Глава 264: Красавчик Вэй Вэй

«Мисси, не вините жену, а у меня много болтунов». Сипо дал ей что-то, а она сказала: «У этого обычного молодого мастера дома есть один или два официанта, и вокруг него определенно есть место. Вас нет. Это большая девочка, эта штука, мы можем ее взвесить и взвесить. »

Вэнь Янь, Хэ Лянь Вэй Вэй медленно рассмеялся, ожидая двух слов в древней поговорке «хорошо», на самом деле, это проходная комната.

Люди, которых послали защищать ее в прошлый раз, несли с собой уксус.

Правда, когда Хелен Вэйвэй ничего не знала?

Однако эта счастливая женщина решила сказать это именно сейчас.

Искренне ли считать ее несчастной?

Хелен Вэйвэй открыл глаза и посмотрел на счастливую женщину.

Всего лишь один взгляд, и я действительно позволил Сипо почувствовать покалывание в коже головы, она хлопнула рукой: «О, время еще не раннее, Мисси тоже иди к машине как можно скорее».

Хелен Вэйвэй вытянулся, пальцы его ног были окрашены в красный цвет, и ступил на деревянный пол, даря красоту, о которой нельзя сказать вам: «Я не слежу за счастливой женщиной, за этим лицом, я не смотрю на это." нравиться."

Тот Сибао внезапно застрял на том же месте, и улыбка стала немного натянутой: «Мисси, моя жена говорит что-то не так, так что ты не счастлив, моя жена может измениться. Это не счастливая женщина, это не правило» "

Хелен Вэйвэй взглянула на нее и слегка улыбнулась.

Си По подумала, что ее шанс пришел, и хотела что-то сказать.

Просто послушайте Хелен Вэйвэй и продолжайте: «Потяни вниз, сегодня важный день, я не хочу слышать, как кто-то говорит мне, что это не соответствует требованиям».

"Да." Люди наемника сверкнули.

В комнате нет фигуры.

В лице Элен Виви не произошло никаких изменений, его руки были вытянуты, а на тело было надето свадебное платье.

Бай Мэй посмотрела на нее так лениво и небрежно и подумала об этом или открыла рот: «Ван Хао, у Вашего Высочества нет дома».

Лицо Хелиан Вэйвэя внезапно улыбнулось: «Я знаю».

Бай Мэйи: «Откуда ты знаешь Ван Хао?»

«Люди, которые не терпят завистливых людей, не будут терпеть себя и скажут это еще раз». Хелен Вэйвэй сделал паузу, и его рот слегка покривился: «Если хочешь, ты должен быть маленьким тараканом».

Бай Мэй хмурится: что это за маленькая комната в доме?

Однако на самом деле, когда королева оставила сестру в храме, он действительно использовался под дом храма, просто...

Забудь об этом, она так много хочет сделать.

«Белая слива».

В ухе послышался ясный, ленивый голос.

Бай Мэй не думала, что Хелен Вэйвэй запомнит его имя, и посмотрела на нее.

Я увидела, что мужчина протянул руку, сдернул одежду, посмотрел на нее и не смог сказать красавцу: «Этот брак — я и твой дом, и что-то идет не так. Твое лицо — твой дом».

Белоснежные сливовые пальцы, уже не смеющие об этом думать, уважительно ответили «Да!»

Она хочет, чтобы ей повезло, но все смотрят на женщину перед ней.

Ее средства, возможно, не уступают храму...

«Джи Ши прибыл!»

Извне раздался праздничный удар.

Лошадь Байлицзяцзюэ была впереди, его пальцы были тонкими и сияющими, ногти были розовыми и полупрозрачными, а его слабый жемчуг сиял, и все тело было окружено дворянами Цинхуа.

На нем задержались взгляды более половины гостей женского пола на улице.

Там удивительные глаза и завистливые вздохи...

Хотя Хелен Вэйвэй не является пустой тратой года, она может выйти замуж за трех императоров благодаря своей красоте, как это может быть бессовестно.

Хэ Ляньцзяэр кусает зубы. Она смотрит на такую ​​грандиозную свадьбу, на ядовитого скорпиона, медленно скользящего по портшезу вокруг Хелен Вэйвэй...

Ненадолго.

Будет поставлена ​​замечательная сцена.

Перед лицом Вэньу Байгуань, вынужденной показать дьявола, она не верит, что Хелиан Вэйвэй еще может жить!

О, ей действительно не терпится увидеть эту сцену...

Эти Хелен Вэйвэй этого не видели. Ее голова была покрыта красным хиджабом. Она слушала звуки дуния и игры, все еще держа в руке красное яблоко.

Брак изначально был делом утомительным, не говоря уже о женитьбе на принце, да и количество ритуалов было сложнее, чем у коровы.

Хелен Вэйвэй покачнулась и почувствовала, что собирается спать, время от времени зевая.

Бай Мэй следовала за левой и правой стороной мягкой машины, всегда обращая внимание на движения влево и вправо.

Юань Мину стало скучно, и он спросил: «Женщины, каково это — выйти замуж?»

"Усталый." Хелен Вэйвэй не могла пошевелиться с короной феникса, его шея была раздроблена, и он планировал расслабить мышцы.

Просто слушаю в уши серию непонятных экзорцизмов и молитв одновременно.

Хелен Вэйвэй знала, что сейчас неуместно открывать занавеску, поэтому просто осторожно потрогала себя по брови.

Юань Мин поспешно встал: «Это заклинание экзорцизма!»

«Заклинание экзорциста?» Хелен Вэйвэй нахмурилась: «Что это?»

Первоначальная слава - это полвздоха: «Пусть магия покажет заклинание, теперь я еще могу сопротивляться, но, дождавшись, пока вы выйдете из паланкина, подойдя к тем монахам, которые ругаются, я, конечно, не буду контролировать первоначальную форму». По правде говоря, заклинание не следует читать в день свадьбы, женщина, как вы догадались, это правда, некоторые действительно начинают задумываться, если вас бьют, они хотят выйти замуж. Небеса ловят вас током».

Хелиан Вэйвэй ничего не говорил.

Су Яньмо, стоявший недалеко, посмотрел на свадебную машину возле Сюаньуменя и не мог не подняться на цыпочки.

Как исчез Сибао?

Изначально планировалось, что я впервые услышал пение, и счастливая женщина немедленно открыла занавеску и позволила Хелен Вэйвэй выйти из седана.

Отсутствие счастливой женщины сейчас, несомненно, является лазейкой в ​​этом плане.

Однако Су Янмо не беспокоится. Маленький таракан не сможет всю жизнь прятаться в портшезе. Как только она спустится, даже если ее поддержат три императора, это обязательно будет раскрыто!

«Женщины, а то давайте просто поднимем большой шум, как насчет того, чтобы совсем свалиться на волшебную дорогу?» Оригинальный язычок облизал тонкие губы, действительно, те старые монахи для него весьма аппетитны.

Хелен Вэйвэй забрала яблоко, не слишком медленно: «Не ешь, не думай о последствиях, я не хочу демонизировать».

«Что ты теперь делаешь, ты выходишь вот так?» Голос первоначальной медитации просто упал.

Выяснилось, что звук пения был громче, и такой звук неизбежно воздействовал на владельца.

И действительно, когда он поднял глаза, пот на лбу Хелен Вэйвэй выступил за край, но ее глаза сияли.

«Это также возможность сказать это». Хелен Вэйвэй улыбнулась и сказала: «Пока они не смогут сделать ни одной бабочки сегодня, они не будут отправлять людей в мир, им не придется беспокоиться о своей личности. Их обнаружат».

Как и в оригинальной медитации, ключ к успеху - это то, как идти, она устала и сонная, я не ожидал, что иллюзорное пение действительно может заставить людей чувствовать боль, ощущение того, что они вот-вот покинут тело. Пусть ее тело слегка наклонится вперед. ...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии