Глава 690: Лицом вперед

Независимо от времени совершения преступлений или условий совершения преступлений, только те, кто живет на этой кратковременной дороге, не оставят следов совершения преступлений всего за две минуты.

Что касается признания мужа, то он услышал лишь крик о помощи.

Поскольку это слишком быстро, я подумал, что ошибся.

Сегодня Янь Люэр также сказала, что, когда она возвращалась, ей всегда казалось, что кто-то за ней наблюдает.

Первый инстинкт Хелен Вэйвэй подсказывает ей, что Янь Люэр не особо об этом думала. Иногда чувства людей опаснее глаз.

Другими словами, опасность в тот момент была на этой улице.

Если Элен Вэйвэй считала это правильным, то муж не услышал ошибки, а мужчина успел только вскрикнуть.

Это тоже сомнение.

Обычно, когда люди чувствуют опасность, первая реакция — остановиться, а затем быстро ускорить темп, особенно когда кто-то чувствует себя позади них.

Когда опасность станет ближе, люди будут звать на помощь.

Позовите на помощь минимум двоих и более!

Это соответствует самому основному духовному рефлексу человека.

На тот момент муж слышал только одно.

Кроме первой жертвы, никто даже не подал крик о помощи.

Хелен Вэйвэй размышляла о том, почему это так.

Прежде чем она решила этот вопрос, она не хотела, чтобы кто-нибудь знал, что они экзорцисты.

Сегодня Янь Люэр заявила, что это, несомненно, нарушает ее план...

Хелен Вэйвэй про себя вздохнула, и тогда ему оставалось только продолжать устанавливать мастера фэн-шуй.

Молодой мастер Чжан Цзя Эр выслушал мольбу Янь Люэр, а затем посмотрел на ее явно покрасневшие щеки. Недовольство Бай Лицзяцзюэ было еще больше. На первый взгляд, это была мораль: «Мисс Ян, я знаю, что вы хотите их спасти, но они действительно смотрят на фэн-шуй, кто может гарантировать? Если это действительно смотрит фэн-шуй, почему бы не прийти поздно, но подождать?» ради чего-то пойти в переулок, они не только гуляли по нему, даже эта дорога была найдена. Кто знает, с какой целью, если вы хотите, чтобы я их увидел, это не то же самое, что просто посмотреть на фэн-шуй!"

Я должен сказать, что молодой мастер Чжан Цзя все еще немного умен.

Именно эта сообразительность заставила людей вокруг охранников быть бдительными. Глаза нескольких домочадцев смотрели в глаза и явно выражали оборону.

Хелен Вэйвэй знала, что на этот раз он хотел бы стать мастером фэн-шуй, чтобы узнавать новости и просто наблюдать за выражением лица каждого.

Янь Люэр все еще умоляет их: «Чжан Шаое, они действительно смотрят на фэн-шуй, только что сын дал мне желтый амулет, позволь мне носить его на своем теле».

Хелиан Вэйвэй: ...

Вы просто сообщаете миру, что на вашем теле находится волшебное оружие. Еще не проще ждать, пока кто-нибудь солжет вам.

Хелиан Вэйвэй снова вздохнула, ведь она всегда не знала о доброй и простой сестре.

Я просто не знаю, что она сказала, а желтый персонаж не может сохранить свою жизнь в критический момент.

Хелиан Вэйвэй немного волновался, но в этот момент ему оставалось только пойти туда, где это увидеть.

Чжан Эргун явно не хотел их щадить. Точнее, он не хотел жалеть часть своего высочества. Мольба Янь Люэра особенно разозлила его.

Хелиан Вэйвэй с потоком сознания разговаривал с высокопоставленным священником: «Если ты выйдешь позже, то зачеркнешь свое лицо. Спровоцировать бабочку слишком сложно, главным образом потому, что девушка всегда принесет за собой другие неприятности».

Байлицзяцзюэ ничего не сказала, но слепой слабо посмотрел на нее. Смысл был очень простой. Если вы скажете немного больше, этот храм будет напрямую убивать людей и избавит от неприятностей.

Хелиан Вэйвэй был беспомощен: «Да, ты все еще остаешься красивым, не делай этого, не делай этого».

Если не найти источник, можно просто убить убийцу. Предполагается, что источник заражения все еще будет существовать.

Итак, вы должны знать, в какой семье есть проблема.

И один из принципов мужского поведения Хелиана Вэйвея — не убивать невинных людей.

Люди, которых вывел Тан Шао, сколько бы дел они ни делали, какими бы зловещими они ни были, являются таким критерием…

Конечно, за исключением тех, кто постоянно ведет себя провокационно, как тот, что представлен в начале этой главы.

«Мисс Янь, вы все еще слишком добры, что может объяснить Хуан Фу? Чтобы скрыть личность, вам нужен небольшой реквизит». Чжан Цзя Эр очень вежлив с Янь Люэром, но при этом очень элегантен.

Янь Люэр все еще хочет что-то сказать, но обнаруживает, что у другой стороны ее всегда ждет риторика.

Есть учёный, который одет сбоку и не может этого видеть. Когда он кладет книгу в руку, ему хочется подойти.

«Что с тобой?» Кто-то позади него позвал его.

Хелен Вэйвэй посмотрела туда и увидела старуху, тянущую сына назад, как будто боялась беды.

Увидев ученого, Чжан Эргун презрительно улыбнулся, а затем продолжил Янь Люэр: «Мисс Янь, на улице холодно, вы все равно сначала вернетесь, посмотрите на свое лицо, позвольте мне. Отец посадил двух мужчин, пока они не В дальнейшем не приду в переулок, все хорошо».

«Больше не приходи в этот переулок?» Янь Люэр прошептала про себя и посмотрела на Байли Цзяцзюэ с небольшой потерей.

Байлицзяцзюэ не взглянул на нее, но вдруг оглянулся и посмотрел на переулок, покачиваясь, и густые брови нахмурились.

"Как?" — прошептала Хелен Вэйвэй.

Слава Байлицзяо пошла на убыль: «Что-то было».

Хелен Вэйвэй посмотрела на него взглядом, и люди в переулке не смогли точно определить свое положение.

Янь Люэр увидел Байли Цзяцзюэ таким равнодушным, но встревоженным, и тон быстро последовал: «Твой сын и Чжан Шаое сказали, что ты больше не придешь в этот переулок».

По характеру некоего высочества храма можно открыть его, и там стоит свет и равнодушие, и он чист и самодостаточен.

Чем больше Чжан Чжан Эрзи смотрел на него, тем больше он чувствовал в своем сердце. В это время Сяо Ян также взял людей с улицы, могучих шестерых офицеров и солдат, а также джентльмена в черной шелковой шляпе.

«Что случилось? Что, черт возьми, происходит?» Государственный служащий с первого взгляда увидел пятна снега на ногах своего сына, и его взгляд упал на тела Бай Лицзяцзюэ и Хелианвэйвэй. Гнев и давление на лице: «Ю, это подозреваемый, ты сказал?»

Чжан Цзя Эрзи кивнул: «Да, отец, эти два человека также считаются мастерами фэн-шуй, пытающимися сойти с рук. Вы также сказали, что в переулке произошел еще один несчастный случай, это, должно быть, Янь Цзя. И эти два человека не являются куда-то идти. Я была только в Яньцзя, и ребенок не видел мастера фэн-шуй. Настоящий мастер фэн-шуй, как может это платье такое плохое, на нем даже не висят медные монеты, они знай, что это фейк!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии