Глава 288: Ее Королевское Высочество Вэй Вэй, но…

Хелен Вэйвэй необъяснимо моргнула.

Темные брови Бай Лицзяцзюэ слегка приподнялись.

Третий мужчина был недоволен, но там, где было нехорошо, Хелен Вэйвэй какое-то время не могла прикоснуться к стеблю, поэтому ему пришлось снова щуриться: «У тебя есть книга, составленная мастером, дай мне посмотреть».

Древний свиток на руле Байлицзяцзюэ медленно записывает: «Почему ты должен позволить этому храму показать тебе?»

«Мы не за одним столом. Конечно, мы должны помогать друг другу за одним столом». Хелен Вэйвэй улыбнулась и сказала очень хорошо.

Байлицжаюэ не заботился о ней, и было очень холодно.

Хелен Вэйвэй решила сделать это сама, и ему хотелось подойти к стопке свитков, которую нес Байли Цзяцзюэ.

Кто знает, Байли Цзяцзюэ внезапно повернулся назад, поставил ее в угол кареты, а затем протянул две руки, чтобы противостоять окну, так что Хелен Вэйвэй обвела его руку.

У Хелиана Вэйвэя не было другого выбора, кроме как прижать свою машину сзади, чтобы избежать дыхания собеседника.

Барри Грегори слегка склонил голову и посмотрел в глаза Хелен Виви.

Хелен Вэйвэй обнаружила, что личность Бай Лицзяцзюэ на самом деле была чрезвычайно злой. Как она могла не выйти раньше?

«Хотите ли вы сначала признать ошибку, а потом уже обсуждать с храмом, чем одна и та же таблица должна помочь друг другу, а?» Лицо Бай Лицзяцзюэ, тонкие губы выглядят хорошо, так что ее можно поцеловать почти на расстоянии.

Хелиан Вэйвэй не отступил, а действительно признал ошибку, отношение очень искреннее: «Я ошибаюсь, тогда я могу сейчас скопировать твой свиток?»

Байли Цзяцзюэ глубоко вздохнул и ослабил руку, полностью игнорируя ее.

Хелиан Вэйвэй зло улыбнулся, перевернул свитки один за другим и начал искать тот, который расположил мастер. Результат - полдня...

Но мужчина, лежавший на мягком диване, небрежно поднял левую руку.

Первоначально Хелен Вэйвэй думала, что если он хочет победить, ему обязательно придется много работать. Я не ожидал, что три зала окажутся настолько просторными.

Хелиан Вэйвэй улыбнулся и открыл свиток...

Пустой один...

— Что ты делаешь со знаком? Брови Хелен Вэйвэй слегка нахмурены. Чем этот свиток выглядит новее, чем ее?

Певец безразличия Бай Лицзя закрыл глаза: «Когда в храме сказали, что храм будет отмечен?»

«Смысл в том, чтобы сказать». Хелен Вэй Вейтон сделала паузу: «Вы не прочитали книгу, заложенную Мастером».

Барри Грегард взял чайник и поиграл им в руке. Он улыбался и смеялся: «Книгу, прочитанную в пять лет, храму не интересно видеть одной стороной».

Я знаю так много традиционных персонажей в возрасте пяти лет?

Конечно же, я не могу смотреть на высокий суд нормальным глазом.

Хелен Вэйвэй посмотрела на свиток, полный слов, и почувствовала, что ее подонок глубоко оскорблен.

Как вырос тот или иной храм?

Следовательно, почему в мире должно быть живое существо?

Хелен Вэйвэй некоторое время грустила, затем сказала: «Раз ты это видела, то должна знать, в чем смысл? Скажи мне, я их нарисую».

"Сказать тебе?" Барри Грегори присел на корточки, как будто о чем-то задумался, и вдруг улыбнулся: «Хорошо, но у этого храма будут кое-какие преимущества».

Хелен Вэйвэй не пришла и не попросила никаких благ, он был захвачен им, прижат к рукам, а затем к его длинным ногам, указывающим на древний свиток, пальцами тонкими, такими как нефрит: «Вот, план».

Такая поза? Хелен Вэйвэй приспособилась к нежной атмосфере, доносившейся из-за ее уха, а затем взяла кисть и начала отмечать место, которое дал ему Байли Цзяцзюэ.

Никаких лишних движений он не делал, только держал в руках фарфоровую чашку из слоновой кости и время от времени двинулся в путь.

Хелен Вэйвэй в конце концов к этому привыкла. Он лениво зевнул и забыл, что все еще сидит в объятиях мужчины. Он думал только об ощущении, что уже много лет не переписывал домашнее задание, и вернулся от боли. .

В конце концов, Барри Грегори, похоже, больше никогда его не увидел. Он протянул руку, взял кисть через ее ладонь и написал на ней несколько слов.

Хелиан Вэйвэй все еще утешает себя: «Я думаю, что мои слова тоже очень хороши, но они не такие, как твой стиль».

Выслушав ее слова, чувства Бай Лицзяцзюэ, казалось, наконец-то улучшились, рот был поднят, а лицо свободно отпустило руку и позволило ей писать.

Хелен Вэйвэй готовится придумать весь дух, чтобы он хорошо выглядел.

В рубашке он нашел прохладную руку, а Хелен Вэйвэй поела, и кисть под его рукой скользнула по неправильной дуге.

«Я не обращаю на это внимания?» Бай Лицзяцзюэ поднял брови и улыбнулся тонкими губами. Он посмотрел на взгляд такого вспыльчивого человека в своих руках. Его глаза были глубже, а она была мягкой. Волосы были пушистыми и взлохмаченными, обнажая длинную чистую шею, из-за чего она необъяснимо выглядела намного более хрупкой!

Хелен Вэйвэй немного подпрыгнула, щурясь и пытаясь оторвать руку от Байлицзяцзюэ.

Но Барри Грегори сжал ее правую руку в одной руке и слизнул чернила.

Другая рука высокомерна...

Хелен Вэйвэй сжала тонкие губы, но дыхание ее было несколько неровным.

В вагоне очень жарко. Она не так опрятно одета, как Байлицзяцзюэ. Чтобы в пути было прохладно и комфортно, Хелиан Вэйвэй носил широкую и широкую мантию. Вырез халатов был немаленьким. Цзяцзюэ была настолько закалена, что вырез был развязан дважды, так что, когда она склонила голову, ее мягкость белизны прыгнула в глаза Байлицзяцзюэ.

Байлицжаюэ внезапно превращается в скорпиона, и тонкие губы начинают атаковать город.

Хелен Вэйвэй почувствовала только горячее ухо, а сила разминания руки стала тяжелой. Ощущение онемения не было слышно, и оно передавалось от уха к копчику!

Одежды на ее теле вообще не было видно.

Все говорили, что эти три зала были чисты и бессердечны.

Это просто нонсенс.

Пусть видит, он волк, или волк уже больше десяти лет!

Хелиан Вэйвэй только чувствовал, что весь человек не мог почувствовать жаркого и сухого тепла, но я не знал, что мои персиковые глаза были покрыты пудрой, и зрелище было похоже на то, что оно было покрыто слоем воды. В оригинальном более светлом фундуке было очень много. Небольшая путаница, которую я вообще не вижу.

Байли Цзяцзюэ посмотрел на нее. Жара внизу была немного болезненной. Она отложила кисть и схватила все свое тело на руки.

Хелен Вэйвэй знала, что ее спина ударилась о грудь, и хотела избежать этого, но его конечности были скованы кандалами. Ткань под длинными ногами разошлась от мантии, и от порывов исходил жар, она даже чувствовала его. Дыхание чужого дыхания проникло в ее поры...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии