Нильсен выжидающе посмотрел на старика и сказал: «Когда я учился в колледже, я прочитал статью о волшебниках. В статье волшебники описывались как хозяева Шварцвальда и самая травянисто-этническая раса в мире. Учитель , раз у вас здесь основные украшения Визков, то Визки записывают косточки шварцвальдских трав..."
Старик слегка поднял голову и разозлил Уайта Нильсена и сказал: «Если я найду книгу о человеческих костях, я не останусь здесь. Вместо этого я буду сидеть в просторном офисе колледжа, курить сигару Королевства Могагану». и пить портвейн Французской империи».
Нильсен неловко почесал голову и откинулся на спинку стула рядом со стариком.
Лео взглянул на ожерелье в своей руке и задумался, в то время как Джейсон с некоторой скукой гулял по магазину.
Минут через десять старик закончил писать письмо, достал из ящика свою особую печать, накрыл ею письмо и конверт и отдал Нильсену.
Нильсен взял письмо, бережно собрал его в водонепроницаемый бумажник, а затем спросил старика, сказав: «Учитель, мне еще нужно купить сделанное вами средство от насекомых».
"Средство от насекомых?" Старик нахмурился и сказал глубоким голосом: «Вы собираетесь пересечь Шварцвальд?»
"Да." Нильсен посмотрел на Лео и, кивнув в молчаливом согласии, рассказал старику о своих планах, сказав: «Если вы пересечете Шварцвальд, это займет всего четыре дня, если вам повезет. Когда вы прибудете в город Мирия. , если вы пройдете по Шварцвальдскому проспекту на окраине Шварцвальда, даже если вы возьмете карету, это займет более десяти дней. Верховая езда может быть короче, но она не будет слишком короткой».
Старик выслушал замечания Нильсена, достал трубку, чтобы зажечь ее, и сделал большой глоток. Когда он выдохнул дым, он сказал: «Разве вы не знаете, что под Шварцвальдом месяц туманный, и не подходит ли вход в Шварцвальд?»
«Туманная луна?» На лице Нильсена появилось пустое выражение, очевидно, он не понимал, что это значит.
«Я забыл, что ты не житель Шварцвальда, и я не знаю значения слова Уюэ». Старик закурил сигарету и достал карту Шварцвальда, напечатанную Имперским издательством Франции. Рисуя на карте пальцами, он сказал: «Каждый год в течение одного-двух месяцев густой туман в северной части Великого Шварцвальда будет идти на юг и проникать в нижний Шварцвальд. В это время Шварцвальд люди называют ее Туманной Луной. В это время очень опасно входить в Нижний Шварцвальд. Эта опасность исходит не от ядовитого насекомого черного лесного зверя, спрятанного в тумане, а от самого тумана. Люди, которые врываются в туман, обычно дезориентированный и направляемый туманом в глубь Шварцвальда. В конце концов умер в Шварцвальде».
«Еще есть такое!» Выражение лица Нильсена также стало серьезным. Он знал, что характер старика, стоящего перед ним, никогда не скажет ничего преувеличенного. Раз старик сказал это, то Шварцвальд Мизуки, должно быть, очень опасен. . Поэтому он беспокоился о Лео и спросил: «Мистер Лео, что вы думаете? Должны ли мы вместо этого поехать по бульвару Шварцвальд? Если мы воспользуемся быстрой лошадью, мы сможем сесть на паровоз до ближайшей Дохи через два дня. также должен достичь Мириа-Сити через семь или восемь дней».
«Не меняйте курс, мы все равно идем в Шварцвальд». Лео услышал отступление в тоне Нельсона, но он не обратил внимания, сохраняя первоначальное решение, и сказал с большой уверенностью: «Если ты просто беспокоишься о том, что будешь в тумане. потому что я никогда не заблудлюсь».
Причина, по которой Лев так уверен в себе, заключается в том, что вспомогательная система мозга может помочь легко нарисовать любую карту, а также является всенаправленной. Это было доказано бесчисленное количество раз в прошлом, поэтому это смертельная ловушка для обычных людей. Густой лес не оказывает на него никакого влияния.
Самоуверенность Лео ошеломила Нильсена и старейшину Пьера.
Просто Нильсен раньше видел способность Лео выбирать правильный маршрут в лесу. Он также необъяснимо чувствует, что уверенность Лео в себе не осталась незамеченной после аварии.
Это старый Пьер чувствовал, что выступление Лео было просто невежеством и невежеством. Как только он войдет в Шварцвальд, он наверняка будет так же напуган, как и новичок-охотник.
Итак, старик собирался убедить Нельсона не принимать этот план, который был похож на то, что он сделал, чтобы заглянуть сквозь смерть в туманный черный лес.
Однако Нильсен, похоже, ожидал, что старик уговорит себя, поэтому первым сказал: «Учитель, я думаю, мистер Лео сказал, что раз он это сказал, то мы точно сможем это сделать, мы не будем менять план».
"Проклятие!"
Старик очень хорошо знал его студенческую личность, и он мог только ругаться в сердце, не уговаривая его.
повернулся к Лео, схватил Лео за рубашку и выглядел так, будто хотел дунуть на него Лео, готовясь сказать два резких слова, которые его научили.
Но каким-то образом, увидев чрезвычайно спокойный взгляд Лео, он не мог не почувствовать, что другая сторона, возможно, не говорит много и действительно может это сделать.
Итак, когда дело дошло до его рта, он снова проглотил его и, наконец, только пристально посмотрел на Лео, затем повернулся и пошел к хижине за магазином.
Через некоторое время старик достал из дома простую деревянную коробку, поставил ее на стойку, толкнул перед Нельсоном, взял еще три шарообразные курильницы, висевшие на его теле, и положил на коробку. . Сказал: «Мое средство от насекомых может ослабнуть в Туманной Луне. Помимо ношения его на теле, вы также должны поджечь кусок, помещенный в курильницу, и поцарапать его снаружи, а перед тем, как покинуть лес, репеллент от насекомых в плита будет «Не могу остановиться».
"Спасибо, учитель." Нильсен искренне поблагодарил.
Сторона S внезапно почувствовала себя неловко по-английски и спросила: «Сколько это стоит? Хватит ли наших денег?»
Лео и Нильсен пристально посмотрели на Джейсона, призывая его заткнуться.
Старик, слышавший английский язык, был немного некрасив. Хотя Нельсон сказал, что они были солдатами Английского королевства, когда представили Лео, Нельсон и Лео, разговаривая с ним, использовали местный акцент Бодо. Французский язык заставляет его на время забыть, что перед ним несколько враждебно настроенных людей, только его ученики и друзья.
Но Джейсон, англичанин с сильным местным акцентом, подключил его плохую память и напомнил о враждебных отношениях между двумя странами, и выражение его лица, естественно, было не намного лучше.
Я увидел, что он яростно посмотрел на трех человек перед ним и сердито сказал: «Вам не обязательно называть цену, вы не можете себе этого позволить в вашей нынешней ситуации». Затем он достал очень толстую книгу и положил ее на стойку, открыл ее и быстро повернулся к странице с закладкой посередине, указав на травяной узор на странице книги и сказав: «Однако, пока вы можете помоги мне найти это лекарство из трав, и все это тебе будет дано».
"Что это?" Лео с сомнением просмотрел страницу книги.
Я увидела, что узор на странице книги представляет собой цветок, очень похожий на земляное растение ландыш, но у этого цветка только один цветок, цветочный стебель и цветочный лист. Общий цвет цветка фиолетовый, а на поверхности есть завитки золотой нити, выглядит очень красиво.
«Когда идиоты сказали, что произошло?» Старик пренебрежительно проворчал, а затем очень осторожно сказал: «У меня есть точные новости о том, что фиолетовый цветок короны появится в черном лесу Уюэ, но необходимо разместить специальные контейнеры, чтобы сохранить их в целости и не завять».
В этот момент Лео резко прервался, сказав: «Подождите, поскольку мы знаем, что это растение появится в Шварцвальде Уюэ, то это означает, что кто-то вошел в Шварцвальд Уюэ и вышел оттуда живым. Никто никогда... "
«Глупый, тот, кто вышел, не обязательно человек». — возразил старик прежде, чем Лэйхоу закончил.
«Мне не обязательно быть человеком?» Лео был ошеломлен. Он сразу не понял слов старика и хотел переспросить, но старик упреждающе дал понять, что ничего говорить не будет.
Старик спросил: «Как вам эта сделка?»
Нильсен поколебался и сказал: «Возможно, мне не удастся найти это легендарное растение».
Старик радостно сказал: «Не беда, лучше всего суметь найти, а найти ничего не стоит».
«Ну, я могу попробовать». Нильсен кивнул в знак согласия.
В этот момент Лео снова вмешался: «Подождите, я думаю, из-за этой сделки мы, похоже, немного пострадаем». Затем он указал на узор на странице книги и сказал: «Если я не ошибся, это растение — уникальное растение в мире, не так ли? Тебе не кажется, что это слишком много, чтобы променять на такое?» уникальное растение, которое может принести вам славу и богатство с помощью всего лишь средства от насекомых?»
«Не забывай, я рискую потерять деньги!» Старик тут же раскрыл инстинкт бизнесмена и заключил сделку с Лео: «Ведь ты, возможно, и не сможешь найти цветок пурпурной короны, но я должен заранее вложиться в эти драгоценные диски. Инсектицид».
Лео прямо указал на людей среднего возраста и пожилых людей, сказав: «Но вы никогда не сможете найти в Уюэ человека, который готов войти в Шварцвальд, не так ли?»
Старик помолчал некоторое время, стиснул зубы и, обидевшись на Лео, сказал: "Ладно! Жадная Ингер Осьминог. Чем ты хочешь заплатить?"
Лео не знал ценности этого фиолетового цветка короны, ему нелегко посоветоваться с Нильсеном, поэтому он намеренно сделал вид, что ты меня не стравишь, и обменялся ценовой властью со стариком, сказав: «Это не то, что Я хочу, какое вознаграждение вы готовы заплатить».
«Три тысячи золотых фланцев». Старик на мгновение задумался и сказал.
Лев сказал: «Нет, я думаю, что щит в три тысячи золотых больше подойдет».
«Ты сумасшедший! Три тысячи золотых щитов? Ты знаешь, сколько стоят три тысячи золотых щитов?» На лице старика было преувеличенное выражение лица, как будто Лео предложил заоблачную цену, достаточную для того, чтобы купить всю Французскую империю.
Лео спокойно сказал: «Я знаю, сколько стоит трехтысячный золотой щит, я думаю, что пурпурный цветок короны стоит своей цены».
Хотя Французская империя является одной из лучших держав на суше, по сравнению с Королевством Англии, которое начинало с морской торговли и ведет деловые отношения со странами трех континентов, она гораздо беднее. Более того, поскольку Королевство Англия и все страны материкового парламента ведут деловые отношения, выпускаемый ими золотой щит становится общей валютой членов материкового парламента, а соотношение цен с золотым **** составляет два к один.
Старик долго хмурился, прежде чем стиснул зубы и сказал: «Хорошо, три тысячи золотых щитов!»
После разговора старик достал контейнер в форме бочонка, который следует использовать для хранения фиолетовых цветов короны, и дал его Нельсону, а затем сообщил Нельсону адрес Мириа-Сити, чтобы он мог найти цветы фиолетовой короны. там все.
За весь процесс старик больше не взглянул на Лео, очевидно, Лео, столь требовательного, ненавидел.
Покинув магазин трав, Нильсен повел Лео и Джейсона купить специфическое лесное охотничье снаряжение, кожаную обувь, палатки и другие необходимые предметы и потратил больше половины денег с трупа. До возвращения в отель оставалось всего несколько часов.
«Мне нужна отдельная комната». — внезапно спросил Лео у менеджера вестибюля, находясь в вестибюле отеля.
Менеджер зала отреагировал быстро: «Извините! В нашем отеле больше нет номеров».
не услышав желаемого ответа, Лео нахмурился.
Стоявший рядом с ним Нильсен не понимал, почему Лео вдруг понадобилась отдельная комната~www..com~ Но он видел, что у Лео что-то должно быть, поэтому он предложил: "Теперь очень маловероятно найти отдельную комнату в отеле, Если вам действительно нужна отдельная комната, вы можете воспользоваться нашей. Мне просто нужно настроить лекарство. Я могу пойти к учителю, чтобы сделать это. Ночью у учителя можно отдохнуть». Затем я посмотрел на Джейсона и сказал: «Джейсон может мне помочь».
Джейсон, казалось, сопротивлялся, взглянул на рот, но не отверг предложение.
Лео тоже не лицемерил, кивнул и сказал: «Просто организуйте это! Мне не нужно много времени, может быть, всего полчаса. Я пойду к вам, когда закончу».
Услышав заявление Лео, Нильсен и Джейсон продемонстрировали одинаковое двусмысленное видение и посмотрели на Лео с ног до головы. Очевидно, слова Лео заставили их неправильно понять.
Лео видел, что они неправильно поняли, но не собирался объяснять. Он взял у Нельсона ключ и поднялся наверх.
Вернувшись в комнату, Лео бросил сверток в руке на землю, затем запер дверь, проверил засов на окне и опустил занавеску. После этого он еще раз проверил стены комнаты. Хотя снаружи комната представляла собой комнату с деревянной конструкцией, в стенах между комнатами был проложен слой огнеупорного асбеста, который также играл роль в поглощении звука. Сколько шума было в комнате, а в комнатах по обе стороны не было слышно ни звука.
Проверил внимательно. Не обнаружив никаких проблем, Лео снял с себя всю одежду, достал из кармана одежды ожерелье Везкера, а затем лег на кровать в максимально расслабленной позе.
«Проверяйте состояние тела, корректируйте данные тела в режиме реального времени и проецируйте систему». Лео дал команду вспомогательному мозгу.