Глава 816: Его Королевское Высочество

Молодой монах посмотрел на Тяньшаньского Сына Божия и пошел прочь. На сердце у него совсем смутилось: «Что ему делать с этими подружками невесты?» Если Господь это увидит, это сблизит взрослых.

«Выкуп за невесту?» Феникс рассмеялся. "Это не легко. Оно стоит денег, оно бесполезно».

Молодой монах открыл рот: «Поставить? Но что делать, когда снова придут горы Тянь-Шань, и мудрец…»

«Помните, это не подарок, это деньги на благовония, которые Тяньшань пожертвовал храму Лэйинь». Феникс играл с ниткой драгоценностей: «Тяньшань не такой скупой, ты не вернешься?»

Маленький монах фыркнул, хотя решение, которое сказали взрослые, было хорошим.

Как может быть ощущение ограбления дороги, и видно, что на выкуп за невесту идет Тяньшаньский Сын Божий?

Это хорошо, **** Тянь-Шаня не только теряется в глазах, даже выкуп за невесту больше не хотят брать обратно.

Нехорошо провоцировать людей приходить и провоцировать взрослых.

Но... почему император все-таки не поехал?

Феникс и ее маленький монах подумали, глядя на мужчину, стоящего перед его глазами: «Есть что-то?»

Голос мужчины очень светлый и не слишком вежливый: «Иди и пусть твой маленький монах нальет чашку чая в храм. Храм не привык стоять снаружи».

Когда феникс услышал это, ему стало неловко. Она действительно нашла ее?

«У меня здесь нет чая». Феникс никогда не приходил сюда ни к каким богам, конечно, он не будет готовить чайные источники или что-то в этом роде.

Когда маленький монах послушался своего взрослого, он тут же протянул свой наряд, чтобы стянуть одежду феникса.

Феникс посмотрел на него, что это значит?

Круглое игровое поле Сяо Шахэхэ: «Поскольку взрослые Феникса здесь не пьют чай, ты хочешь, чтобы мы пошли куда-нибудь еще?»

Пока ты не ссоришься, все в порядке!

Он даже подозревал, что император сказал, что хочет выпить чаю, лишь бы спровоцировать феникса!

Мужчина не пошел на маленький позор, остановил шаги, повернул назад, подошел к фениксу, подтянул свое тело и прижался, длинные руки позади нее, газовое месторождение было очень полно, и в воздухе было что-то вроде опасности. бесконечное: «Нет чая?»

Законченный! Это будет сыграно!

Это не просто небольшой стыд, а даже мозги у молодого монаха потеют.

"Да." Феникс улыбнулся и сказал: «А вино есть, я его в прошлый раз от Чертей принес, пей?»

"Да." Мужчина посмотрел на нее и улыбнулся. Он отвел руку назад и разобрал одежду: «Идите дорогой».

вот и все? ! Маленький монах и маленький срамник смотрели на это и жили, но не дрались! И оставайся и пей! Пьем на Дороге Будды! ? Это не большое неуважение!

Цзинь Лянь все еще стояла там, и улыбка на ее лице постепенно исчезла. Первоначально она думала, что представит представляющего Феникса, и Феникс согласится. В конце концов, условия Тяньшаньского сына хорошие.

Сейчас кажется, что она слишком молода, чтобы ее увидеть.

Это достойно человека-Феникса, который находится высоко наверху.

Сяо Шами замечает взгляд Цзиньляня: «Будда, ты сегодня…»

«Не воспевай императора сегодня и завтра». Цзинь Лянь мягко улыбнулся: «Небеса тоже сказали мне идти туда, но вы двое находитесь рядом с императором Феникса, не позволяйте им конфликтовать».

Сяо Шами прочитал Амитабху и смотрел, как Цзинь Лянь уходит. Он поспешил в сторону Святой Земли. Эти двое боялись снова говорить и шевелить мечами.

Я должен сказать, что эти люди действительно слишком много думают.

Прочитав таблицу, только вино показалось однообразным, и я положила немного арахиса.

Феникс склонил голову и очистил арахис. Когда их очистили, они положили их на деревянный поднос другой стороны, и они не понравились императору.

В любом случае, ее гостеприимство закончилось.

Вместо этого, увидев ее движения, мужчина дернул бровью: «Дай мне что-нибудь?»

"Ага." Феникс радостно кивал и всегда чувствовал, что гостеприимство было весьма интересным.

Голос мужчины очень легкий, но текстура безразлична: «Я не люблю есть то, к чему другие прикасались рукой».

Феникс не стал облизывать тонкие губы, взял деревянную тарелку и продолжил борьбу с арахисом, но на этот раз шелуха вся вошла ему в рот: «Что ты ищешь?»

Два человека действительно редко сидят и разговаривают вместе, и, по оценкам, они умрут и оглушат каждого подбородком.

«В этом нет ничего плохого». Мужчина потрогал стекло ладонью и небрежно сказал: «Пришёл просить тебя о замужестве».

Феникс не ответил.

Маленький монах и маленький стыд внезапно встали!

"Предлагаю!?"

"Кто есть кто?!"

«Должно быть, я ошибся!»

Маленький монах бросился вперед, и его лицо покраснело: «Ты шутишь с императором, да?»

Феникс посмотрел на него и задался вопросом, почему этот ребенок был более взволнован, чем ее вечеринка.

Но... какие нервы отнимает у этого человека?

«Вы все выходите первыми». Феникс задумался и решил отослать маленького монаха и маленького шамана.

Куда уж стыдно идти, вот это какая взрывная новость!

«Взрослый, ты не должен...»

"Выходить." Никто не смел слушать приказы Феникса.

Маленький монах ущипнул Сяо Ша Ми за угол, и после того, как два человечка вышли, они осмотрелись.

Сяо Шами спросил молодого монаха: «Ты сказал, император хочет выйти и бросить вызов взрослым?»

«Провоцировать предложением руки и сердца?» Молодой монах чувствует, что его мир перевернут. Должно быть, это кошмар!

Сяо Шами серьезно сказал: «Я всегда чувствую, что здесь много шуток».

"Я надеюсь." Молодой монах решил посмотреть на дверь. Если два человека какое-то время ссорятся, это император сказал, что если они вежливы, то это, должно быть, шутка.

Или, как сказал Сяо Сайми, император хочет спровоцировать взрослого сообщить о ненависти в зале Дасюн.

Неважно какой, я не думаю, что это хороший знак, Амитабха...

После того как человека отослали, феникс лежал на ленивом боку, придерживая голову одной рукой и глядя на человека глазами: «Что ты делаешь?»

Таракан мужчины смотрел вниз на ее движения, и луч взгляда скользил по ее боку, скользнул мимо тонкой белой шеи и, наконец, упал в ее полураскрытые кандалы, изысканно красивую ключицу, всегда вызывающую у людей желание Разбить ее...

«В последнее время в храме съели много поминальных обедов, и я больше не хочу есть». Мужчина отвел глаза и поставил стакан: «Мне, должно быть, наскучило недавнее получение подарка, а вкус заточения неприятен, не так ли?»

Феникс выбрал красивый глаз Данфэна: «Даже если я хочу найти кого-то, кто остановит эти проблемы, почему ты ищешь тебя? Император, ты — большая проблема».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии