Глава 956: Девятый и пятьдесят второй Его Королевского Высочества.

«Каждый раз, когда что-то идет не так, мы напоминаем женщинам вокруг нас, как предотвратить это, выходя на улицу или путешествуя в ночное время, но я хочу сказать, что насилие и несправедливость должны быть немедленно прекращены, если в это время Вы одиноки. , не уходите, призовите других остановиться вместе с вами. Если вас больше двух человек, пожалуйста, найдите способ остановиться. Здесь я не хочу говорить, как девочки защищаются, потому что мой наставник. Защищать девочек должны были мужчины. Что касается других аспектов, я тоже могу ответить здесь. Я люблю эту землю. Есть женщины, которых я люблю, она сказала мне, сколько их здесь. Тепло, я не могу гарантировать, что смогу быть рядом с ней двадцать четыре часа, поэтому я сделаю все возможное, чтобы рассеять всю тьму, независимо от того, кем является другой человек, насколько силен фон, пока он это делает. что-то не так, я позволю Ему понести наказание, которое он получил».

Когда мы говорили об этом абзаце, закат позади Тан Шао только что упал, и остаточный свет упал на его военную форму, яркий и ослепительный.

Хелен Вэйвэй давным-давно вспомнила маленького мальчика, который смотрел на нее в китайском квартале, не говоря ни слова, так всегда бывает. Даже если этот человек покрыт кровью, это не заставит людей чувствовать себя грязными, а вместо этого кажется, что он излучает свет.

Возможно, это Тан Шао.

Хелен Вэйвэй все еще хочет еще раз посмотреть на изображение, но люди его блокируют.

Это рука Бай Лицзяцзюэ, тонкая и белая, без следов крови.

Он прошептал ей на ухо: «Знаешь, как долго ты наблюдала за ним? Пять минут, за эти пять минут я сказал тебе три слова, ты не получила ответа».

Хелен Вэйвэй хочет объяснить.

Тело внезапно перенес на руки Барри Грегори. Это было очень тяжело, словно влило ее в кровь: «Не говори мне, что я несчастлив, от этого мне только захочется запереть тебя». "

Все вдохи, которые дышала Хелен Вэйвэй, были мужскими, но им все равно придется прояснить это: «Я просто думаю, что слова Тан Шао очень разумны, и другого смысла в них нет. «Совершенно не может быть перед храмом, Скажем, Тан Шаошуай, обязательно позавидует.

— Думаешь, я тебе поверю? Бэйли Цзяцзюэ посмотрел на нее, поднял бровь и выбрал.

Хелиан Вэйвэй выглядел серьезным: «Вы должны мне поверить, как может не существовать самого элементарного доверия между людьми?»

Бай Лицзяцзюэ действительно заботится, этот человек никогда не поймет, он всегда хочет для нее всего, даже если это несколько минут взгляда, он не позволяет ей оставаться на том, кто, не говоря уже о том, чтобы использовать его. Взгляд поклонения идет, чтобы увидеть другого мужчина...

«Я хочу заставить тебя поверить, что ты очень простой». Бай Лицзяцзюэ Шен Шен Шен Шен снова обнял людей: «После возвращения вы берете на себя инициативу».

Хелиан Вэйвэй: ...

Они явно говорят о теме доверия и о том, почему они возьмут на себя инициативу подняться.

«Ну, если я не соответствую стандарту, я возьму на себя инициативу. Вы должны знать, что я беру на себя инициативу. Каковы последствия?» Рот Бай Лицзяцзюэ все еще улыбается, очень нежный и нежный.

Хелиан Вэйвэй все еще видел другие эмоции на лице, а затем засмеялся, протянул руку и ущипнул лицо Бай Лицзяцзюэ: «Эй, ты слишком ревнив, чтобы есть, и он у Тана». Сяоцинмэй, почему ты вообще ешь уксус женатого мужчины??"

«Геррен Вэйвэй, сейчас я говорю о вашем пренебрежении к моей проблеме». Голос Бай Лицзяцзюэ очень дорогой, медленный и разумный: «Какой уксус мне нужно съесть?»

Хелен Вэйвэй: …что ты сейчас делаешь, говоришь ты!

Двое малышей посмотрели друг на друга в сторонке. Машину, открытую официальной семьей, они выбрали с молчаливого согласия. Они временно находились вдали от своего отца. Они не осознавали этого после матери, но увидели образ после того, как увидели мать. Цветы и деревья вокруг кого-то завяли в одно мгновение, поэтому отец все еще уклоняется от этой темы.

Байлицзяцзюэ не стал продолжать беседу с Хелен Вэйвэй, и мужчина вошел в подготовленную спортивную машину.

Он вел Хелен Вэйвэй, а некий Храм сидел на втором пилоте так же неторопливо, как и он сам, указывая путь Хелен Вэйвэй.

Они не полетели напрямую, а направились в Бельведер.

Причина только в том, что, выйдя из самолета, Хелиан Вэйвэй посетовал, что очень жаль, что Личэн не поехал в Бельведер. В тот же день Байли Цзяцзюэ продвинул маршрут и назначил отель.

Хоть он и хочет вернуться пораньше, запереть кого-то, кто ему принадлежит, и бессовестно расспросить ее.

Однако то, что Хелен Вэйвэй хочет сделать, определенное Высочество всегда позволит ей это сделать.

Даже если Байлицжаюэ не любили солнце, ультрафиолетовые лучи в Бельведере были очень сильными, особенно во второй половине дня.

Некоторые из священников все еще позволяли Хелен Вэйвэй пристально смотреть на себя, и его глаза прояснились, и он посмотрел на древний переулок Бельведер.

Маленькие животные выглядят как одно целое.

Некоторые тонкие губы виска были изогнуты, и мужчина был прикрыт, и поцелуй упал на волосы Элен Виви.

Движение было очень легким, и оно было настолько легким, что только Хелен Вэйвэй, заметившая еду, не осознавала этого, но была замечена окружающими его людьми.

«Он, должно быть, очень любит свою девушку».

«Ух ты, только этот взгляд, ласковые пьяны…»

Хелен Вэйвэй действительно в некоторых отношениях медлительна, но совершенно очевидно, что один из храмов не любит солнце, и после посещения необходимо вернуться в отель.

Барри Габриэль приподнял бровь: «Мне это не очень нравится? Вернуться и сделать что-нибудь?»

«Ты боишься солнца». Хелен Вэйвэй повела его вперед и пошла в тенистое место. Она была настолько умна, что вскоре кое-что заметила. Хоть некоторые ее старшие классы и не остались на солнце, но нет. Когда я не привык загорать, я теперь хмурюсь на солнце, и это не будет связано с его разрыванием времени и пространства.

Ведь все для нее.

У Хелен Вэйвэй был момент, и мастерство в обращении стало крепче.

Байлицзяцзюэ, конечно, знает, что случилось с кем-то, кто находится у него в плену, но одному из его библиотекарей нравится, что кто-то нервничает из-за него.

Хм... В этом случае ты сможешь продержаться еще один день...

У мужчины с тонкой губой, похожей на цветущую мандалу, очаровательный черный живот.

Вернувшись в отель, чем больше она об этом думала, тем больше она чувствовала, что об определенном высочестве храма нужно позаботиться, поэтому все, что она делала, чтобы очистить апельсиновую корку, было сделано ею, и это было не так. преувеличение.

Раньше Хелен Вэйвэй вызывали только для того, чтобы забрать багаж. Теперь Хелен Вэйвэй взяла на себя инициативу взять багаж, и даже палочками для еды приходится помогать некоему храму на чаше.

Байли Шансюань посмотрел на эту сцену и понизил голос. Он сказал своему отцу: «Ты снова сделал что-нибудь, намеренно позволив матери неправильно понять?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии