Глава 1529: Ты, старая корова, грызешь нежную траву, это так здорово

Однако сразу после того, как Цзинчэнь и Е Тяньсинь устроили пикник, еще три внедорожника остановились прямо рядом с машиной Цзинчэня.

Е Тяньсинь спросил: «Брат, ты пригласил кого-нибудь еще?»

«Ци Иян, его мальтоза и Шангуань Линг».

Ци Иян вышла из машины вместе с Мальтозой. Мальтоз изначально был молод, носил комбинезон, и его милая внешность была особенно нежной.

Как только она увидела Е Тяньсинь, она перелетела со стороны Си Ияня на сторону Е Тяньсиня и крепко обняла Е Тяньсинь.

«Сестрица Милая, давно не виделись».

Е Тяньсинь внезапно обняла маленькая девочка, ее лицо слегка покраснело.

— Как ты в последнее время?

Мальтоза кивнула, сказав, что ее брат добр к ней, а бабушка и дедушка добры к ней.

«Сестрица Милая, что ты делаешь, я помогу тебе».

После того, как Е Тяньсинь, Це Иян и Шангуань Лин поприветствовали друг друга, они приготовили барбекю с мальтозой.

Це Иянь стоял рядом с Шангуаньлин: «Шангуаньлин, ты пьяница, не пьешь».

«Я сказал, Толстяк Ци, ты не можешь забрать вещи. Наш возлюбленный не может быть один на всю жизнь, верно? Шангуаньлин любит возлюбленного, что нехорошо».

Когда Цзинчэнь сказал это, он понизил голос.

Це Иян поднял голову, посмотрел на Цзинчэня и дважды усмехнулся.

«Толстяк Ци, что ты делаешь, инь и ян?»

Це Иянь по сравнению с жестом перерезания шеи, он просто хотел смотреть на пейзаж холодными глазами.

— Фатти, ты ревнуешь? Это потому, что Милашка не в твоей группе спецопераций, так что…

«Брат Чен, ты думаешь о том, как умереть?»

Если бы Ли Цинцан знал, что Цзинчэнь устроил свидание вслепую с Милой за его спиной, жизнь Цзинчэня была бы несчастна.

Что касается IQ Цзин Чена, он осмелился копаться в углу стены Цинцана. Это было действительно... умственно отсталым.

«Тебе не так уж не повезло». Взгляд Цзинчэня упал в сторону Е Тяньсиня, радостно возившегося с мальтозой, который был занят: «Толстяк Ци, ты, старая корова, грызешь молодую траву, это очень освежает, не так ли?»

"Ты ревнуешь?"

После знакомства с лицемерной женщиной Се Синцин Це Иянь бессознательно влюбился в простоту и доброту мальтозы.

Ее глаза чисты и ясны, заставляя людей чувствовать себя красивыми.

Ци Иян также понравилось, как она мило назвала своего брата Ияня.

Это чувство искреннего доверия людей действительно очень хорошо.

— Я ревную? Что ты шутишь?

Цзин Цзин нервно подпрыгнул, раньше он просто приводил себя в порядок.

Поэтому там были тысячи цветов, а листья не тронуты.

Если он не такой чистоплотный и застенчивый, то он человек, который может быть женихом каждую ночь, и все равно будет ревновать.

"Не завидуй, что ты всегда пялишься на мальтозу?"

Слова Це заставили Цзин Чена вздохнуть с облегчением, и он застрял в груди.

«Толстяк Ци, кто из твоих глаз видел, как я смотрю на твою невестку, я очень этичный человек, жена моего друга, не умею играть, разве я не понимаю?»

После того, как Цзинчэнь закончил говорить, он подошел к Е Тяньсиню с полным желудком.

«Милый, ты сказал, как ты посылаешь девушку с такой хорошей мальтозой волку Толстяка Ци, который может есть людей, не выплевывая кости».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии