Глава 68: Интимный контакт

Вдруг, урча, зверь!

Весь лес от землетрясения потрясся.

Никто не знает, почему звери в лесу вдруг стали буйными.

Первоначальный Сяньшань, который был спокойным и невинным, рухнул, перекатываясь камнями.

Хелен Вэйвэй подсознательно захотела встать, но не ожидала, что он собирается вести ее шаг за шагом, прижимая к боку слегка покачивающегося скорпиона, кажется, скрывающего легкую злость.

Крики Варкрафта становятся все громче и громче, словно масштабный побег.

Хелен Вэйвэй посмотрела на большой камень, катящийся сбоку от них, и Лю Мэй слегка сморщилась: «Хороший риск». Оказалось, что он вдруг надавил, потому что осознал опасность, она подумала, что три императора ее не прогнули...

"Ага." Бай Лицзяцзюэ свисает с горла и смотрит на нее сверху вниз. Голос по-прежнему равнодушен и воздержан, и никаких эмоций не слышно.

Хелен Вэйвэй обнаружила, что кончики его пальцев на самом деле были в его руках.

Его палец сжимает ее пальцы, вызывая новое ощущение.

Глядя на лицо, которое было близко к нему, Хелен Вэйвэй захотелось разжать его руку.

Ой...

Земля снова потряслась, и катящиеся камни упали. Хелен Вэйвэй была вынуждена наклониться вперед, чтобы избежать этого, и кончик его носа врезался в грудь Байлицзяцзюэ.

Слабый запах сандалового дерева наполнил ее рот и нос, и это соответствовало случайному запаху где-то в лесу. Было холодно и уединенно в тишине, которую трудно игнорировать...

Хелен Вэйвэй думала, что он оттолкнется. В конце концов, Его Высочество чистый человек.

Неожиданно он обнял ее, и ее сильная рука прижалась к ее талии. Ее лоб прижимался к челке. Красивый цветок персика выскользнул из моих глаз и упал на ее неряшливую шею. Глубинный скорпион такой темный...

Первоначально пустая земля вдруг стала немного тесной, и вся ее личность передалась дыханием, которое он закачал, как будто она была в его объятиях.

Эти два человека находятся слишком близко, и каждый раз, когда они двигаются, сандал с Байлицзяцзюэ следует за ними, и просто Хелен Вэйвэй нигде не видно.

Пара равнодушных скорпионов под его серебряной поверхностью добавила слишком много, слишком много всего, глубокого, как древний колодец, кажется, способного ее задолбать...

Хелиан Вэйвэй ясно видит легкое хихиканье его рта, чертовски тонкие губы с неописуемым искушением.

Во избежание недоразумений после того, как опасность была устранена, Хелен Вэйвэй первым делом быстро встала и осмотрела ситуацию вокруг себя: «Кажется, все прошло».

Бригадир посмотрел на нее, поскольку ей не терпелось избежать ее движений. Свет в ее глазах снова окрасился льдом: «Когда ешь, не забудь вытереть рот».

Ага? Хелен Вэйвэй коснулась его губ, его брови слегка нахмурились, и тема Трех Императоров не замедлилась.

Неудивительно, что он так долго смотрел на себя.

Оказалось, что ее лицо не было чистым.

Ну, это вопрос любви.

Хелен Вэйвэй знает несколько болезней пациентов Цзе Цзе, и, увидев грязные вещи, они всегда будут смотреть на них, что является одним из симптомов.

Просто она не ожидала, что состояние трёх императоров окажется настолько серьёзным. Он не забывал наблюдать за ее ртом, когда двигал гору. Это было действительно посвящено.

Однако зверь был слишком смущен.

Что случилось с духовным лесом, почему так много зверей могут разгуляться?

Хелен Вэйвэй взяла факел, прыгнула на дерево и остановилась на ветке. Издалека черных зверей было немного, но их были сотни. Но, к сожалению, направление, в котором они бежали, было противоположным.

Глубоко в лесу, в таинственном пространстве, злой огненный единорог выбрал угол нижней губы: «Мастер редко сотрудничает».

"Ой?" Бай Лицзяцзюэ слизал тонкую пыль со своей одежды. Его тон был слабым: «Насколько редко?»

Огненный единорог коснулся подбородка и сказал: «Я помню в прошлый раз женщину, которая подарила владельцу подарок, но в конце концов хозяин прямо бросил дворец. Как на этот раз хозяин не устоял».

«Потому что храм внезапно почувствовал», когда дело дошло до этого места, Байли Цзяцзюэ остановился, и демонический демон внезапно поймал его улыбку: «Ощущение мягкости в новой добыче неплохое».

Огненный единорог посмотрел на ухмылку, и в спине похолодело.

Он до сих пор помнит, как его хозяин был против него.

Он кормил его листьями целых 36 дней!

Нима, который думал, что он царь зверей, был разорен.

Не знаю, как хозяин будет "воспитывать" женщину сразу после этого.

Он не будет есть и спать, он будет заботиться о других...

При мысли о такой возможности огненный единорог не мог не причмокнуть. Очень хотелось напомнить владельцу, что даже если женщина снова будет черной, это личный класс, а не домашнее животное! ! !

Хелен Вэйвэй все еще стоял на ветке, глядя на великолепный пейзаж перед собой, и игриво произнес: «Сяобай, ты тоже зверь, они движутся, ты не бежишь?»

Белый кот присел ей на плечо и нанес ей на лоб несколько черных линий: «Они не двигаются».

— Тогда что они делают? Хелен Вэйвэй указала на группу черных раздавленных зверей под его ногами, что было несколько любопытно.

Белый кот опустился: «Они взволнованы».

Празднуйте уникальным для зверей способом.

В Лесу Страны Чудес должен быть непонятный персонаж.

Однако он был серьезно ранен и не смог обнаружить существование персонажа.

Белый кот задумчиво присел на корточки, и серебристо-серый зрачок засиял глубоким блеском.

Не знаю, как сейчас дела у членов семьи, наверное, его везде ищут.

Белый кот подумал, что это правильно. Потомки семьи Байзе действительно его искали. Старый король даже окружил его зверями и окружил всю Академию Тайбай. Именно в госпитале ранил его любимого дракона.

Ту Суфэна там нет, и сеть, безнадежно, вообще не справилась с такой вещью, и в спешке выступил тонкий пот.

Три императора не знали, куда идти, а Сунь Гунгун был занят и паниковал.

Однако, когда я пошел в лес Линцзин, это был такой большой скорпион. Если бы я вышел, он должен был бы поставить лицо хозяина больницы.

Хэ Ляньцзяэр стоял на стороне чистой безнадежности. Естественно, его разум был виден в его глазах. Красивые глаза были полны зловещего яда: «Учитель, вы забыли, Хелен Вэйвэй все еще находится в духовном лесу внутри, может быть, человек, который причиняет вред кошачьему залу, — это она».

— Только через ее отходы? Сеть безнадежно пренебрежительно холодно фыркнула.

Хэ Ляньцзяэр засмеялся и медленно сказал: «Учитель, в любом случае, она больше не может выходить. С таким же успехом вы могли бы подтолкнуть все к ней или дать объяснения жителям Байзе». ""

Сеть была безнадежна приходить и уходить, и он снова посмотрел на Хэ Ляньцзяо, поглаживая белую бороду, и лицо было таким же ядовитым, как и Хэляньцзяо.

Люди не убивают себя, и тогда он сказал, что давно увидел, что трата не радует глаз, и просто использовал ее, чтобы заткнуть рот семье Байзе!

Люди на этой стороне все еще рассчитывают, а на другой стороне Хелиан Вэйвэй с нетерпением ждет свистящего ночного неба.

Байли Цзяцзюэ взглянул на нее, и его голос был равнодушным: «Если тебе скучно, иди поиграй с книгой».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии