Глава 264: Уродливая невестка видит свекровь【2】

«Сестра, я не могу двигаться, у меня сломана нога?»

Янь Цинцин лежал на твердой каменной плите, не смея пошевелиться. Она смотрела на луну над головой с невыразимой скорбью и отчаянием в сердце.

Она подумала, не могла ли она сломать ногу?

Что делать, если нога сломана?

Его собираются ампутировать?

Должен ли я пользоваться инвалидной коляской, если мне не сделали ампутацию?

Или должен быть гипс?

Это ужасно!

"сестра……"

Ян Лили тоже тревожно вспотел. В этом случае она не осмелилась сдвинуть Янь Цинцин, опасаясь, что это движение вызовет вторичный урон.

«Цинцин, не бойся».

«Сестра, во всем виновата Е Тяньсинь, во всем она, если бы не она… Меня бы не было…»

Лицо Янь Лили помрачнело: «Цинцин, когда ты сможешь исправить свои нынешние проблемы, в которых виноваты все другие люди?»

"Сестра, я такой, почему ты все еще ругаешь меня?"

Недалеко перед глазами Янь Цинцина появились фигуры Е Тяньсиня и Ли Цинцана.

Когда Янь Цинцин увидел возвращающихся Е Тяньсинь и Ли Цинцан, он подсознательно засунул порванный ею галстук в юбку своего платья.

"Что с ней не так?" Ли Цинцан спросил Янь Лили, сидящую на корточках на земле.

Янь Лили подняла голову и прошептала: «Она хочет научиться у тебя молиться о благословениях? Я не знаю, где найти такую ​​сломанную лестницу. Я случайно упала…»

Е Тяньсинь посмотрела на крону дерева над ее головой. Галстук был привязан к дереву. Ее глаза были темными, и она резко сказала: «Я думаю, что мисс Янь не пытается молиться о наших благословениях, но этот галстук не нравится вам».

— Ты… что за ерунду ты несешь? Янь Цинцин больше не заботилась о боли. Она не могла позволить молодому мастеру Ли узнать о том, что она делает.

"У меня нет."

Янь Цинцин был высокомерным в этом.

Янь Лили спокойно посмотрела на Е Тяньсинь: «Мисс Е, разве вы не видели, что моя сестра уже испытывает такую ​​боль? Что вы имеете в виду? Вы хотите заставить мою сестру признаться в этом?»

Е Тяньсинь усмехнулась, наклонилась и протянула руку, вытягивая половину галстука из-под тела Янь Цинцина.

"что это?"

Когда Янь Цинцин увидел галстук, он закрыл глаза и потерял сознание.

Ян Лили покраснела, она сказала: «Это всего лишь галстук, я заплачу тебе».

«Наставник семьи Янь меня очень разочаровал».

Слова Ли Цинцана заставили лицо Янь Лили пересечься зеленым и белым.

Он услышал, как Е Тяньсинь сказал, что кто-то может быть ранен, и вернулся сюда с Тяньсинем.

Но я не хочу видеть эту сцену.

«Команда Ли».

В этот момент приехала скорая помощь, и из машины выскочил врач скорой помощи.

— Как пациент получил травму?

Врач скорой помощи задавал вопросы о состоянии Янь Цинцин.

После того, как Е Тяньсинь и Ли Цинцан увидели, как Янь Цинцина несут в машину скорой помощи, они одновременно подняли головы, глядя на галстук над головой.

«Брат Ли, лучше обними меня еще раз, и я сниму галстук».

Ли Цинцан обняла Е Тяньсинь, и Е Тяньсинь осторожно сняла галстук. Она обернула два галстука вокруг запястья. Она сказала: «Брат Ли, я использую их в будущем, чтобы сделать тебе подарок».

Ли Цинцан опустил голову и посмотрел на маленькое лицо Е Тяньсиня. В его сердце было какое-то теплое тепло.

Его сердце билось.

Как сердце могло снова биться так быстро?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии