«Сегодня ты спишь в клетке». Бай Лицзяцзюэ медленно сказал: «Я знаю, что длина короля очень красивая, и я всегда позволяю женщинам иметь некоторые идеи, которых не должно быть, но мне все равно нужно предупредить вас, это запрещено. Ложусь спать и нападаю на меня, Я должен быть жертвой, чтобы быть добычей».
Хелиан Вэйвэй поднял брови: «Разве красота многолетней красоты не должна хвалиться другими? Странно ли говорить, что ты красив?»
Байлицзяцзюэ остановился, и его голос был равнодушным: «Не тратьте время на споры об установленных фактах и возвращайтесь в свою клетку. Когда вы голодны, вы говорите, что вы, люди, похоже, едите».
Хелен Вэйвэй: ...что вы, люди, способны есть! Она не свинья!
Однако отношение мужчины действительно холодное, как будто бы она сказала хоть слово, он выгонит ее из Храма Дьявола.
Это отличается от человека, который раньше вмещал в себя всё...
Подумав об этом, Хелиан Вэйвэй снова рассмеялся.
Не глупи.
Всегда думая о прошлом, лучше подумать о том, как поступить с этим Барри Гейлом, в котором вообще нет человеческого прикосновения.
К счастью, клетка Хелианвэйвэй была поставлена на краю кровати Байлицзяцзюэ.
По мнению Бай Лицзяцзюэ, домашнюю добычу следует размещать на видном месте, чтобы он мог с ней играть в любое время.
«Поднимите когти вверх». Барри, который еще не высушил волосы, подошел, затем наклонился и потянулся к Хеленвейвэй в клетке.
Хелен Вэйвэй тоже комфортно спала. Одеяло в этой клетке было действительно достаточно теплым и толстым, и он споткнулся и сказал: «Что?»
«Добыча не должна желать хозяину спокойной ночи?» Рот Барри захлопнулся, но он не почувствовал ни малейшей улыбки.
Хелен Вэйвэй посмотрела на него и подняла руку.
Бай Лицзяцзюэ осталась довольна, взяла ее когти и ущипнула: «Все хорошо, не кричи, когда спишь, мне не нравится шум вокруг».
«Знай это». Хелен Вэйвэй видела, как он облизывал себя, как тибетский мастиф, которого она вырастила, и была беспомощна.
Бай Лицзяджу коснулась ее головы и неожиданно обнаружила, что прикосновение было приятным. Он сказал: «Ты можешь убежать, но я не уверен, что буду в плохом настроении и убью тебя напрямую».
Хелен Вэйвэй: ...ты так говоришь, кто еще посмеет убежать!
«Ну, приходи, этот король поможет тебе раздеться и поспать». Тон Бай Лицзяцзюэ очень светлый, и этот светлый тон заставляет людей думать, что он просто говорит, что неуместно есть на завтрак жареные палочки из теста.
Хелен Вэйвэй подняла голову и посмотрела на него: «Я женщина, а мужчины и женщины не целуются».
Байлицзяцзюэ понизил голос: «Я скажу это еще раз, подойди».
— Нет, раздевайся, или я приду. Хелен Вэйвэй настояла на своем.
Байлицзяцзюэ усмехнулся и рассмеялся: «Это нелепое чувство чести и позора ваших людей».
Хелен Вэйвэй: ...не переходите к расовой дискриминации.
«Успокойтесь, этот король вами не интересуется». Бай Лицзя сказала, держась всем телом в углу клетки: «Но, черт возьми, твоя собственная добыча — это развлечение короля».
Хелиан Вэйвэй два раза спел: «С тобой действительно очень весело, сколько жертв без одежды?»
"Ничего." Бай Лицзяцзюэ свесил горло, и его длинные пальцы высвободились из ее одежды: «Этот король только побрил небо, я думаю, причина должна быть той же».
«Ты выглядишь не слишком счастливым». Бай Лицзяцзюэ опустился и ткнул пальцами ей в лицо обучающим тоном: «Вы не можете передать эмоции своему хозяину».
Хелен Вэйвэй нечего сказать, она почти воспринимает свою жизнь как добычу.
Это не вариант. Если вы хотите, чтобы он вернулся с самим собой, просто добычей, этого должно быть недостаточно...
Знакомый сандал мужчины прошел мимо, и Элен Вэйвэй обнаружила, что он начал помогать ей раздеваться.
Это было действительно раздевание, на лице не было никаких эмоций, и даже густые ресницы не шевелились, кроме движений.
Старшая школа действительно забирает у нее платье как работу!
Эти двое не были близкими, но, как и сейчас, он медленно выцветал из своей одежды. У Хелен Вэйвэй всегда было чувство непонимания, и сердце подпрыгивало.
Она чувствует температуру кончиками пальцев, а прохлада падает на кожу, от чего люди всегда чувствуют себя немного онемевшими.
Наконец его сняли, Хелен Вэйвэй глубоко вздохнула и собиралась встать.
Внезапно почувствовав движение, Бай Лицзяцзюэ прижал ее вниз, кончики пальцев медленно разбили ее побелку, рука на ее мозгу, жаждала ее.
Это внезапное действие заставило сердце Хелен Вэйвэй учащенно биться.
Он был над ее телом, верхняя часть тела была наклонена, мягкий свет весь был в его глазах, и чем больше его глаза были дороже, нос прямой под прямым носом, светлые тонкие губы слегка приоткрытыми, низко- магнитное: «Я буду спать со мной этим вечером».
Спи со мной сегодня вечером...
После выслушивания этого предложения кожа каждого дюйма тела Хелен Вэйвэй слегка дрожала от его дыхания.
Если он действительно заинтересован в ней, вернуть его будет проще.
Однако следующее предложение Бай Лицзяцзюэ звучит так: «Этот король не любит крутые вещи, вам очень тепло, и спать должно быть очень комфортно».
Хелен Вэйвэй: ...так она тоже функция подушки?
Ее сердцебиение только что ускорилось, это вообще не имеет никакого значения!
В глазах Высочества она определенно похожа на собаку!
Виды разные, а какие интересы обсуждаются.
Хелен Вэйвэй глубоко вздохнула, она действительно слишком много думала.
Барри Грегори не произнесла ни слова и обняла себя всем телом, пальцами на ее гладкой спине. Поза была похожа на одеяло в его руках, которое медленно закрывалось. Двойные глаза.
По его словам, он не держал врукопашную с Хелен Виви и даже останавливал ее позу, и не мог передать изящества и элегантности.
Хелен Вэйвэй не могла заснуть.
Трение по спине настолько очевидно, что ее лицо оказывается очень близко к его груди, и близкие могут почувствовать слабый запах холодного воздуха.
Не может быть, Хелиан Вэйвэй может спать только скучными счетами.
Сто миль, двести миль, триста миль, четыре...
Неожиданно в это время мужчина вдруг открыл глаза, его голос был ровным и гордым: «Разве ты не поцелуешь своего хозяина перед сном?»