Глава 183: Блэкпул и Его Королевское Высочество

«Даже с вином!» Племянник Блэкпула совершенно умён: «Выходи и выпей несколько глотков!»

Он Ляньвэйвэй фыркнул и сложил слова со словами, за исключением говяжьего соуса и маленьких ребрышек, аккуратно разложенных, выглядящих очень хорошо, все еще выдерживающих жару, а затем наливаю две Чашка вина - это действительно приятно.

Сыновья, естественно, почувствовали запах. Раньше им ничего не оставалось, как смеяться над Хелен Вэйвэй, нехорошо было приходить к ней обсуждать вино и мясо. Они могли только глотать рты и улыбаться, но очень завидовали Блэку. Под окружением тоже можно принимать пищу, надо знать, что после входа в храм — пир на всю трапезу, вино не трогайте, мясо не допускайте.

Сыновья шептались за чаем, и сами того не ведая, их голоса становились все громче и громче.

На другой стороне — повозка Бай Лицзя и Сунь Гунгуна. Сунь Гунггун обеспокоен тем, что эти аргументы повлияют на остальную часть храма. Он улыбался и улыбался пыли. «Сыновья, бабушка будет вести команду во второй половине дня, и им нужен отдых. Пожалуйста, поднимите небольшой шум».

«Да, хе-хе, Сунь Гунгун напомнил нам, что мы видели, что парень из Блэкпула не знал, когда отношения с женщиной Хэ Ляньцзя были такими хорошими, и я был поражен и не мог не сказать еще несколько слов. слова».

— Да? Как там хорошо?

Равнодушный голос донесся со стороны кареты.

Несколько сыновей подняли головы и увидели, что Байлицзяцзюэ прижимает подбородок к окну, с посеребренным полулицом на лице, а губы мягко впадают в тень сменяющегося солнечного света и листьев, образуя тихую красоту, но этого не было глазное дно. Улыбка. "

«Три… Три, Ваше Высочество… Мне так неловко вас будить…»

«Неважно, в храме просто скучно, я хочу услышать, что ты говоришь». Бай Лицзяцзюэ медленно поставил чашку в руку, но в равнодушном голосе прозвучало чувство подавленности.

«Нет, я думаю, Блэкпул редко бывает таким, как сегодня. В Хелен Вэйвэй много всего. Я сижу там и ем с Блэкпулом». Перед Байлицжаюэ несколько сыновей. Конечно, они не будут такими беспринципными, как раньше. Они боятся, что три императора ошибутся, подумав, что они говорят о добре и зле других. Они указывают в направлении недалеко: «Его Королевское Высочество может видеть сами, эти двое смотрят. Хорошие ли у них отношения?»

Бай Лицзяцзюэ посмотрел на палец мужчины, в то время как Хелен Вэйвэй обратила его лицо к черным волосам, а Куросава сжал во рту фотографию ребер из ее коробки с обедом.

Темный зрачок Бая Лицзяцзюэ в этот момент расширился, но он быстро восстановился. Лицо Чжан Цзюня все еще было светлым и безоблачным, и он выглядел небрежно.

Кажется, вопрос внимания не очень интересен.

Напротив, эти приятели всегда чувствуют, что они слишком сплетничают, и неловко улыбаются: «Блэкпул никогда не был карточным игроком. Предполагается, что черный человек призывает его к затягиванию. Он сам об этом думал. Он сказал, что он Раньше он хорошо относился к своей сестре Цинмэй. Он какое-то время отвергал девушку, но он близок к Хелианвэйвэй. Правда ли, что на этот раз он говорит серьезно?

После этого я почувствовал, что это больше сплетни.

Трудно обратиться к телу Бай Лицзяцзюэ: «Когда Ваше Высочество женится?»

"Три дня спустя." Бай Лицзяцзюэ обратился к другой стороне с несколькими словами.

Не говоря уже о том, что сыновья ошеломлены, даже Сунь Гунгун выглядел ошеломленным.

— Через три или три дня? Сунь Гунгун сказал, заикаясь, и некоторые неохотно засмеялись: «Его королевское путешествие — это снова шутка. Вы еще не определили кандидата Ван Хао, как выйти замуж?»

А еще, хочешь ли ты жениться, старый раб вообще не знает. Тайшанхуан, старик, не узнал этой новости. Разве не обязательно, чтобы этот брак заключили два человека? Кто другой человек? Ваше Высочество, не вам разыгрывать такую ​​шутку, которую можно разобрать!

Скальп Сунь Гунгуна сотряслось от землетрясения.

Несколько сыновей переглянулись: «Мы не будем беспокоить храм, и между ними будет полчаса отдыха, и ваше высочество будет спать спокойно».

После этого те люди подошли к своим лошадям, но та, которую все еще держал Барри, медленно закрыла глаза.

Сунь Гунгун стоял возле кареты и смотрел, как улыбка на его губах ослабевает, а между бровями появилась прохлада.

Примерно после половины столба благовоний Тай Шан Хуан приказал остальным закончить, и все были готовы идти.

Когда Блэкзер услышал приказ, он подошел к своей лошади. Прежде чем он сел на лошадь, его преградила стройная фигура.

Человек как будто не ждал его, небрежно, серебряный плащ черных волос, словно луна под небесным, прикрытым серебряной маской, лишь выявляющей пару демона и холодного равнодушия.

«Его Королевское Высочество». Куросава не смотрел церемонию.

Байли Цзяцзюэ посмотрел на него с улыбкой, и от него исходило неописуемое воздержание, но он чувствовал себя пугающим.

«Давайте держаться от нее подальше». Мужчина слегка поднял взгляд, глядя на испуганный взгляд Куросавы, и его лицо было холодным, как голодная ледяная скульптура с идеальной резьбой: «Даже если у тебя нет репутации, она должна смотреть в лицо своему лицу».

Куросава улыбнулся и просто хотел сказать, что если сын не последует его примеру.

Я прислушался к голосу Бай Лицзяцзюэ и холодно закричал ему в ухо: «Твоя сестра Цинмэй, кажется, достигла возраста кабинета министров. Ты сказал, что храм не должен позволить дедушке выдать ее замуж».

Куросава внезапно поднял голову, и его глаза были слегка ошеломленными. Он всегда знал, что три императора не умеют с этим справляться, но чего он не ожидал, так это того, что он не сможет справиться с такой ситуацией.

Как женщина спровоцировала такого мужчину.

Специально подберите семь дюймов проигрывания вниз.

Куросава улыбнулся: «Ваше Высочество правы, и слишком близость к ней влияет на ее репутацию. Для меня это слишком просто. Даже если я хочу быть рядом, мне придется подождать, пока мой дедушка кивнет».

В последнем предложении Куросава намеренно добавил это. Он не верил, что три императора необъяснимым образом предостерегут его от женщины.

Байлицзяцзюэ поджал тонкие губы и сделал шаг вперед. Глубокие глаза были подобны поднимающемуся в ночи ледяному туману. Он скончался и оставил лишь холодное и холодное предупреждение: «Можете посмотреть, кивает ли первым чернокожий мужчина или вашему другу детства сначала предлагают жениться».

В одно мгновение левая рука Куросавы сжалась, и в следующую секунду улыбка исчезла. Через некоторое время он снова засмеялся и прижал палец ко лбу.

Он думал, что последний раз, когда женщина попадала в тройку императоров, уже позади.

Я не ожидал, что это закончится.

Но пусть он поверит, что женщина нравится трем императорам, и это вряд ли.

Правда ли, что слухи правдивы, что три императора теперь избраны, чтобы сделать людей щитом, чтобы защитить женщину, которую он действительно вложил в свое сердце?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии