Е Тяньсинь подала знак Минчжу войти. Когда Минчжу посмотрела на ослепительное множество книг в этой комнате, она не могла не воскликнуть: «Дорогая, у тебя здесь так много книг?»
На самом деле в общежитии Е Тяньсинь действительно есть книги повсюду.
Эти книги были случайным образом размещены там, где Е Тяньсинь могла их держать.
Таким образом, пока есть немного свободного времени, Е Тяньсинь будет серьезно относиться к книге и перелистывать несколько страниц.
Учись усердно.
"Я немного смешанный."
Е Тяньсинь вынесла из кухни посуду.
— Есть ли вино?
— Вино, хорошо?
"Ряд."
Минчжу упаковал много барбекю. Е Тяньсинь посмотрел на Минчжу и увидел, что Минчжу потягивает вино из бокала.
Она взяла книгу и небрежно пролистала ее.
Минчжу схватил книгу, отложил ее в сторону и плачущим голосом сказал Е Тяньсиню: «Милая, ты можешь поговорить со мной? Мне сейчас очень грустно!»
"Разве это не разбитая любовь, в чем дело?"
В голосе Минчжу звучал намек на плач.
«Вы ничего не знаете, вы не были влюблены, о нет, вы не были влюблены».
Минчжу и Е Тяньсинь — однокурсники Школы международной политики Имперского столичного университета.
Из-за одного домашнего задания эти двое шли очень близко.
Отношения между Минчжу и Е Тяньсинь относительно лучше.
«Да, я никогда не был сломлен в любви, поэтому я не могу понять твою боль. Если ты хочешь выпить, я предоставлю алкоголь. Если ты хочешь рассказать историю, я выслушаю».
У Минчжу были красные глаза, и он прошептал: «Е Тяньсинь, ты такой хладнокровный. Ты такой безжалостный».
Е Тяньсинь открыл книгу и продолжил читать, не говоря ни слова.
Минчжу закрыла лицо и вскрикнула.
«Е Тяньсинь, знаешь ли ты, что самое страшное в этом мире? Не рождение и смерть, а смерть».
На ее щеках отразилось опьянение.
«Вы не представляете, как мне грустно… Мне очень грустно».
"Я вижу его."
Минчжу молча выпил вино из бокала.
На самом деле, Е Тяньсинь был прав.
Никто никогда не может сопереживать чужому горю.
Радость, счастье, счастье, радость.
Эти положительные эмоции можно передавать друг другу.
Но только грусть может переварить ее одна.
«Забудь, я сам пью бар, ты читал книгу».
Минчжу обняла ее за ноги, она пьяно посмотрела на Е Тяньсиня и отпила кисло-сладкое вино из бокала.
Вино Е Тяньсиня здесь было из Цзинчэня.
Цзинчэнь сказал, что кто-то дал ему немного хорошего вина, поэтому он дал немного Е Тяньсиню.
Ведь вино может быть красивым.
— Это вино хорошее?
Минчжу покачал головой: «Все вина особенно ужасны. Но разве не существует старой поговорки, почему я могу облегчить свое горе, только Дукан».
«Тогда пей медленно».
В конце концов, Минчжу был пьян.
Минчжу была так пьяна, что Е Тяньсинь, естественно, не могла отправить ее обратно в общежитие.
Ей пришлось освободить диван и позволить Мингжу провести ночь на диване.
Там действительно нет пути.
Это двухкомнатная квартира.
Хотя там две спальни.
Одна из них — ее спальня, а другая — спальня Ли Цинцана.
Хотя Ли Цинцана там не было, она не могла позволить Минчжу спать в спальне Ли Цинцана.