Кроме того, ее лицо было чем-то похоже на бабушкино, и она намеренно хотела испытать старушку.
Но она боялась, что заговорит опрометчиво, что обернется неприятными последствиями.
Кажется, мы должны найти возможность.
Попробуйте.
"Мои предки такие просветленные, а предки и дяди все такие старые, не беспокойтесь об этом, давайте продолжим играть в карты..."
«Да, играя в карты, не говоря уже о непослушном сыне Сяо Сан!»
У старого предка серебристые волосы, и он выглядит бодро. Она очень ухожена и совсем не похожа на долгожительницу.
Е Тяньсинь сидела рядом с Ли Синчэнь, с хорошим поведением и разумным видом, что заставило ее предков больше смотреть на Е Тяньсиня.
Через некоторое время снаружи вошла пожилая женщина, и она вошла с маленьким мальчиком старше года.
Она подошла к старушке и прошептала: «Бабушка, этот ребенок плакал...»
— Я сказал, я только что слышал, что твой дорогой внук плакал, ты все еще не веришь!
Старый предок сердечно улыбнулся.
Старушка сказала: «Это все еще уши предка. Мои уши почти глухие!»
Старушка повернулась и обняла маленького мальчика. Мальчик, казалось, был обижен и обнял старушку за шею своими пухлыми ручками.
«Бабушка, я хочу немного поспать».
Старушка встала и позволила внучке поиграть в карты.
Она села в сторонке, обняла маленького внука и напевала детскую песенку.
"Толстяк пухленький, езжай в столицу Шу..."
Когда прозвучал знакомый детский стишок, в тело Е Тяньсиня, казалось, ударила молния.
Старушка на мгновение растерялась: «Ты тоже умеешь петь?»
«Старая леди, могу я спросить, вы синъя?»
Е Тяньсинь знала, что она внезапно задала этот вопрос. Это было немного резко, но она ничего не могла с собой поделать. Она не хотела упустить ни малейшей возможности.
Синъя?
Синъя?
Эти два слова прозвучали в ушах старушки неповторимым ароматом земли.
Прошло много-много лет, никто не называл ее этим именем.
Синъя.
Синъя.
«Откуда ты знаешь, что мое прозвище Синъя?»
В голосе старухи тоже слышалось некоторое задыхание.
Слезы Е Тяньсиня не могли не течь. Она сделала вид, что спокойна, и нагнетала волнение, говоря: «Мою бабушку зовут Ляня. Она сказала, что у нее есть сестра, которую удочерили в голодный год. В доме добросердечного человека с тех пор две сестры больше никогда не контактировали...»
Движения Е Тяньсиня и пожилой женщины, естественно, были замечены предками и Ли Синчэнем.
Ли Синчэнь подошел к Е Тяньсинь и взял ее за плечи. Она прошептала: «Милый…»
Е Тяньсинь протянула руку и похлопала Ли Синчэня по руке. Она взволнованно сказала: «Сестра Синчэнь, я в порядке!»
Закончив говорить, она сказала пожилой женщине: «Если можно, не могли бы вы попросить вас и мою бабушку сделать тест ДНК?»
Старушка погладила правой рукой волосы на лбу. На ее правой руке было шесть пальцев, и ее рука постоянно дрожала.
В этот момент Е Тяньсинь была почти уверена, что она Синъя.
Она сестра, которую бабушка никогда не забывает.
Е Тяньсинь также знает, что как бы она ни была уверена, это бесполезно. Все требует идентификации ДНК, чтобы сосчитать.