Глава 186: Сто восемьдесят шестой шторм

«Аббат, аббат, вы не хотите быть импульсивным!» Сяо Шами увидел неправильную ситуацию, тут же протянул руку и обнял брюки фартука!

«Пусть Лаоцзы!» Настоятель руководил грубостью рукавов, а высокомерие на лице было полуострым перед сказочным стишком: «Я не хочу сегодня бить пердеж этого вонючего мальчика, Лао-цзы не назовет фамилию!»

Байли Цзяцзюэ усмехнулся, и его лицо было равнодушным: «У тебя не фамилия».

бум!

Настоятель руководил храмом, а весь человек взорвался!

Сунь Гунгун отчаянно блокировал фронт, держа пыль, чтобы убедить: «Мастер зол, зол!» После того, как он закончил, он плакал, и его сердце, ты не должен быть хозяином певца, ты не злишься на тебя. Рвота кровью?

Молодая семья и молодые хозяева сзади увидели свои глупые глаза. Действительно ли это самый уважаемый мастер храма Линъинь? Это действительно не так!

Хелен Вэйвэй не ощущала никаких случайностей. Ее хозяин и старейшины тоже были такими же. Обычно они выглядели как сказки. Как только они услышали слова трех императоров, они сразу полюбили и возненавидели.

Видно, насколько высочество может вызвать ненависть. По оценкам, эта империя боевых драконов также найдет второго принца, подобного ему.

«Настоятель Су Чжай, который находится по другую сторону императора, ждет открытия. Когда вы закончите есть вегетарианскую еду, еще не поздно поговорить с тремя залами». Давайте сначала, мои близкие, а потом идем дальше, образа нашего храма уже нет. !

Хозяин-настоятель глубоко вздохнул и слизнул собственное смущение. Когда все вернулись к Богу, он уже восстановил звучащую четыре-семь изящную позу, и скорость изменения его лица заставила особенно сокрушаться Хелен Вэйвэй. Если перевести это на современный лад, это тоже уровень фильма.

Байлицзяцзюэ по-прежнему не изменил безразличия на лице. Это было похоже на слова старика. Его это совершенно не волновало.

Аббат руководил карманником и подумал, что еще предстоит ночь, чтобы поиграть, а затем замедлил тон: «Пожалуйста, приходите со старой леди, ужин для женщин-пожертвователей накрыт в западной части крыла, доноры-мужчины — это флигель на восточной стороне».

Я слышала, что был сын, который был скучным и кричал: «Я думал, это мужчина и женщина, это было очень скучно».

«Не волнуйтесь, дождитесь павильона ночью, и у некоторых появятся возможности».

Несколько сыновей встретились и улыбнулись, глядя на женщину, которая не была выбрана, потрясая бумажным веером в руке, а затем вместе с настоятелем направились в восточную сторону крыла.

Мисс Шицзя давно предвидела такую ​​ситуацию. Хотя все они достигли кабинетного возраста, в сердце у них тоже был предмет восхищения. Даже сегодня сердцебиение немного быстрее, но в древние времена самое главное - это репутация, настоятель. Расположение именно то, чего они хотят, как их учила мать, чем больше они позволяют мужчинам прикасаться, тем больше они скорбят.

«Женщины-доноры здесь». Маленький шаман, который вел дорогу, сложил руки и сделался нищим.

Женщина по имени Лян посмотрела на крыло комнаты и слегка нахмурила брови: «Разве это место такое маленькое?»

Темп ухода Сяоя замедлился, и он поверхностно улыбнулся: «Храм простой, и женщина-донор тоже прощена».

Мисс Лян Цзя все еще хочет что-то сказать.

С другой стороны послышался слегка глубокий голос: «О, кажется, возлюбленная Лян Айцина не удовлетворена обустройством храма».

Слишком знакомая фигура, позволявшая пальцам Хелен Вэйвэй разбиваться один за другим.

Фигура стояла в сопровождающем его зяте, в чисто-белом темном вышитом лотосовом платье с мирным нефритовым кулоном на груди, с длинными волосами, свернутыми в цветок, с рукой, вращающей кристально прозрачную бусину, и рукой на рука руки. Я медленно шел в эту сторону, и красота лица была очень хороша. Ей было уже за тридцать. На вид ей было чуть больше двадцати. В тот год она делала ставку на столь нежную внешность. , покорил сердца своих отбросов.

Су Янмо!

Имя, которое она никогда в жизни не забудет.

В то время мать уже была ограничена, грудь рвала, а тело было не так хорошо, как когда-то, но человек все еще сохранял достоинство, даже если он был болен, он никогда не падал перед Су Янмо.

Пока я не почувствовала, что не смогу этого сделать, я просила Хелиан Гуанъяо попросить дочь о широком кругозоре в ее отношениях с мужем на протяжении более десяти лет.

Ее мать никогда не просила о человеке, но однажды она пошла во временное время и попросила о нем.

Хелен Вэйвэй забыла, что это была за сцена в тот момент, и воспоминания, казалось, были чем-то стимулированы и стали немного размытыми.

Она помнит только, что женщина пришла в парт-комнату со своим нищим, словом насмехаясь над матерью: «Сестра, не глупи, ты думаешь, что сможешь это выдержать вот так, ты лучше меня, а потом таланты и Как, твой муж не последний, кто меня выбирает, так скажем, у этого человека своя жизнь, не воюй с небом, жди до конца, страдаешь и ты..."

Хелен Вэйвэй крепко закрыла глаза, а когда он открыл глаза, зрачки уже стали четкими.

Смешно об этом думать. Когда семья Су устроила грубость ее матери на улице, она не хотела думать о том, что она сделала со своей семьей. Детей у нее не было, а у мужа родился ребенок!

Семья разрушена, а люди в ярости.

Такая великая ненависть, теперь она наконец-то увидела виновника всего этого!

Хелен Вэйвэй медленно отпускает его руку, приближается к удушающему газу и восстанавливает внешний вид ветра и света.

Лишь министр по фамилии Лян, услышав слова Императора, тут же изменил лицо и последовал за ним по земле, тревожно объясняя: «Девушка молодая, рта не имеет, и просит императора выкупить!»

"Привет." Тайшанхуан улыбнулся и махнул рукой. Это выглядело очень дружелюбно. Гнева не было, но было произнесено следующее предложение, но мисс Лян Цзя также изменила лицо: «Если вы не удовлетворены, даже если вы спуститесь с горы, где преступление невиновно, Лян Айцин сказала это».

Лян Дачен вытер пот со лба и не осмелился встать: «Да, ты так и сказал».

«В храме еще довольно чисто». После того, как император Тайшан произнес эту фразу, он взял министров и пошел дальше. Нет смысла повышать фамилию Лян.

Мисс Лян Цзя была покрыта, и она действительно не могла об этом подумать, потому что, по ее собственным словам, она попала бы в это поле.

Это легендарный император?

Она не поняла, и не имела в виду, что не поняли сопровождающие министры.

В это время Лян Цзя пользовался слишком большим благосклонностью, его чрезмерно уважали и он всегда был высокомерным. Император не был похож на императора, и сердце его было светлым. На этот раз в храме Линъинь, помимо молитвы, он воспользовался возможностью посмотреть на этих людей. Персонаж Янь Сю, поскольку первая из них — мисс Лян, то на него нужно давить.

Другие люди в провинции передумали...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии