Хуайань прикусил зубы и не разговаривает.
Хелен Вэйвэй холодно улыбнулась, и его рука вынудила: «Разве ты не говоришь?»
Хуайань вытерпел боль и отрицал: «Я не понимаю, что ты говоришь, почему ты хочешь быть таким злобным! Он всегда неверно истолковывает других!»
Хелен Вэйвэй разбила скорпиона и еще не успела начать.
«Позволь мне прийти». Байлицзяцзюэ, стоявший в стороне, открыл рот, и на тонких губах на крючке появилась такая улыбка: «Как мы можем так грубо обращаться с гостями?»
Хелен Вейвейтон приняла меры и подняла брови Лю Мэй в сторону Бай Лицзя.
«Это все же более разумно, чем этот Сюнтай». Хуайань подумал, что он спасен, и собирался встать.
Но увидев того, кто закрыл глаза белой тканью, медленно снял с руки белые перчатки и прямо схватил отнятую руку, крича!
Добавляем снега!
Это просто больнее, чем разгружать руку!
Хуайань теперь выглядит болезненно, когда теряет сознание!
Байли Цзяцзюэ приказал поставить точку акупунктуры, чтобы он не терял сознание, даже если у него будет боль.
Проще говоря, это ощущение этой режущей боли.
Затем он без колебаний продолжил щипать другую руку и самодовольно скривил тонкие губы. Он очень огорчился: «Ой, я, кажется, ошибся с твоей рукой, эта хорошая».
Упс!
Когда его голос упал.
Весь человек в Хуайане поклонился, и холодный пот мгновенно скатился с его лба: «Ах!»
«Теперь болит?» Бай Лицзяцзюэ улыбнулся движением пальца, когда скорпион свесился, почти позволив Хуайаню создать иллюзию того, что он видит дьявола.
Даже если он красив, он безвреден, но Хуайань все равно хочет сбежать.
Да, его первая реакция — сбежать!
«Ужасно» — единственная мысль в его сердце.
Однако он не двинулся подряд.
Как судьба жизни звенит в его ушах, с сильной убийственной силой; "Тогда ты смеешь упомянуть?"
Упс!
Это свежий!
Такой громкий и безжалостный, пусть люди, стоящие вокруг, дрожат всем телом.
Хуайань воскликнул: ... сказал, что добро – это не грубость!
«Какой найм вы используете?» Бай Лицзяцзюэ поднял мужчину одной рукой и насмехался над Хуайанем. Ткань, обернутая вокруг его глаз, всегда давала ощущение святости.
"Привет?" Увидев, что ноги Бай Лицзяцзюэ подняты вверх, он наступил ему на левую руку.
Хуайань немедленно изменил рот и свернулся калачиком на земле, моля о милосердии: «Нет, у меня никогда не было приданого! Это все идея госпожи Су!» Сказал он, отходя назад, со слезами на лице и носу. Где еще мы можем быть романтичными и нежными.
Хелен Вэйвэй с отвращением нахмурил брови, протянул руку и схватил его за воротник: «Лучше скажи это ясно, иначе…»
«Я сказал, я сказал!» Хуайань боялся, что Байли Цзяцзюэ снова начнет с ним встречаться. Слезы были смутными: «Я искала себя, госпожа Су, я не хотела, но она сказала, что пока я завидую вам, я могу получить половину индустрии в мире микро-зеи, тогда Я буду согревать сердце».
Все знают, что здесь происходит, и я очень шокирован, увидев Хуайань.
"Половина индустрии в мире микро-зеаура? С тобой тоже совпадешь?" Хелен Вэйвэй усмехнулась: «А что насчет сумочки?»
Хуайань посмотрел на Хэ Ляньмей.
Хэ Ляньмэй волновался и хотел прийти. Тень была прямо перед ней. Она могла только лизнуть обе руки, как землеройка: «Хе Ливэйвэй!»
Хелен Вэйвэй не двинулась с места, а холодное и высокомерное пощипывание руки Хуайаня — слово: «Скажи!»
«Я, я и Мейер всю жизнь были наедине, и миссис Насу не согласна, поэтому Мейер отдала мне свою сумочку, чтобы я мог ее дождаться».
Когда слова Хуайань были экспортированы, в сердце Хэ Ляньмэй только мелькнула мысль: то есть с ней покончено!
«То есть Су Янь Мо Мин Мин знает, что вы оба нежны, но позвольте вам прийти ко мне, чтобы поцеловать меня, потому что индустрия в моей руке, я действительно безликий!»
Хелен Вэйвэй поднял ногу и открыл Хуайань, рассказывая об окружающих учениках, и, наконец, упал на Хэляньцзяо, который хотел уйти; «Как? Вторую сестру разобрали». Я просто хочу пойти? Неужели ты забыл невестку, за которую заплатили твои мать и дочь?»
Хэ Ляньцзяо напрягся, и белизна его лица была непреднамеренной. Он только чувствовал, что его лицо потерялось в костях.
Хелиан Вэйвэй улыбнулся, и его голос был слабым: «Разве г-жа Су не хочет получить приданое? Поскольку я принял приданое сына Хуайань, я всегда должен дарить дочери своей семье. Я думаю, что три сестры правы».
«Хэлиан Вэйвэй, ты!» С тех пор, как мать позвонила ей, Хэ Ляньмэй никогда не думала о женитьбе на Хуайань. Женился такой мужчина, это было все равно, что его толкнули в костер: «Мой брак, не твоя очередь быть хозяином!»
Хэлянь Вэйвэй простудился: «Почему три сестры так несчастны? Разве это проблема с Хуайанем? Действительно ли хорошо, что г-жа Су толкает мужчину, которого не хочет ее дочь, и хорошо ли это для меня?» ?"
Хэ Ляньцзяэр посмотрел на людей, которые указывали на них повсюду, взял Херлин обратно и сказал: «Заткнись! Ты хочешь, чтобы репутация твоей матери резко упала!»
«Но… но я не могу жениться на Хуайань, моей второй сестре, как долго я был с Хуайань. Как долго это было?» Хэ Ляньмэй поспешно схватил Хэляньцзяо за руку: «Не говоря уже о том, что мать сказала, что им не разрешено жениться. Этот маленький монах явно намеренно заставляет меня пообещать: позволь мне выйти замуж!»
Хэляньцзяо тоже ненавидит тесноту, но выхода нет: «Ты должен прийти и сказать».
«Вторая сестра!» Хэ Ляньмэй невероятен: «Это событие всей моей жизни!»
«Иначе чего вы хотите, репутацию матери испортите, вас выгонят из училища, думаете вы, частники, в училище не пускают, а тем более не женитесь? Кто может жениться!» Хэ Ляньцзяо открыла ей руку: «Оставил ли отец дочь, чья плохая репутация дома?»
Хэ Ляньмэй напрягся, его лицо, казалось, потеряло всякую надежду, и он упал на руки.
Хэляньцзяо не хотел создавать такую ситуацию. Когда она и Хэ Ляньмэй сказали это, образ феи, которую было трудно поддерживать в будние дни, сильно обесценился.
Когда г-жа Су получила эту новость, весь разгневанный человек затрясся.
На самом деле подарок есть.
Однако она пыталась столкнуть Хелен Вэйвэй в яму с огнем.
В конце концов, она не только не добилась успеха, но и подарила белой девушке тяжелую жизнь!
Это старик, который держал ее руку на ладони. Хотя его нельзя сравнивать с Цзяоэр, это также сердце госпожи Су!