Глава 408: Красивое Высочество

Воздух во дворе на мгновение застоялся.

Маленькое лицо падающего Юнби высветило дугу, которую никто не заметил.

Звук Барри Грегори тонкий, как тонкий слой льда: «Чего, кажется, не хватает?»

«Я никогда не видел Ван Хао с самого начала». Когда дело дошло до этого, в фильме ошеломили и сказали: «У Ван Хао также пропали два сына черной семьи».

Байлицзяцзюэ слушал, и пальцы ломались один за другим, и рука, спрятанная под рукавами, становилась все яснее, и почти все ногти были белыми...

В толпе раздался взрыв восклицания: «Разве даже в черной семье нет двух сыновей?»

«О, по моему мнению, я боюсь, что семья мисс Хелен будет бояться увидеть сцену снаружи. Я не забуду взять с собой моего старого друга, прежде чем сбежать!»

Юнби упал, прислушиваясь к окружающим словам, подсознательно посмотрел в сторону Байлицзяцзюэ, словно желая его утешить, нерешительно закричал: «Его Королевское Высочество Виви, она может это понять, ведь тот, кто увидит такую ​​сцену, поймет хочу сбежать, ты..."

Юнби упал и подумал, что увидит разъяренное лицо. Я не ожидал, что на лице Байлицзяцзюэ не будет видно ни малейших эмоций. Он даже век не поднял, лишь повертел на пальце черный нефритовый палец. Никто не знает, о чем он думает.

Даже смысл мастера, который не может понять тени, всегда думает, что Юньсяо слушает Ван Хао.

Но уход Ван Хао не является ложным, но причина этого не установлена. Боюсь, нехорошо делать преждевременные выводы.

Однако Ван Хао тоже, почему я должен уходить?

После полузвука Бай Лицзяцзюэ наконец заговорил, но сказанные им слова не имели никакого отношения к Хелен Вэйвэй. Голос был беспечным и равнодушным. Узкие и узкие голоса были действительно убийственными: «Сначала высылают этих людей, которые хотят выйти, и кто вам сказал, что она сбежала?»

Все находятся в состоянии жесткости.

Я не понимаю, почему его голос такой холодный.

Я даже не понимаю, почему его собираются рассылать, и до сих пор чувствую горький озноб.

И тень, которая знает все, должна быть уничтожена. Вначале Его Королевскому Высочеству, вероятно, нечего сказать.

Но теперь Ваше Высочество очень рассержено.

Боюсь, причина всего этого в том, что эти люди только что сказали плохие вещи о Ван Хао?

«Его Королевское Высочество!» Видя, что Байлицзяцзюэ не прислушивается к уговорам людей, глаза Юнби покраснели, и он быстро последовал за ним в комнату: «Уход девушки Вэйвэя не пойдет тебе на пользу, но это уже факт, просто тени мне сказали. Когда ты был молод, самое обидное, что другие предали тебя. Я столько лет сожалел. Если бы я мог сопровождать тебя в то время, разве ты не был бы таким же, как я? Холодный?

«Кто дал вам эту иллюзию?» Ухмылка Бай Лицзя усмехнулась, взяв наугад чашку кофе и держа ее в руке, вероятно, вопрос темперамента, всегда заставляет людей думать, что он взял Это была не чашка, а шахматная фигура, которую находился за тысячу миль отсюда. В частности, он стоял у окна, и темные глаза смотрели на все снаружи, как отряд, который ждал удобного случая и собирался открыть красивый бой.

Юн Билу несколько побелел его лукавое лицо, но он все равно отказывался сдаваться: «Я знаю, что добиться прощения Его Королевского Высочества очень трудно. Кого бы вы ни захотели увидеть, ребенок с золотыми волосами будет бояться. , тогда Ты слишком жестокий, жестокий страшнее стаи волков, я не оставил тебя, я... я просто хочу позвать людей».

Высочество крови в тот момент было ужасно, но десятилетний ребенок действительно стоял в крови и смеялся, как будто наслаждаясь в тот момент убийством.

Как может быть такой человек в этом мире, только монстры... только монстры будут такими.

Но потом ребенок становился все более и более благородным, и она знала, что, похоже, совершила ошибку.

Почему ты не дал себе шанса!

Облака и синева скрутили руку в руке и закусили тонкую губу: «Где эта Хелен Вэйвэй? В то время она больше боялась тебя, и я видел, как ты прятался. Неужели эти дворяне забыли?»

Говорили, что Байли Цзяцзюэ только что поиграл пальцем по фарфоровой чашке.

Просто послушайте!

Дворы словно были распахнуты чем-то, и они издавали потрясающий громкий шум!

Бесчисленное количество пехоты вошло и остановилось у дверей.

Байли Цзяцзюэ даже не взглянул в глаза Юнби. Префекты монаха, пришедшие в Шанъюй, все еще были холодны, как фея. Улыбка в глубине глаз не могла не стать глубже. Под этой улыбкой было слабо. Глубокое сердце.

«Кажется, я давно не злился, но, к сожалению, настроение у меня сегодня не очень хорошее…»

Когда язык упал, он медленно повернул левую руку, и его свирепый темперамент внезапно поднялся в воздухе.

Вошедшие офицеры и солдаты не успели увидеть движения мужчины.

Однако в одно мгновение тела всех злоумышленников взорвались одновременно, и горячая кровь брызнула вокруг!

«Ах!!» Жалкие крики разнеслись по всему госпиталю, и десятки офицеров и солдат одновременно взорвали себя, а далёким префектом стал плоть и кровь!

Руки и ноги префектов слегка дрожали, и даже дыхание было немного затруднено. Лицо побледнело и зубы затряслись вверх-вниз, почти на месте!

Однако он обнаружил, что вообще не может двигаться. Он мог только наблюдать за этим человеком, как демон, и шаг за шагом шел к нему.

«Там, где настоятели пришли посмотреть храм, почему ты не сказал ни слова?» Мужчина фыркнул тонкими губами и прошептал с улыбкой.

Но такой смех для префекта просто проклятие!

Лицо передо мной слишком красивое, но по сравнению с красивым, более запоминающимся является давление тела.

От этого его красавец-красавец даже немного похолодел, словно хороший меч, вот-вот вынет ножны...

Как раз в это время!

Из двери послышался громкий топот, и звук был громким. Он смог издать такой громкий звук, а их, должно быть, тысячи!

Чжан Ге Те Ма здесь!

Настоящие солдаты под городом, армия бьет!

Муронг Ван не такой глупый, как префект, стоящий так близко к Байлицзяцзюэ, но стоящий на лошади в нескольких метрах от него.

Это далеко от Барри Грегори.

Он не хотел, чтобы собеседник узнал себя, его лицо было закрыто, а перед ним стояла шеренга лучников, чтобы присесть на корточки на насыпи.

Однако Бай Лицзяцзюэ просто посмотрел на него, холодно улыбаясь, как придурок наверху, глядя на людей сверху вниз, как на муравьев, холодный воздух заставил солдат вокруг них несколько робеть: «Му Жунван, ты действительно если ты такой смелый, ты не боишься, что храм обвенчает твои девять человек?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии