Глава 278: Дымчатый зал.

Хелен Вэйвэй была шокирована и заметила, что эта тенденция становится все жарче и жарче. Когда он прищурился, ему захотелось использовать маленький золотой локон на руке, чтобы взглянуть на Байлицзяцзюэ!

Я просто не ожидал этого. Затем его голос звучал бы так разумно. Конечно, это тоже было очень хулигански: «Херрен Вэйвэй, ты не можешь жениться на храме после того, как поженился».

Хелен Вэйвэй подумала, что, наверное, из-за его лица, слишком красивого, и его тона, всегда с благородной книгой, и, наконец, она как будто играла.

Какого черта.

Он посмеялся над Хелен Вэйвэй: «Вначале ты, очевидно, этого не говорил».

Когда она говорила, она следовала за его рукой, и белая шея опустилась. Позвоночник был приподнят с несколькими изогнутыми суставами. Он мог видеть тонкий цветной пух и завивался у линии роста волос. Байли Цзяцзюэ с мягкими новыми волосами знают, насколько комфортно они себя чувствуют, когда чувствуют это. Они только чувствуют, что все перед ними несравненно.

«Да, в этом храме действительно этого не говорили, потому что храм думает, что это сломанный рукав. Это делается только тогда, когда ты об этом знаешь, не так ли?» Барри Гейл прикрепил ей к уху, пальцы не отходили, поэтому ей пришлось больше воздерживаться. Есть много воздержаний.

От этого щеки Хелиана Вэйвея покраснели, а глаза задохнулись, особенно когда он пытался держать его за руку и спрашивать, как он практиковал этот навык!

Ненавижу думать об этом.

Ее тело очень молодо, и она не может не вздыхать.

В такой позе, сидя в его объятиях, люди, не знающие, думают, что именно она проявляет инициативу.

Этот человек подобен святому богу, и даже брови у него бледные.

Она не верит, что у него нет слабостей!

Хелен Вэйвэй, наконец, не смогла сдержаться, держа в ладони маленький золотой замочек, и двинулась назад!

Привет!

Это звучит очень громко!

Хелен Вэйвэй не ожидала, что он окажется настолько неподготовленным к ней.

Я только подумал, что даже если бы я начал, это было бы не очень хорошо.

Он обязательно отпустит ее, чтобы сбежать.

На самом деле он не только не спрятался, но еще и имел кровавое пятно на белом лбу.

Когда Хелен Вэйвэй подошла, он уже почувствовал запах крови.

Кто-то снаружи все еще кричит: «Его Королевское Высочество!» был очень напуган.

Тем не менее, у человека, держащего ее, не было никаких незначительных изменений в эмоциях, но пара скорпионов, таких как Тан Инк, казалось, была глубже, чем когда-либо. Кровь текла по его лбу и заливала глаза, вместо того, чтобы позволить ему бродить, вместо этого позвольте ему полностью раскрыть свое истинное лицо, такой элегантный и туманный взгляд на Хелен Вэйвэй: «Храм сказал, что этот храм не будет сильным, но ты лучше надо подготовиться, у тебя теперь три Ван Вэя. Если у тебя нормальные контакты с людьми, в этом храме нет мнения, но, как и в Блэкпуле, ты можешь взять себе спину и плечи. О, тебе лучше не напоминать ему чтобы иметь в следующий раз, но и выйти на встречу ночью, неважно, о чем вы говорите. Я также отменил это занятие для храма, и, наконец, я не хочу оставаться в храме, чтобы напомнить ему лично».

Хелиан Вэйвэй не ответил.

Сунь Гунггун не осмелился выйти на улицу, но он был очень обеспокоен. Он не знал, что это такое.

Байлицзяцзюэ продолжал говорить: «В твоих глазах есть несколько человек. С сегодняшнего дня ты можешь быть только храмом. Если ты не должен этого делать, не делай этого. В целом я очень разумен». ""

«Разве это ограничивает мою свободу таким образом?» Хелен Вэйвэй ухмыльнулась тонкой губой.

Байли Цзяцзюэ посмотрел на нее, и ветер был легким и темным: «Разумно ли говорить, что это основано на правилах этого храма».

Хелен Вэйвэй глубоко вздохнула и, наконец, почувствовала, что ей слишком неловко начинать слишком много без опровержения.

Портрет снаружи был более встревожен, и ему уже все равно, он снова позвал: «Его Королевское Высочество».

Байли Цзяцзюэ встал, не глядя на Хелен Вэйвэй, и вышел из общежития.

Хелен Вэйвэй положила руку на собственное море и наконец поняла, в чем разница между мужчинами и женщинами.

Проблемы, с которыми мужчины и женщины могут столкнуться после совместного проживания, особенно под одной крышей, кажутся больше, чем она себе представляла.

Возможно, ей не следовало с самого начала искать такого опасного человека.

Я не знаю, не слишком ли поздно вернуться.

Подумав, я услышал, как уникальный певец Сунь Гунгун прозвучал: «Его Королевское Высочество, ваш лоб!»

Байлицзяцзюэ ничего не сказал, но очень сильно повернул маленький золотой замок на руке, а затем пнул деревянную скамейку у подножия!

Деревянная скамейка в одно мгновение превратилась в пепел.

Все в шоке!

Ноги дрожали и не смели громко дышать.

Сунь Гунггун открыл рот и хотел что-то сказать.

Но, увидев, что Байлицзяцзюэ вернул себе равнодушное выражение, пальцы элегантно управляют воротниками, словно кровь, на которую пролилась кровь, он лизнул левый глаз, но ничего не сказал. Я могу развернуться и учиться.

Сунь Гунгун проследил за прошлым и задержал темп в руке: «Его Королевское Высочество, ваша рана на лбу!»

Байлицзяцзюэ взял ржанку, потер палец и бросил платок, и лёгкость стала морозной.

Сунь Гунггун не знал, что произошло.

Просто послушайте насмешку Бай Лицзяцзюэ: «Идите и попросите людей проверить, Ван Хао и Блэкпул только участвуют в работе».

Он знает мысли Блэкпула, но не знает ее.

Но с ее «мертвой насмертью» и именем, которое она неосознанно назвала, ему всегда очень не по себе...

"Да." Тень, спрятавшаяся в ночи, улетела.

Сунь Гунггун тоже обеспокоен травмой своего хозяина и, одним словом, не знает, почему эти два человека дерутся.

Просто свадьба только начинает происходить.

Боюсь, Ван Хао, в будущем ситуация станет еще хуже.

Но Сунь Гунгун не знал, что для Хелен Вэйвэй, которая уже организовала обратный путь, у нее вообще не будет своей собственной ситуации, но личность Бай Лицзяцзюэ действительно заставила ее чувствовать себя немного сложно, если бы он мог. мужчины, она немного соблазняется ею. Она чувствует, что с этим легко справиться, и она не имеет большого значения. Но пока она не понимает, что он имеет в виду.

Хелен Вэйвэй не могла этого понять. Он просто откинулся назад и натянул одеяло только для того, чтобы почувствовать сонливость и усталость, которые скрывались уже долгое время.

Это ночь, полная света свечей, без каких-либо изысканных украшений, она может излучать таинственный и торжественный вкус.

Только из-за человека, облокотившегося на шезлонг, от него источалось царское дыхание, равнодушие, нечисть и кровь.

Волосы чернил и ночь — все в одном, словно он рожден, чтобы руководить тьмой, он трясет стакан в руке, и красная жидкость особенно привлекательна в свете свечей.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии