Глава 873: Рождение ребенка

Есть много людей, которые не могут сделать это, как Ван Хао, и говорят следующее: «У меня контракт».

Однако Ван Хао сделал все возможное из этого легко и непринужденно.

Дворцовые люди смотрели на двух человек, сидящих возле Южного кабинета, один сзади держал другого человека с кистью в руках, а боковое лицо было освещено солнечным светом, это было исключительно красиво.

Хелиан Вэйвэй всегда не мог сидеть на месте и лениво придерживал левой рукой подбородок. Слова были очень ненаучными.

Палец Байлицзяцзюэ постучал ей по голове: «Твое слово похоже на дерьмо. Как ты вначале читала буддийские писания? Люди буддизма так писали?»

«Вы видели, как я читаю?» Хелен Вэйвэй захлопнула два канала: «Когда я спала, я была настолько ярка, что хотела закрыть лицо книгой. Должно быть, вы никогда не видели меня в Будде». Взгляд Дао».

Байлицзяцзюэ ничего не сказала, только улыбнулась и сжала когти.

На самом деле, возможно, я этого не видел.

Во всем буддизме только она осмеливалась так выглядеть. Каждый раз, когда он уходил, она держала там книгу.

Предполагается, что в этом месте никто этого не заметит.

Так что гордый феникс — это всего лишь мелочь, которая дремлет и которой лень встречаться.

Именно с этого времени он задумался о том, что такую ​​маленькую вещь нельзя оставлять в буддизме, а следует хранить в таком месте, где он всегда сможет на нее посмотреть.

Ему идеально ее кормить.

На самом деле все именно так, как он думал.

Лучше всего ему поднять этого феникса на руках.

— прошептал Байли Цзяцзюэ.

Хелен Вэйвэй не знала, над чем он смеется, и нахмурила брови.

Байлицжаюэ схватили мужчину и вернули его. Он приказал тону: «Продолжайте писать, вы не всегда стремитесь получить хорошее дородовое образование. Как дети этого храма могут писать такие слова в будущем, чтобы быть такими же уродливыми, как ваши». »

«Эй, ты сказал, что дородовое образование — это еще не родившийся ребенок. Тебе не обязательно нападать на меня лично». Хелен Вэйвэй протестовала там со смешной улыбкой.

Байлицзяцзюэ нежно смазал тонкие губы: «Я думаю о типичном примере, чтобы научить их, пусть люди запомнят, как некрасиво вы пишете слова, и они познают усилия после того, как родятся».

Хелиан Вэйвэй: ...

Разумно сказать, что она потеряла дар речи.

Хелиан Вэйвэй также знала, что определенное Высочество должно было сломить ее. Ей было все равно. Она повернула голову, села и продолжила писать. Пока писала, она приказала Байли Цзяцзюэ покормить.

Дни Южного учебного дома почти одинаковы каждый день, и Байлицзяцзюэ по-прежнему любит контролировать власть.

Просто когда он имеет дело с затмением, у него есть рука со складкой и рука к Хелен Вэйвэй, а то она тянет свою руку и дает ей потренироваться.

В этом случае легче родиться.

Как только я увидел его в марте, во дворце уже была весна.

В этот день Хелиан Вэйвэй сидела рядом с Байлицзяцзюэ, изучая свои новые боевые искусства. Она думала о том, как совместить порох и холодное оружие, и у нее внезапно заболел живот.

Десятки громов, катящихся сквозь облака, помимо горящего огня, ощущается слабый свет Будды.

Это должно было быть на виду у горы Тяньми, но теперь она сияет над человеческим миром.

Внутри и снаружи дворца царила беспрецедентная суета.

От дворцовых дам постоянно поступал таз с горячей водой. Все врачи стояли возле дворца и с тревогой вошли внутрь.

Даже мастера храма Линъинь были доставлены в столицу.

В комнате сиял свет Будды, и акушерка, принимавшая роды, увидела эту сцену и не могла не прочитать Амитабху.

Честно говоря, они уже остались, но трое императоров сидят на краю кровати, так что самонадеянность заставляет их просто не смеет откладывать какие-либо усилия.

Если подумать, рождение Ван Хао действительно необычное.

Никогда еще в храме не видели такого количества огней Будды.

Врачи были потрясены давлением сердца, а пальцы дрожали от ваты и ножниц. Эти вещи использовались некоторое время.

Когда приготовления были почти такими же, дворцовая дама прошептала в стороне: «Его Королевское Высочество, пора выходить».

Барри Грег вернулся к голове и сказал ей только одно слово: «Катись».

Звук был настолько холодным, что не было и следа температуры.

Дворцовая женщина боится снова заговорить.

Врачи не знали, как уговорить Высочество. По истине, короли во дворце были в котле, и высочество храма не охранялось. Они боялись, что кровь будет честью королевской семьи.

Очевидно, что сейчас никто не может позволить трём императорам уйти.

Врачи также могут сделать это с твердой кожей головы...

Однако в это время заговорил Хелиан Вэйвэй, его глаза смотрели на Байлицзяцзюэ, а слабый голос улыбался: «Выйди и подожди, я не хочу, чтобы ты видел меня таким смущенным».

Барри Грегори внимательно взглянул на нее, затем протянул руку, положил ей черные волосы на лицо и нежно поцеловал ее в губы, почти касаясь их, но этого было достаточно, чтобы увидеть: «Выходи, он более сдержан: «Хорошо».

В конце концов он все же последовал за ней.

Однако его команды всегда хладнокровны, чтобы заставить людей чувствовать себя зябко: «Позаботьтесь о Ван Хао, если она допустит ошибку, этот храм позволит вам всем спуститься и похоронить».

Врачи сказали, что они были более осторожны при лечении Хелианвэйвэй.

Хелен Вэйвэй не чувствовала себя некомфортно. Он прикусил рот куском белой ткани, и одежда, которую он носил, была свободной и свободной.

Кто-то разрезал ей юбку, и повсюду стоял шум.

«Ван Хао, ты прибегаешь к силе, да, вот и все…» В ушах звенели голоса врачей и сестер.

Хелен Вэйвэй скорректировала свое дыхание и силу в соответствии со своими медицинскими знаниями, которые он получил в наше время. Он потер простыни пальцами и не раз старался!

Наконец я услышал, как врачи сказали: «Голова вынута, голова вынута! Тело скоро выйдет!»

Услышав это, Хелиан Вэйвэй сжала тонкие губы — сила!

Черные мягкие перья упали с корней, и туман наполнился малышом с алой парой тараканов!

Однако в то время он не открыл глаз, только чтобы взглянуть на розовое лицо, все будут считать его маленьким ангелом, посланным с небес.

«Ван Хао — принц, маленький принц!» Радость в голосе лекаря кажется заразительной, и когда Хелианвэйвэй повернул голову, он мягко улыбнулся.

Малыш очень послушный, пальчик большого пальца находится во рту, он не похож на других детей. Когда я родился, я плакал.

Вместо этого он смеется, и такая разнузданность подобна насмешке над Буддой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии