Е Тяньсинь увидела красивое розовое платье принцессы, протянула руку и собиралась примерить его.
"Не трогай его!"
Продавец немедленно остановил поведение Е Тяньсинь.
Продавец сказал: «Эта юбка стоит больше тысячи юаней, вы не можете себе это позволить!»
Сердце Е Тяньсинь действительно забилось как собака, теперь она невидимый местный тиран, хорошо?
У нее есть траншея из десяти золотых слитков.
Разве она не может позволить себе платье за тысячу долларов?
«Я попробую этот».
Е Тяньсинь был не из тех, кто любит злиться.
Но сегодня она не знала почему, она просто хотела выглядеть лучше и хотела, чтобы Ли Цинцан увидел ее красивой.
Ей совсем не хотелось стыдиться перед ним.
«Я сказал, девочка, разве ты не понимаешь? Я сказал, что это платье стоит больше тысячи юаней, у тебя есть деньги, чтобы купить его?»
Е Тяньсинь достал банковскую карту, хлопнул ею и отнес к кассе.
— Проведите картой, ладно?
В торговом центре есть POS-терминалы, и, конечно же, нет проблем со считыванием карт.
"Ряд!"
Когда продавец увидел, что Е Тяньсинь достал банковскую карту, он тут же изменил льстивое выражение лица.
«Хорошо, подожди минутку».
Е Тяньсинь взглянул на продавца. Она, естественно, знала, что каждая проданная юбка считается их выступлением. У этих продавцов тоже была комиссия, но она не хотела отдавать эту комиссию за юбку этой.
«Считай свою производительность».
Е Тяньсинь сказал продавцу у кассы.
Е Тяньсинь первой провела картой и снова примерила это платье.
Платье розовое, похожее на принцессу. На пышном платье тонкий слой органзы. Розовая ткань вышита очень красивыми мелкими цветочками, которые тонко разделены и украшены. На юбке она выглядит исключительно юношеской и полной энергии.
Е Тяньсинь посмотрела на себя в зеркало и выдала его, но когда она опустила голову и посмотрела на пластиковые сандалии на ногах, то почувствовала, что они не подходят всему телу.
Я должен купить еще одну пару обуви~
Если вы покупаете пару обуви, вы должны купить сумку с ~
Лучше всего найти парикмахера, чтобы вымыть волосы и использовать грушу, чтобы надуть такие ленивые вьющиеся волосы.
Это потрясающе!
"Дорогой."
Ли Цинцан подошел к Е Тяньсиню и посмотрел вверх и вниз на Е Тяньсинь.
«Обувь выглядит не очень хорошо, лучше сменить ее».
«Брат Ли, ты тоже так думаешь?»
"Ага." Ли Цинцан поманил продавца и сказал: «Позовите сюда своего генерального директора».
«Этот джентльмен, наш генеральный директор, здесь отсутствует». — сказал продавец, только что остановивший Е Тяньсинь.
Ли Цинцан взглянул на продавца в такой же форме в торговом центре. Он достал мобильный телефон и набрал номер.
«Менеджер Ся, я Ли Цинцан».
Вскоре в комнату вбегает невысокий лысый мужчина в черном костюме.
«Извините, молодой мастер Ли, я опаздываю».
Ли Цинцан взглянул на президента Ся: «Президент Ся, пришлите всю одежду, сумки, украшения и обувь, которые лучше всего подходят для этой дамы в вашем торговом центре в текущем сезоне».
"Нет." Е Тяньсинь потянула Ли Цинцана за руку: «Брат Ли, мне не нужно покупать так много».
"Хороший ~ послушный."
Ли Цинцан потянул Е Тяньсиня и сел на диван, а Ся была занята отправкой людей, чтобы принести фрукты, напитки и закуски.