Глава 1582: семейные дела Бельмонтов

Последний сайт: «Я не ожидал, что вы придете так рано. Я должен был поприветствовать вас, но мне нужно остаться в замке, чтобы председательствовать на церемонии, поэтому я послал Миранду поприветствовать вас». Группа прибыла во вторую деревню. В это время там уже ждал герцог Бельмонт. Увидев Лео и Сильвию, он сразу же вышел вперед, чтобы поздороваться и объяснил.

«Все в порядке, наша поездка очень интересная». Сильвия улыбнулась и ответила.

«Я слышал о Редстоун-Тауне. Спасибо. Вы решили для нас большую проблему». Герцог Бельмонт сам открыл дверь кареты. Постучав в дверь машины, чтобы дать водителю сигнал ехать, он искренне поблагодарил Лео и Сильвию.

Сильвия спокойно сказала: «Мы тоже случайно побежали в Любек, поэтому нам нужно было что-то делать».

Герцог Бельмонт покачал головой и сказал: «Я смотрю только на результат, а не на процесс. Независимо от причины, неоспоримым фактом является то, что вы двое решите проблемы, которые преследовали семью на протяжении многих лет. годы."

В это время Лео спросил с некоторыми сомнениями: «Хотя эта вещь в городе Любек очень особенная, учитывая силу вашей семьи Бельмонт, у вас должны быть средства, чтобы справиться с ней. Почему вы позволили этой штуке быть заточенной там?»

«Действительно, у семьи есть способ полностью уничтожить эту штуку, но цена, которую нам придется заплатить, слишком велика, она намного превышает предел, который мы можем вынести, поэтому оставить ее там — лучшее решение, которое мы можем придумать», — Герцог Бельмонт вздохнул, объяснил, задумчиво посмотрел на Лео и сказал: «На самом деле, согласно нормальной ситуации, должен быть волшебник, который поможет нам решить это дело, но, к сожалению, волшебник в конце концов не появился, но мистер Лео, появился волшебник. Хоть человек и был неправ, результат не изменился».

«Это волшебник сделал эту вещь?» — спросил Лео, вынимая каменный шар, который он получил в городе Хунши.

В тот момент, когда он увидел каменный шар, у герцога Бельмонта перехватило дыхание, а затем, как будто он пытался контролировать свои эмоции, он повернул голову в другую сторону и сказал: «Да, это изготовление этого шара». вещь.

«Можете ли вы рассказать мне об этом волшебнике? Кстати, скажите мне, что это за штука?» Лео видел, что реакция герцога Бельмонта, когда он увидел потомство каменного шара, была немного ненормальной, поэтому он спросил.

Герцог Бельмонт на мгновение замолчал.

«Если это неудобно, не беспокойся об этом», — добавил Лео.

Герцог Бельмонт покачал головой и сказал: «Это не неудобство. Если вы хотите провести расследование, в кабинете замка есть много материалов, относящихся к тому году. Я говорю вам сейчас, что это всего лишь немного. ранее."

Объяснив ситуацию, герцог Бельмонт также начал рассказывать Лео и Сильвии, что он знает о волшебнике и каменном шаре. Хотя граф Бельмонт был наследником семьи, он, похоже, не знал о таких вещах, поэтому слушайте очень внимательно.

На самом деле, сам герцог Бельмонт многого не знает. Хотя соответствующих материалов по изучению родового замка немало, он их ни разу не читал. Фактически, большая часть книг и материалов размещена в кабинете. Накопилась пыль, мало кто читает. В глазах членов семьи Бельмонт, включая герцога Бельмонта, все они верят, что улучшение родословной является их собственным корнем, поэтому вместо того, чтобы читать эти книги в учебной комнате, бесполезно читать эти книги. улучшение родословной. Лучше найти какие-то занятия, которые могут улучшить силу крови.

И поэтому все о волшебниках и их творениях было то, что герцог Бельмонт слышал от своего отца, когда был ребенком.

Фактически, за исключением второстепенных деталей, связанных с волшебниками и каменными шарами, основное содержание очень простое, то есть семья Бельмонт сотрудничает с волшебниками в течение определенного периода времени, и совместный проект заключается в том, чтобы помочь семье Бельмонт улучшить чистота их крови. .

В процессе исследований и разработок этого совместного проекта волшебник создал множество методов улучшения родословной, и эффект тоже очень хороший. До сих пор им пользуется семья Бельмонт. Например, древний ритуал, который сейчас готовит герцог Бельмонт: Колдун модифицировал древний ритуал, специально направленный на повышение родословной семьи Бельмонт.

Просто, хотя существует множество способов улучшить родословную, они все равно не могут заставить родословную семьи Бельмонт развиться до более высокого уровня родословной, поэтому волшебник и семья Бельмонт пошли на риск и использовали какую-то кровь, которая семья Бельмонт до сих пор считает это табу. Он пытался довести до уровня полубога члена семьи Бельмонт с очень серьезным явлением атавизма и очень мягкой родословной.

В результате это, естественно, закончилось провалом. В конце концов, член семьи превратился в монстра и разрушил небольшой город, и волшебнику пришлось использовать часть своей запретной силы, чтобы запечатать монстра в городе и запечатать кровное ядро ​​монстра. В этом маленьком каменном шаре, помещенном в Редстоун Город, только после того как волшебник ушел, сказал, что вернется после того, как найдет безопасный способ расправиться с монстром.

О волшебнике и маленьком каменном шарике знали лишь несколько человек из всей семьи Бельмонт, потому что волшебник, обещавший вернуться, не появился, а в Любель-Тауне не было никакого несчастного случая, поэтому эти вещи стали постелью среди наследников. семьи Бельмонт. история головы.

Причина, по которой у герцога Бельмонта была такая очевидная ненормальная реакция после того, как он увидел, как Лео вынимает каменный шар, заключалась в том, что он уже некоторое время находился в тесном контакте с каменным шаром.

Поскольку кровяное ядро ​​абсцедированной плоти и крови запечатано в каменном шаре, и сила кровяного ядра будет время от времени излучаться, поэтому эта сила будет оказывать определенное стимулирующее и улучшающее воздействие на кровь семьи Бельмонт. Герцог Бельмонт однажды сказал, что я пытался использовать этот метод, чтобы улучшить свою кровь.

Хотя эффект очень хороший, у него также есть большие побочные эффекты. Например, дух и кровеносные сосуды заражаются силой нарывов и плоти. При заражении состояние всего организма быстро ухудшается, появляются даже доброкачественные мутации.

Герцог Бельмонт вовремя узнал об этом и, прежде чем его тело приняло необратимый образ, отправил вещь обратно в Редстоун-Таун и снова сохранил ее. После этого он никогда не думал использовать его для усиления своей силы крови, даже если бы увидел это сейчас. Когда появился каменный шар, он все еще чувствовал себя немного беспокойно.

Выслушав рассказ своего отца, граф Бельмонт также заинтересовался каменным шаром в руке Лео, и, поскольку он никогда лично не сталкивался с осквернением силы каменного шара, он не понимал, о чем беспокоился его отец, поэтому он было любопытно. Движимый драйвом, он не мог не протянуть руку, взять каменный шар в руку и посмотреть на него.

Увидев такую ​​ситуацию, герцог Бельмонтский лишь нахмурился, но не остановился, словно хотел использовать каменный шар, чтобы преподать урок своему беспокойному сыну.

Поначалу граф Бельмонт не почувствовал ничего необычного, пока не почувствовал, что каменный шар в его руке стал горячим, как угольный огонь, сцена перед ним внезапно превратилась во тьму, и в темноте появилось пятно света, которое Быстро приблизившись и приблизившись, когда оно подошло к нему, светлое пятно увеличилось в сотни раз и превратилось в кусок плоти, покрытый гнойниками. Хотя у этого куска плоти не было глаз, он мог чувствовать этот кусок плоти. Глядя на себя, она сразу почувствовала, что кровь в ее теле была горячей и бурлила, как будто ее впрыскивали в лаву за пределами замка.

Как раз в тот момент, когда граф Бельмонт почувствовал, что его может сжечь заживо горячая лава, каменный шар в его руке внезапно исчез, и сцена вокруг него мгновенно исчезла, приходя в себя от ненормального состояния.

Однако, даже если бы он вышел из ненормального состояния и сцена перед ним вернулась в карету, он все равно отчетливо чувствовал бы боль от горящей крови.

— Что произошло только что? Эрл Бельмонт внимательно посмотрел на каменный шар, который Лео забрал обратно, и сказал, вытирая пот со лба.

Лео явно не собирался серьезно объяснять, поэтому сказал небрежно: «Ничего, просто твое тело какое-то время к этому не привыкает».

«Идиот, сколько раз я тебе говорил раньше: не связывайся с вещами, которых не понимаешь, рано или поздно ты сильно пострадаешь из-за своей привычки!» Герцог Бельмонтский также своевременно дал образование своему сыну.

Услышав выговор отца, хотя граф Бельмонт и выглядел старше, он мог лишь опустить голову и молча слушать.

— Как дела у этого ребенка? В этот момент герцог Бельмонт внезапно спросил глубоким голосом.

Лицо Эрла Бельмонта было немного некрасивым, и он немного поколебался и сказал: «Когда я занимался этим вопросом, я случайно встретил мистера Лео и мисс Сильвию. Я думаю, что важнее принять их, поэтому я оставьте их временно. Мать и ребенок будут заключены в темницу, и с ними покончат после церемонии жертвоприношения».

Услышав высказывания сына, герцог Бельмонт не выказал никаких ненормальных эмоций. Он просто уставился на него и через некоторое время сказал: «Атавистическая мутация Ансалода полностью стала рецессивной. Это показывает, что он полностью контролирует родословную, и вскоре чистота его родословной превзойдет вашу. Хотя вы вы мой сын и наследник семьи и имеете титул графа, все это не полностью контролируется вами. Шанс еще есть, и я надеюсь, что вы запомните это, сын мой».

Лицо графа Бельмонта было немного некрасивым, и он сказал тихим голосом: «Тогда что вы от меня хотите? Я ваш сын, но он также и мой сын, и он единственный наследник».

На допрос графа Бельмонта старый герцог ничего не сказал, и в карете стало намного тише.

Лео и Сильвия, также сидевшие в карете, не чувствовали себя смущенно или неловко из-за того, что были вовлечены в спор из-за наследников семьи Бельмонт. Вместо этого они с интересом посмотрели на отца и сына.

Хоть старый герцог и не показывал этого ясно, но было видно, что он был очень недоволен своим сыном, и недовольство было не в его крови, а в манере поведения и менталитете его сына.

На первый взгляд, графа Бельмонта, похоже, не волнует, сможет ли он стать следующим семейным патриархом и герцогом, и он не думает, что что-то не так с его обращением с сыном, но осторожные Лео и Сильвия могут обнаружить, что старый герцог поднялся. Когда он подошел к члену клана по имени Ансаррод, граф Бельмонт не мог не стиснуть руки, и его дыхание стало немного тяжелым. Было очевидно, что на сердце его было не так спокойно, как на вид.

Возможно, это произошло потому, что старый герцог был немного смущен спором со своим сыном в присутствии двух гостей, Лео и Сильвии. После этого старый герцог больше не разговаривал по дороге, и граф Бельмонт хранил молчание. Лео и Си Сильвия, естественно, также сосредоточились на том, что находится за пределами кареты.

После того, как карета проехала несколько девственных лесов, она направилась прямо по дороге в пещеру, вырытую на стене горы впереди, а затем минут пять-шесть бежала по туннелю пещеры, прежде чем выйти и пройти через гору. Гора, где стена находится.

На другой стороне горы сцена совершенно отличается от предыдущей сцены в долине. Долины здесь сменяются лавовыми реками. В лавовых реках имеется большое количество мелких островов, образованных застывшей лавой. Эти маленькие острова покрыты кристаллическими деревьями. Большое количество тепла перекачивается от корней кристаллического дерева по прозрачному стволу к цветообразным кристаллам на верхушке дерева, а затем вырывается наружу, превращаясь в потоки пламени, подобно дыханию огненный дракон.

Хотя он окружен лавой, бьющей из действующих вулканов, температура здесь не жаркая, а чрезвычайно холодная. На берегах лавовых рек можно даже увидеть скопившийся лед и снег. Противоречивые чувства~www..com~ Как раз в тот момент, когда Лео и Сильвия задавались вопросом о причине происходящего перед ними, карета двинулась по дороге, прорытой в горной стене, свернула несколько поворотов вдоль склона горы и прибыла в Лавовое озеро или край действующего кратера.

Я видел, что в этом кратере действующего вулкана лава непрерывно выходит из-под земли, образуя лавовое озеро, а рядом с жерлом, откуда выходит лава, на озере стоит древний замок, очень похожий на замок Французской империи. Невероятно видеть это впервые.

Но что действительно привлекает внимание в лавовом озере, так это не древний замок на озере, а скелет глубинного дракона, обращенный к струе рядом с замком.

Общий размер этого скелета примерно такой же, как и у замка, скелет хорошо сохранился. Даже кожа на некоторых частях тела все еще на месте, но плоть и кровь исчезли, создавая у людей очень отвратительное ощущение.

И этот скелет не просто прощается, он обладает чрезвычайно мощной и магической способностью, и эта способность является основной причиной, почему тепло всего лавового озера и лавовой реки исчезает сразу после побега, потому что все тепло поглощается скелетом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии