Глава 64: Это просто война, какое отношение она имеет ко мне? 【Попросить билет】

Глава 64 Это просто война, какое отношение она имеет ко мне? 【Попросить билет】

ночь

Те Лао, одетый в серую ткань, все еще нес свою небольшую ношу и пошел домой, не сказав ни слова, после того как черный рынок закрылся.

Но, выйдя из маленького дворика, он нахмурился.

Потому что двор его дома был открыт, и внутри, как мне показалось, находились люди.

В глазах Те Лао вспыхнуло убийственное намерение, и он с потемневшим лицом толкнул дверь, только чтобы увидеть, как Вэй Хань готовит во дворе горшок с рагу, из его ноздрей доносился удивительный аромат, а стол рядом с ним был полон хороших винных овощей.

«Старый Тай вернулся?» Вэй Хан поднял глаза и любезно сказал: «Я давно тебя не видел, приходи сегодня вечером, чтобы побеспокоить меня немного, ты не против выпить вместе?»

«Ты мальчик?»

Те Лао был немного сбит с толку, он думал, что это какой-то наглец, который осмелился ворваться в его маленький двор, полный ловушек, но кто знал, что это был именно он.

«Ты не боишься, что тебя убьет ловушка у меня во дворе?» Те Лао сердито усмехнулся: «А вламываться в чужие дома без приглашения — это большое табу в Цзянху».

«Ха-ха!» — Вэй Хань небрежно улыбнулся. «Зачем Те Лао намеренно запугивал? Этот двор — вовсе не твое настоящее логово, это просто логово на поверхности».

«Не волнуйтесь, я не из тех, кто не понимает важности этого, поэтому, конечно, я не буду бегать вокруг. Я просто одолжил кое-что из кухни, чтобы приготовить себе перекус на ночь. Сегодня вам повезет!»

Выражение лица Старого Тай немного смягчилось, когда он это услышал!

Это действительно не его настоящее логово.

Он, как и Вэй Хань, подозрителен и неуверен в себе.

Будучи старым Цзянху, он был бы призраком, если бы у него не было трех пещер хитрого кролика.

По этой причине развязность Вэй Ханя не вызвала у него отвращения, а вот тушеное мясо в горшке возбудило любопытство.

«Как вкусно пахнет!» Глаза Те Лао загорелись: «Ты, малыш, тоже умеешь готовить?»

«Естественно!» Вэй Хань указал на хорошее вино на столе и сказал: «Сегодня я приготовил 30-летний Лихуабай. Если к вину не будет хорошей еды, разве это не будет несправедливо?»

«Да, да, да, это имеет смысл! Хорошее вино должно сочетаться с хорошей едой, и вы все равно знаете, как его есть».

Тие Лао внезапно повеселел.

Он бросил свою ношу обратно в кабинет, подошел, помыв руки, и с любопытством спросил: «Какое мясо вы тушите?»

«Мясо чудовища!» Вэй Хань пожал плечами и сказал: «Я хотел его потушить, о нет, курицу, но я не мог купить свежую, поэтому я просто купил немного мяса чудовища, у тебя есть вкус».

Старик был невежлив, он потянулся, чтобы поднять овощи из горшка.

Проглотив кусок горячего и нежного мяса монстра, он тут же сузил глаза от опьянения, и все его тело пришло в экстаз.

«Это вкусно, это вкусно!» Те Лао не мог не восхититься после долгого времени: «Твое мастерство действительно хорошее, старик, я объездил весь мир, но никогда не ел такого вкусного рагу. По сравнению с поварами в уезде Циншань, как ты можешь... Это же отбросы!»

«Это естественно, иди, выпей!»

Вэй Хань с улыбкой поднял свой бокал, и они тут же обменялись бокалами и принялись дегустировать.

Хотя господин Те — богатый человек, многочисленные обмены очень помогли ему, и Вэй Хань также готов иметь с ним дело.

Разговоры, распитие спиртных напитков и выпивка в этом маленьком дворике — это невкусно.

«Семья Чэнь недавно переехала в уездный центр, вы не уехали?» — спросил Те Лао с полуулыбкой, попивая.

Вэй Хань много раз спрашивал его о семье Чэнь, и старик думал, что он из семьи Чэнь, поэтому он молча улыбался и не стал оправдываться.

«Старик, мне лень двигаться, давай поговорим о хаосе войны, какое отношение это имеет ко мне?» Те Лао презрительно скривил губы.

Услышав эти слова, Вэй Хань кивнул в знак согласия.

Благодаря своим способностям Тие Лао на самом деле никого не боится, если только он намеренно не провоцирует на добро и зло.

«Несколько дней назад я отправился в путешествие и видел много бандитов с соколами вместо подводки для глаз. Мне это показалось довольно интересным. У тебя есть навыки соколиной охоты, старик?» — снова спросил Вэй Хань с палочками для еды в руках.

«Конечно, у меня есть всё, от самого простого метода тренировки орлов для охотников до метода управления зверями в секте боевых искусств!» Те Лао хвастался: «Вы, ребята, просто так ходите в Зал Трёх Сокровищ, что вам ещё нужно?» Вместе, ладно?»

«Давайте займемся еще упражнениями по очистке крови», — прямо сказал Вэй Хань.

«Эй? Ты же не хочешь очищать кровь так скоро, малыш? Позволь мне напомнить тебе, если у тебя нет прочной основы, то предварительное очищение крови разрушит твое будущее!»

Ти Лао угрюмо усмехнулся.

Помнит ли он, что в последний раз, когда Вэй Хань купил у него технику очистки кожи, это заняло меньше полугода до и после, и обычным людям было трудно практиковать даже одну технику, поэтому он осмелился прорваться к очистке крови?

Вы шутите, разве это не ухаживание за смертью?

«Знаешь ли ты тайну сферы очищения крови?» Те Лао не мог не сказать: «Очищение крови — это не просто очищение собственной крови, но и поглощение эссенции крови монстров, содействие трансформации собственной крови, чтобы высвободить более мощную силу!»

«Кровь монстра?» — удивился Вэй Хань.

«Верно!» — продолжил Те Лао: «Монстры — сокровища, разбросанные по всему телу. Воины, очищающие кровь, должны пить кровь монстров, чтобы питаться круглый год. Им также нужно использовать много питательных лекарственных материалов и пилюль, чтобы кровь снова и снова трансформировалась!»

«Каждая трансформация крови в теле воина может позволить ему раскрыть более сильный потенциал и контролировать более ужасающую силу!»

Услышав это, Вэй Хань не мог не вспомнить Циклопа!

Это первый убитый им воин сферы очищения крови.

В то время атакующая рука Циклопа могла удваиваться в размере, как у Попая, и ее сила также удваивалась при испарении крови. Это ли секрет очистки крови?

«Практикуйте силу и навыки очистки кожи, вы можете получить их в большом количестве на черном рынке, вы можете купить настоящие и поддельные». Те Лао продолжил: «Но в сфере очистки крови навыки становятся более ценными, вы знаете почему?»

«Хе-хе, поскольку сфера очистки крови уже считается могущественной, обычным людям приходится скрывать умение в своих руках, и распространить его невозможно».

«Либо ты вступаешь в секту боевых искусств, либо в армию, либо в императорский двор в качестве орлиной собаки, а в худшем случае тебе придется вступить в аристократическую семью в качестве собаки, чтобы иметь шанс получить наследство!»

«Конечно, в некоторых школах боевых искусств тоже есть навыки очистки крови, но они не глупые. Естественно, их не могут изучить неличные ученики. Боюсь, тебе будет нелегко научиться».

Старый Тай лепетал что-то невнятное, но он раскрыл ценность упражнений по очистке крови.

Вэй Хань давно этого ожидал. Он нисколько не запаниковал и прямо похвалил его: «Ты очень опытный и знающий. Если ты скажешь, что у тебя в руках нет упражнений по очистке крови, я не поверю».

«Ха-ха-ха, ты действительно умён!» Те Лао гордо улыбнулся: «Да, старик, у меня в руках много упражнений по очистке крови. Я не могу продать тебе секретные методы мастера. Я не продам их, но вот две книги для тебя!»

«Обычно, представленные на рынке упражнения по очистке крови позволяют обменивать кровь только три-пять раз. Шестикратный и семикратный обмен считаются секретами многих аристократов. Восьмикратный и девятикратный обмены — легендарные сокровища. Каждый из них рождается. Все они будут перемешаны бесчисленным множеством людей!»

«Один из моих двух навыков — «Секретный кодекс очистки крови Цинлуань», который использует кровь птиц, монстров и зверей, чтобы закалить себя, и может обмениваться кровью шесть раз!»

«Вторая дверь — это остаток «Сутры сердца девяти поворотов Куйшуй». Говорят, что вся книга может обмениваться кровью девять раз. У меня есть только первая глава, которая может обмениваться кровью пять раз!»

«Давай, давай, продолжай пить. Если ты сможешь сегодня напиться вволю, я дам тебе эти две шпаргалки, старик. Если ты не напьешься вдоволь, ты вернешься туда, откуда пришел!»

Старый Галстук встречен с гордостью.

Вэй Хань бесцеремонно ухмыльнулся, поднял бутылку вина и выпил ее.

Не отказывайтесь от бесплатных упражнений просто так. Если старик сегодня ночью напьется, ему придется забрать свои вещи.

Попросите билет

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии