал. Он возглавил 100-тысячную армию и атаковал небольшой снаряд. с менее чем 30 000 защитников. В конце концов он был захвачен врагом, находившимся за 80 верст!!! Это было посмешище!!!"
Лоб Цзян Саньи был полон холодного пота, а колени чувствовали дрожь ног. Муронг Ян медленно подошел к нему и сказал: «Какая трата, ведро риса! Ты правда думаешь, что с его помощью ты сможешь заменить одинокого генерала Ляоци?! А? !!!»
Цзян Саньи коснулся лбом земли: «Ваше Величество, Вэй Чен виновен! Вэй Чэнь думал, что у Ди Ляньчжуна есть рекорд, который можно сравнить с рекордом Вэня. Все вещи заброшены! Сегодня он настолько непригоден для использования, что мой Да Ян Цзюньвэй ранен, и Вейхен этого заслуживает! Вейхен заслуживает того, чтобы его убили!»
Муронг Ян сказал: «Ты, черт возьми, пара глаз знает таких людей, какой смысл в глазах!»
Капли пота на лбу Цзян Саньи ударились о холодные и чистые кирпичи дворца, и он наклонился вперед и не осмелился. Старший офицер, находившийся рядом с ним, сказал: «Ваше Величество, пожалуйста, рассердитесь, и по словам Вейхена, хотя капитан взят в плен…»
Муронг Ян воскликнул: «Что за лейтенант это ведро с рисом?!»
Да Синонг был поражен и быстро сказал: «Хотя Ди Ляньчжун был взят в плен, ему повезло, что его противниками оказались его родственники. В армии потерь не было. В конце концов, наша армия все же захватила Лянчжоу и Цзян. Старший сын тоже воевал. храбро. Его Величество потерял лишь бесполезного человека, и это не стоит гнева императора».
Муронг Янь фыркнул, медленно подошел к Цзян Саньи и сказал: «Ты должен подумать о борьбе за власть и прибыль и направить ее на правильный путь. Будь ты родственником императора или Зайзуке, это все равно будет Интересы страны превыше всего».
Цзян Саньи сказал: «Вэй Чэнь должен помнить учение Вашего Величества!»
Муронг Ян сказал: «Отступите, не позволяйте Гу Гу слышать ни малейших новостей от этого человека в будущем».
В то время левый волк находился во дворце Нанкина, и там было немного солнца. Она приказала людям перенести стул во двор и сесть на шезлонг одна.
Зимой даже солнце все еще холодное. Вэй Вэй взяла тонкое одеяло и накинула его на нее, но Цин накрыла ее шубой из лисьего меха — Юань Си и другие охотились на песчаных лисиц снаружи, а шкуру лисы сохранили специально для нее.
Она съежилась в своей лисьей шубе, лицо в пушистом пухе, выглядя острой и маленькой, очень очаровательной.
Когда Муронг Ян вошел, Цзо Лангланг его не увидел. Кэ Цин и Вэй Вэй хотели поклониться в знак приветствия, но он остановил руки. Ван Юньчжао подмигнул и сбил всех с ног. Му Жунъянь медленно шел за левым волком, а левый волк указал на его плечо и сказал: «Месите для меня, я не чувствовал, что раньше каждый день кланялся и стрелял. Теперь я был в этом дворце уже несколько дней. несколько дней. Встань».
Поэтому она положила руки себе на плечи и помогла ей потереть их. Цзо Цанлан сказал: «Твоя рука достойна того, чтобы ею можно было пользоваться, и она очень мощная». Никто позади него не открыл глаз, и зрачки ясно отражали его великолепную осанку.
Левый волк замер, затем слегка наклонился в сторону, избегая его прикосновений, и сказал: «Зачем пришло Ваше Величество?»
Муронг Ян сказал: «Пройдя через дворец Нанкина, я внезапно подумал о тебе и зашел посмотреть».
Цзо Цанлан сказал: «Вэй Чэнь подумал, а где он кого-то раздражал, и Его Величество приехал в Синши, чтобы узнать об этом?»
Муронг Ян неохотно сказал: «Теперь, когда ты лежишь и встаешь, кто это?»
Цзоланлан была готова встать, но Муронг Янь подняла руку, остановила ее и сказала: «Лежать, это грубо, так грубо».
Левый волк откинулся на спинку пальто, а Муронг Ян медленно наклонился, внимательно посмотрел на платье и сказал: «Этот лисьий мех в хорошем состоянии. Кто тебе его дал?»
Цзоланлан сказал: «Кто бы это ни был, Ваше Величество сопротивляется».
В это время Му Жунъянь наклонился, медленно приблизившись к ней, глядя ему в глаза, он поддерживал подлокотник шезлонга обеими руками и увидел свою тень в ее глазах. Он долго наклонялся, видя, что его губы падают на ее щеки, она наклонила голову и избегала этого.
Муронг Ян был недоволен и сказал: «Почему столько дней не прошло?»
Цзоланлан усмехнулся и сказал: «Да, Ваше Величество просто чувствует, что ребенок Королевы — это Император Императора. Мой ребенок похож на горчицу. Пока я злюсь в течение нескольких дней, я могу относиться к этому как к чему-то пустому».
Муронг Ян сказал глубоким голосом: «Ты даже не подумал об этом. Ты и другие мужчины совершаешь такие отвратительные поступки! У тебя есть лицо, чтобы упомянуть о себе?»
Левый волк внезапно встал, хотя он знал, что перед ним холодное сердце, но его все еще трясло от гнева. Хоть она и злилась, она не могла сказать ни слова. Крайне разозлился, у него первыми промокли глаза. Слезы потекли, и она глубоко вздохнула, глядя ему в глаза посреди пара.
Он медленно отвел взгляд и через долгое время сказал: «С нашего первого раза, каждый раз, когда я приказывал Ван Юньчжао позволить вам принять Танцзы Тан вовремя. Я не хотел, чтобы произошли какие-либо несчастные случаи, когда время еще не пришло. "Ты родился. Серьезная любовь, я боюсь тебя огорчить. Когда я узнал, что ты обладаешь моей плотью и кровью, я был в восторге. Я все равно думал дать имя твоей матери и сыну. В тот момент моя рука коснулась твой живот, я чувствую его движения плода, Азуо, у меня под коленями до сих пор нет детей, неужели я испытываю к нему меньше привязанности, чем к тебе?"
Когда он произнес эти слова, его слова были по-настоящему искренними, и он сказал: «Но ты носишь меня и дурачишься с другими мужчинами! Ты когда-нибудь задумывался о моем настроении? Ты хочешь, чтобы я смотрел на меня днем и ночью? Всегда будь подозрительным». этого ребенка и ненавидишь мужчин, которые разговаривают с тобой со смехом?»
Слезы Цзоланлана были подобны жемчугу, и они падали одна за другой, и он сказал: «Правда ли, что только слова Хай Юня правдивы? Разве мои слова не достойны вашей веры? Столько лет я лечил вас столько лет……»
Она развернулась и вернулась в храм. С тугой талией позади нее Муронг Ян протянула руку, обняла ее и мягко сказала: «Азуо… Меня не волнует прошлое, и я останусь рядом, хорошо?»
Слезы Цзо Цанлана были такими: «Муронг Ян, я не могу прощать тебя каждый раз, каждый раз…»
С тех пор я больше не могу любить тебя безупречно. Каждый раз, когда я вижу тебя, я могу вспомнить только ребенка, который умер не во вражеской стране, а умер на руках своего биологического отца...
Каждая улыбка и каждый взгляд твоих глаз обагрены его кровью.