Лицо Сяо Куй мгновенно покраснело, а в голосе стало стыдно: «Я тоже беспокоюсь, что король будет обманут женщиной с другой внешностью».
Говорили, что Байли Цзяцзюэ подошел к ней, и такая изящная внешность, казалось, была только в комиксах. Большие пучки черных перьев упали с его тела, и на лице больше не было циничного смеха. Красивое и холодное лицо, надвигающаяся двусмысленность.
Лицо Сяо Куя становится все более красным, а сердце подпрыгивает.
Однако, когда я добрался сюда, Барри Грегори о чем-то подумал и снова пошел обратно.
Хелиан Вэйвэй все еще был в своей маленькой растерянности, выглядел немного смущенным, увидел, как он снова вернулся, озадачился и дернул брови.
Никто не подумал, что Барри Гейл на самом деле наклонился, закрыл руками глаза, а голос низким и прозвучал: «Закрой глаза».
— Закрой глаза? Почему? Хочешь сделать что-нибудь, о чем мне будет жаль? Это первая реакция Хелен Вэйвэй. Ведь она чувствует, что поведение Ее Высочества не похоже на то, чтобы простить ее.
Барри Грегард не простил ее, но: «Меня будет беспокоить то, как ты видишь, как я убиваю. Так что лучше закрой глаза».
— Кого ты собираешься убить, меня? Хелен Вэйвэй почувствовала, что была загипнотизирована. Голос мужчины был подобен гравию, медленно струившемуся через его уши, с неописуемым искушением.
Байли Цзяцзюэ этого не отрицал. Он только взглянул на заднюю корону на ее руке: «Значит, ты закрываешь глаза и закрываешь глаза?»
«Ну…» Хелен Вэйвэй прищурилась: «Я не очень хорошо выгляжу, когда умру. Тебе лучше подумать об этом».
Байли Цзяцзюэ посмотрел на нее, и свет был тусклым: «Это скоро будет сделано, не моргай».
Окруженная тьмой, Хелен Вэйвэй не кивнула и не покачала головой.
Сяо Куй — это злорадное горе, эта хитрая женщина наконец умирает, и теперь нет ничего более захватывающего, чем это!
Однако чего она не ожидала, так это того, что целью мужчины была она!
Она даже не видела его движений и слышала звук раздавливания ее ключицы.
Затем была боль от разрезаемого языка, и горькая боль заставила вскрикнуть все ее тело.
Но мужчина из-за этого не остановился, а тонкой губой немного раздробил ей левую ногу!
Неоновый феникс, находящийся совсем рядом, испугался такой сцены.
Кровь Сяо Куя брызнула ей на лицо.
Она боится, что ей будет трудно забыть эту сцену на всю жизнь, наблюдая за людьми, которые с ним знакомы, и немного плоти и крови перед собой.
Она только знает, насколько ужасен этот человек!
Ужасно позволить ей почувствовать холод до глубины души!
Он действительно дьявол!
Действительно настоящий, беспринципный дьявол!
Хелен Вэйвэй, у которой были закрыты глаза, не знала, что происходит, потому что действие, из-за которого она только что закрыла глаза на Барри Гаарда, было непростым.
Это намек на дьявола: после освобождения люди могут временно потерять пять чувств.
Конечно, кроме визуального.
Пострадал и слух Хелен Вэйвэй.
Тамошний Байлицзяцзюэ уже разбил Сяокуй, но не дал ей умереть. Человеку сбоку он лишь небрежно сказал: «Отведите ее в пятую тюрьму, а там Варкрафты должны быть голодными».
"Да." Огненный Кирин посмотрел на Хелен Вэйвэй, которая ничего об этом не знала. Ван, мисс Вэй Вэй, была совсем другой. Впервые Ван будет сомневаться в том, кто видит, когда он стреляет.
Племянник, стоявший с другой стороны, не выдержал рвоты.
О, это жалко.
Ведь люди, которые наблюдали за всем процессом убийства Вана, по сути, месяц не могли съесть ни кусочка мяса, потому что даже если бы это было так, ему пришлось признать, что убийство Ванга было слишком жестоким...
«Эй, эй!» Сяо Куй, которого потащили вперед, приблизил рот к фениксу.
Теперь она не может ничего сказать, холодный пот от боли, она просто хочет, чтобы неон спас жизнь.
Нифэн тоже хочет ее спасти, ее лицо бледно и почти бескровно: «Ван…»
«Мисс Неон, решение короля обычно не подлежит изменению». Огненный Кирин сбоку заблокировал спину Бай Лицзяцзюэ и увидел, что его хозяин не сказал, что он более уверен в правильности этого. Талия совершенно прямая: «Тебе все равно придется отдыхать в своей комнате. Ведь на твоем теле все еще есть травмы».
Слова огненного единорога прервали мысли Сяокуй, и она в конце концов не поняла, почему умрет.
Но она не понимает, это не значит, что Ню Фэн не понимает.
Этот человек совсем другой, когда обращается с Хелиан Вэйвэй.
Пальцы Нифэн застыли и посмотрели на огненных единорогов перед ней, заставляя себя сказать: «В конце концов, Сяокуй — моя сестра. Я не могу изменить решение короля и оставить ей целое тело».
«Это конечно, ведь ты спасла короля, мы дадим ей целое тело». Огненный Кирин обернулся и посмотрел на своего хозяина, очевидно, что разума Ванга больше нет.
Нифэн знает, что это лучший финал.
Просто она не думала, что ситуация будет развиваться таким образом. Руки неосознанно напряглись и успокоились.
Только согласно этому плану Байлицзяцзюэ беспокоится о Хелианвэйвэй, тем лучше будет эффект.
Даже если все будет по-другому, семена сомнения не будут так хороши, если их закопать!
......
«Убери это». Бай Лицзяцзюэ отказался от этого предложения и хотел обойти Хелен Вэйвэй и пройти в общежитие. Ему действительно не хотелось с ней разговаривать.
Если бы не ее все еще закрытые глаза, она бы спросила маленькое личико и спросила: «Так лучше? Могу я открыть глаза? На самом деле, я думаю, что твое убийство очень красивое. Почему бы тебе не показать мне это?» ?"
Барри Грегуар не мог подумать, что она похожа на маленькое животное, которое было только позади него, и ее обнимали.
«Уже хорошо?» Хелен Вэйвэй открыла глаза, ясно и лениво: «Ну… твоя рука, тяжелый запах дерьма». Он только что убил кого-то? Честно говоря, она думала, что человек, которого он хотел убить, был он сам, потому что даже в настоящем она все еще чувствовала глубокую неудовлетворенность им.
Байлицжаюэ проигнорировал ее.
Хелен Вэйвэй подумала об этом и подняла заднюю корону на руке: «Я починила ее».
«Как ты думаешь, этому королю понадобится старая вещь?» Голос Бай Лицзяцзюэ очень ледяной.
Хелиан Вэйвэй застыла в движении, только задняя корона на ее руке похожа на фунт гири. Она немного запыхалась: «Что это за старая вещь? Ты веришь словам Сяокуи?»
Барри Грегори больше ничего не говорил, шел прямо и пересекал ее.
Хелен Вэйвэй глубоко вздохнула: «У меня есть мужчина на свете, но этот мужчина — не кто-то другой, а ты…»